— Эдвард Мэйсон… — ровно держа спину, начала Таня, самодовольно сощурив глаза и искривив губы в еле заметной улыбке. Я приготовился услышать гадость. — Радуюсь, что с моим появлением тебе не придется испытать неудобств рабочего характера. Судя по всему, ты привык работать с начальницами-девушками. Как видишь, я женского пола и состою в должности капитана. Надеюсь, мы сработаемся, — проворковала она, напоследок окатив меня плотоядным взглядом все еще желающей заарканить меня особы.
Неприятная встреча и скверное заявление. Будучи человеком подневольным, я перевел взгляд на старшего по званию — помощника командора, всей душой надеясь на опровержение и назначение на эту должность кого-то другого. Но Аро вместо того, чтобы сделать ситуацию понятной, зацепился совсем за другие тонкости диалога.
— Вы уже знакомы? — он переводил растерянный взгляд с меня на Грей. Его смешное лицо скривилось в удивлении, выразительные бровки поднялись высоко. Частенько (когда Аро меня подбешивал) я представлял его аккуратный носик с круглым клоунским шаром на конце. Сейчас этого не требовалось, он и так выглядел довольно комично.
— Да, помощник командора Волтаэр, — не вытерпел я первым. — Я и Таня учились на одном курсе Академии пилотов. Мы знакомы.
Приподняв бровь, шатенка снисходительно посмотрела на еще больше изумившегося Аро (его брови устремились выше).
— О!.. — через пару секунд после «О!» живые черты лица Аро вновь перегруппировались, сложившись в обычное выражение: его организм принял новость, она перестала быть неожиданной. — Это замечательно! Значит, вам будет легче сработаться! — с восторгом произнес мужчина, с радостной улыбкой поглядывая то на меня, то на Таню, почему-то не предполагая возможности, что не все люди в образовательных учреждениях непременно дружат, и тем более меняют эту ситуацию впоследствии!
The FUTURE. Глава 13
Активировав скрытые резервы, я старался оставаться спокойным. Не впервой мне было находиться в подчинении, но на этот раз начальница оказалась весьма неприятной особой. С каждой долей секунды Таня улыбалась все самодовольнее, видимо, прикидывая, как будет управлять мной и отдавать разные унизительные приказы вроде «поддай сжиженного газку, Эдвард» или «рули к галактике Боде».
— Дорогие мои, — все с тем же добродушным выражением на лице продолжал Аро. — Я очень рад, что традиция дружбы между пилотами звена сохраняется! Только вот кое в чем, Таня, ты ошибаешься. Эдвард будет руководить этим звеном, не ты. Если не брать во внимание его практический опыт, он обладает более высоким разрядом для подобного назначения.
— Но… — я замер с открытым ртом, все же (несмотря на Танин облом) испытывая не совсем приятные чувства. Мама знала, насколько я не любил, когда ее командорские возможности вмешивались в мои карьерные дела.
Аро горделиво улыбался.
— Мы с командором Каллен сошлись во мнении, что ты справишься, Мэйсон! Тем более тебе не помешает смена статуса, пусть и кратковременная, а то ты что-то засиделся в подчинении у майора Свон. Хватит подъедать орешки из пустой коробки с пончиками! Ну, ты понял меня, — Аро по-дружески ударил по моему плечу кулаком. По правде говоря, я ничего не понял, но согласно кивнул. Его шутки порой были за гранью моих возможностей к их интерпретации. — А после возвращения Изабеллы мы подумаем, что делать. Возможно, произведем несколько кадровых перестановок. Давно уже пора навести шухер в пчелиной берлоге. — Вольтаэр подмигнул и с хитрецой улыбнулся мне, намекая, что минутка юмора все еще продолжается. — Жаль, конечно, что нашивки твоего комбинезона не соответствуют должности начальника звена, но ничего, мы и тебе как-нибудь пришьем все, что положено!
Белла наверняка выздоровеет уже через пару-тройку дней, а пока я заменю ее. Принимая ситуацию, я перевел взгляд на миссис Грей и не был удивлен чистой злобе, исказившей ее черты. Однако после того как на Таню посмотрел Аро, она, словно по мановению волшебной палочки, постаралась придать лицу безразличное выражение — теперь была ее очередь держать себя в руках.
— А сейчас, — звучащим забавно: немного писклявым, но все же командирским тоном, Аро старался настроить нас на рабочий лад, — попрошу заступать на службу! Тем более Майк-пропадайк, наконец-то, почтил нас своим присутствием. — Аро с комичной грозностью посмотрел на Ньютона, который изо всех сил демонстрировал, каким виноватым себя ощущает. Провинившимся слизнем он перетек в свое кресло, вставляя в одно ухо наушник и активируя монитор с постепенно отображающейся картой следования, предоставленной командой штурманов The FUTURE.
Помощник командора зашагал по другим своим делам, я же направился к месту командира пилотной группы, креслу Изабеллы Чарльзовны, вспоминая всю соль должности начальника, которой обычно сыпала она. Забравшись на верхотуру, я ощутил себя на вершине мира: отсюда все было видно очень хорошо, а кое-что даже слишком. Помимо непосредственно космоса, я без утайки лицезрел людей в зале, в особенности авиаторов своего звена. И когда я представил, что Белла каждый рабочий день вот так наблюдала за всеми и за мной в том числе, дыхание перехватило. Мы находились с ней так близко, но в то же время и далеко…
Из глубокой задумчивости, вызванной мыслями о непростых отношениях с майоршей, меня вывело мелькнувшее декольте одного из подчиненных мне пилотов, обнаженное сверх меры. Бурчащая себе под нос Таня зачем-то больше положенного расстегнула молнию комбинезона, при этом елозя по сиденью и с женской точностью выверяя глубину погружения спиц в китайский пучок. Пожалуй, она хотела понравиться кому-то... или сразу всем. Но нельзя было исключать вероятности, что Грей подхватила некое заболевание, сопровождающееся зудом и жаром (который и вызывал желание раздеться в стремлении охладить разгоряченную кожу).
Секунды три я мог выделить на размышления о столь неинтересном для меня действе. Они быстро истекли, и я погрузился в работу.
***
Смена прошла на удивление ровно, вопреки отвлекающим (но все же благим) маневрам Аро. Бодрым колобком он периодически прокатывался мимо, подмигивая и оттопыривая сразу оба больших пальца в широко известном жесте. Я улыбался уголком рта и в ответ демонстрировал свой большой палец во всей красе, надеясь, что в мою следующую смену у помощника командора выходной.
В мои обязанности входило исполнение приказов руководства посредством пилотов, контроль их взаимодействия — согласитесь, довольно нудное занятие, но постоянная готовность на случай внештатной ситуации не позволяла чрезмерно расслабиться. Я чувствовал себя уверенно на в прямом смысле высоком посту, хотя и немного нервничал: все-таки в течение рабочей смены жизни всех людей на The FUTURE были в моих руках.
Несколько раз мыслями я возвращался к Белле, которая, я верил, отдыхала и восстанавливалась, наблюдая за анимированными сверчками или читая.
Однако пару раз за дежурство возникли и напряженные моменты. Очередной крупный дрейфующий астероид запланировано обогнул пятую точку станции, заставив меня напрячься во время наблюдения — мало ли, мы неверно сопоставили его скорость и нашу. Также сумятицу в мой день внес проплывший на критическом расстоянии к The FUTURE корабль одной из дружественных рас, представители которого надумали персонально помахать нам из иллюминаторов.
Майк Ньютон много трещал, переспрашивая о том или ином приказе, вслух комментируя совершенные собой же действия, критикуя проложенный штурманами маршрут. И как Белла терпела его непрекращающийся треп?! Когда я сидел рядом с ним в кресле второго пилота, то часто надевал наушники, поэтому не был в курсе отвратительного поведения Ньютона. А оказывается, все это время Изабелла героически принимала на себя столь значительный аудиоудар. Да будь на нашем крейсере хоть одна форточка в космос — я бы уже отправился нервно курить, черт возьми, но это жутко вредное для здоровья занятие давно запретили. Сейчас бренное тело возносили на небеса посредством иных веществ. В основном принимали сотворенные в подпольных лабораториях таблетки, которые можно было глотать напрямую или, растворяя их в различных жидкостях, вдыхать образующиеся пары. Я не особо интересовался подобными "развлечениями" — почему-то у меня не возникало желания разнообразить таким образом жизнь.
Траекторию движения The FUTURE в так называемую ночную смену (ведь дневной свет в коридорах горел круглосуточно) проложили Лея и Лоран. Несмотря на то, что имена штурманов начинались на одну букву, выглядели ребята совершенно по-разному. Лоран — высокий чернокожий парень с россыпью дредов, сегодня собранных в объемную конструкцию, из-за чего он походил на представителя планеты Нибузи. Этих гуманоидов отличал большой прозрачный череп, под поверхностью которого был виден необычный мозг. Если пристально наблюдать за работой мозга индивида с Нибузи, можно было увидеть, как в его голове пробегают мысли, красно-оранжевыми всполохами озаряя стекловидную черепушку. А Лея — высокая и тоненькая, словно тростинка, узкоглазая смуглокожая девушка с редкой и привлекательной внешностью. Ньютон уже давно подкатывал к ней, но всегда встречал категоричный отказ, не прекращая, однако, пытаться. Майка можно было бы уважать за упорство, если бы он не был столь раздражающим субъектом во всем остальном.
Открыв виртуальный судовой журнал, я узнал, что бригада Джаспера улетела утром на задание, причем с одним из новых сотрудников нашего звездолета — внушительной мисс Розали Хейл. История ее внедрения в коллектив The FUTURE была довольно забавной, а самое главное поучительной для Джеймса Джеймса.
Прикрепленный ранее к бригаде исследователь решил уволиться из-за небольших противоречий с коллегами (так мелкопафосно назвали громкий конфликт между ним и Викторией Лейк). И замену тому бедному парню искали уже около двух недель. Джас рассчитывал на мужчину, но кандидаты сильного пола не стремились пополнить ряды Первой бригады, скорее всего, опасаясь красоты и мощи Феликса и Эммета. Женщины же, наоборот, с воодушевлением рвались в команду. Майор Уитлок сам проводил собеседования, но никто пока не сумел благополучно завершить сию кастинговую миссию.
Об этих перипетиях Джас рассказывал мне на протяжении последних недель, и вот вчера, пока мы ожидали вызова на допрос в Службу безопасности, поведал, что убедил новенькую Розали Хейл присоединиться к ним. Девушка отлично подходила под параметры Джаспера. Она была сосредоточена лишь на исследованиях, могла с честью и достоинством сориентироваться в сложной, требующей молниеносных решений ситуации, что продемонстрировала на Носферату и вчера, когда после очередной пошловатой шутки Джеймса врезала остроумцу. Да так страстно, что блондин прикусил язык. Не в переносном смысле. В тот особенный и радостный для многих момент Розали еще не числилась на балансе The FUTURE, поэтому удалось избежать малейшего скандала на официальном уровне.
Честно говоря, я надеялся, что на время отсутствия Изабеллы в мое пилотное звено добавят Ренесми — вторую из новообретенных дев, но, как рассказал Джаспер, начальство сомневается в психологической стабильности лейтенанта Хайтауэр после произошедшего на Носферату. Пилот — более ответственная должность, чем, например, исследователь, не в обиду последнему, от деятельности авиатора зависят жизни многих людей. Ну-ну, чертова бюрократия. Поэтому нам с Ньютоном выпала сомнительная честь поработать с интеллектуально и морально устойчивой Таней Грей, в девичестве Гольдаман.
Перед самым моим обеденным перерывом я увидел маму. Она ступила на капитанский мостик, вернувшись после совещания руководящего состава, и посмотрела в нашу сторону. Мы обменялись долгим взглядом, который в очередной раз ничего не значил для меня. Стройную фигуру командора облегал парадный синий комбинезон с белыми полосами на груди и золотистыми эполетами современного дизайна. Ее иссиня-черные волосы были распущены и наверняка источали тот, характерный ей, тонкий легкий аромат, который я помнил из детства. Созданные из разных редких сплавов медали за заслуги и мерцающие наградные звезды украшали мундир Эсме, и я ощутил прилив гордости за руководителя нашего звездолета. Но моему желудку было плевать на чувства — он заурчал, сообщая, что голоден. Будто паршивец своими глазами увидел, что его спасение (в лице мамы) наконец-то подоспело.
Эсме пришла очень вовремя, поскольку я (как старший авиатор пилотного звена) не имел права оставлять пост в отсутствие поблизости одного из помощников командора, коих на The FUTURE было пять. Однако Аро закатился куда-то из поля моего зрения, да и остальных не наблюдалось поблизости. Я опасался предполагать, что мама предприняла некие жесткие действия в их отношении, только чтобы найти повод по долгу службы пообщаться с неблагодарным сыночком.
— Капитан Грей? — подошедшая мама с неодобрением оглядела разошедшуюся на одеянии Тани молнию, но затем, мимоходом кивнув мне, спросила девушку-пилота мягко, можно даже сказать нежно: — Как вас приняли на новом месте службы?
Одновременно с прозвучавшим вопросом я, торопясь накормить кое-кого, спустился с возвышения, непроизвольно оказавшись возле Танюши, и мельком заметил на ее часах переписку с неким «Большим Дж. Дж.». Собеседник предлагал после смены встретиться «снова, в любимом уголке». Других людей с подобными инициалами, кроме моего «лучшего» друга Джеймса, я не знал. Интересно… Неужели парочка до сих пор поддерживала отношения и самое интересное — уже облазила укромные местечки The FUTURE?!
Только что отобедавшая и потому разомлевшая Таня игнорировала все, рассматривая себя в небольшом прямоугольном зеркальце, теперь повсеместно встраиваемом в любой женский костюм — будь то служебная форма или нечто фривольное. Поэтому на вопрос со стороны отреагировала непочтительно — фыркнув, но затем взгляд Грей упал, по всей видимости, на нашивку мундира Эсме с обозначением ее чина.
— К… командор Каллен! — Таня немедля вскочила с места и вытянулась по стройке смирно. Неуважение к вышестоящему по должности могло принести много проблем — даже бывшая блондинка Грей это понимала.
— Капитан второго разряда, — мамин тон изменился, став менее дружелюбным, — будьте любезны, приведите себя в порядок! — И пока Таня не выполнила приказ (все же застегнув комбинезон на три дюйма), Эсме Каллен не продолжила: — Грей, вам знакомы все используемые на The FUTURE программы управления?
— Да, командор! — опростоволосившейся Тане оставалось ответить хотя бы так: воодушевленно и утвердительно.
Мама с ледяной самоуверенностью окинула подчиненную взглядом, демонстрируя, кто в космолете хозяин. И правильно, такую особу как Гольдаман лучше сразу прижать к ногтю! После, заметно смягчившись, Эсме развернулась ко мне.
— Эдвард, дорогой… — благодаря периферическому зрению я отметил, что на этих словах Таня воззрилась на меня. Я мог понять ее удивление: большинство на The FUTURE знали, кто моя мать, но не новый пилот. — Ты собираешься на обед? — Я сухо кивнул на мамин вопрос, постаравшись безразличным и скромным поведением компенсировать ее вольность. — Тогда, можешь идти, — мама попыталась улыбнуться, но вышло кривовато. Следующие ее слова вынудили Таню еще шире раскрыть глаза от удивления: — У тебя есть пятьдесят минут. — Обычно на перерыв давалось сорок, и я принципиально не планировал пользоваться излишком. Редкие мамины замашки по предоставлению мне мелкого командорского блата только забавляли.
По-родственному обогнув меня, позволив мельком вдохнуть незабываемый материнский аромат, Эсме поднялась на возвышение и разместилась в кресле командира звена. Прикоснувшись наручным передающим устройством к датчику, командор ввела в систему персональный код доступа. На экране возникла информация о текущем состоянии полета и трехмерная голограмма маршрута звездолета — а после еще пары нажатий — и дополнительная объемная схема расположения планет в относительной близости от нас, которую я не загружал. На ней отображались данные по планетам, полученные от исследователей, таких как Розали Хейл. В отличие от меня Эсме была в теме: помимо обладания превосходными пилотными навыками, она провела ряд успешных научных изысканий, что вкупе позволило ей дослужиться до командующего The FUTURE.
Таня с подозрением наблюдала за нами, недоуменно переводя взгляд с мамы на меня и обратно, выглядя при этом по-настоящему шокированной. Но работу никто не отменял — а Таня посмела впасть в пространный анабиоз прямо на рабочем месте, чем вызвала соответствующую реакцию у командира. Когда бровь всевидящей Эсме приняла форму изогнутой дуги с постоянным радиусом, капитан Грей все же пришла в себя и уселась на место, с задумчивым выражением на лице включаясь в управление космическим кораблем.
***
В ближайшей столовой я увидел Джейкоба. Его темно-зеленый рабочий комбинезон, оранжевая футболка и локация обеденной трапезы подсказали мне, что смена Блэка в самом разгаре, причем где-то недалеко от отсека управления The FUTURE. Он поедал свой обед, сканируя взглядом нетронутые подносы проходящих мимо. Каким-то образом вычислив меня (наверняка по стакану Кока-колы), друг расплылся в улыбке раньше, чем увидел, кто несет очередной набор прозрачных боксов.
— Эдвард! — радостно воскликнул он, лишь на долю секунды глянув на меня, а затем приступив к «поеданию глазами» моего десерта с замысловатым названием «Туманность мироздания». Он представлял собой соединенные широким перешейком два круглых кусочка лаймового пирога, покрытых апельсиновой глазурью, с вишенкой без косточки посерединке. Лакомство было создано по образу и подобию планетарной туманности взрывообразной формы MyCn 18, также известной как Песочные часы¹. Загадочным образом в центре туманности образовалось нечто похожее на человеческий глаз. Детям в садиках было принято рассказывать о величии человеческой расы, раз вселенная сама воспроизвела один из важных органов людей в себе да еще в макромасштабе.
Меня же, как и многих других, волновала тема происхождения не столько человека, сколько вообще жизни в космосе. Однако этот вопрос до сих пор оставался покрытым завесой тайны. Я лично опрашивал многих представителей разных цивилизаций за бутылочкой черного паркариандского об их роли в судьбе моих далеких предков и чужеземных, но пока никто ни в чем не признался. Даже после лакировки выпитого сорокаградусным прозрачным алкогольным напитком с Земли. Здесь собутыльников винить было нельзя — глаза у неподготовленных закрывались сами собой, я держался в вертикальном положении немногим дольше.
Завораживающе глазастый десерт интимно облегала вездесущая в современной пищевой промышленности вакуумная упаковка, и Джейкоб так смотрел на «Туманность мироздания»… так смотрел, что я решительно переложил сладость на его поднос. С недоверчивым, но счастливым выражением на лице Блэк уставился на меня, я же впитал свою порцию удовольствия от его радости, параллельно успокаивая себя тем, что теперь разок смогу проигнорировать посещение спортзала.
Приступив к почти полноценному обеду, я старался внимать Джейкобу, который, не переставая усиленно налегать на свои блюда, с задором рассказывал мне обо всем, что случилось на корабле за последние дни (и почему-то мне не захотелось сообщать ему о своем кратковременном назначении). Благодаря Джасперу я уже был в курсе того всего, однако не осмелился останавливать друга. Я слушал его вполуха, одновременно размышляя о том, как все пройдет, когда вечером я навещу Беллу. Высоковероятно, что к тому времени майорша обретет способность полноценно разговаривать. Надеюсь, от волнения ее не потеряю я…
— Эдвард, — громким шепотом вдруг вырвал меня Джейк из фантазий и ощутимо ударил ногой под столом. В руке он держал вилку, поэтому я не стал возмущаться о силовых методах побудки. Опасность закончить день с перфорированным кожным покровом была как никогда велика: ведь достоверно известно, что только один удар вилкой оставляет после себя сразу четыре отверстия.
— Что? — похожим зычным шепотом спросил я, нагнувшись ближе к своему наполненному едой боксу.
— Это кто?
Обернувшись к стойке выдачи, я поначалу увидел только огромный неоново-розовый комбинезон, а подняв взгляд выше, не удивился, обнаружив над воротничком-стоечкой впечатляющую голову Эммета Маккарти. Он вроде как ухаживал за рассерженной Розали Хейл, которая сквозь зубы выговаривала ему. Не обращая внимания на девушку, Эммет старательно и неторопливо тыкал по кнопкам меню толстым пальцем, похожим на отводящий жидкость или газ патрубок. За покрывшейся румянцем негодования Роуз скапливалась очередь — пока небольшая.
Так как Джейк не уточнил, про кого именно спрашивал, я предположил самый простой вариант, напрашивающийся первым:
— Ты про Эммета?.. М-м… Не узнал его в новом костюме?..
Но друг отрицательно покачал головой, тогда я продолжил угадывать предмет его интереса.
— Высокая девушка рядом с ним? Так это Розали. Я сам был шокирован и у…
— Да нет же! — яростно зашипел Блэк и под столом вновь пнул меня. Я обернулся к нему и рефлекторно схватился за ложку, хотя ею я мог разве что выковырять чей-то глаз и добавить его на лаймовый пирог, дополнив композицию. Функция всепрощения, предустановленная в моем организме, испарялась с пугающей скоростью, но друг не догадывался об этом, поэтому продолжал подводить себя к опасной черте. — Третья в очереди… кто?! — и Джейкоб восхищенно замер, словно его огрели по голове полным еды подносом Эммета. — Она потрясающая…
Растирая ушибленную нижнюю конечность, я в очередной раз развернулся к ленте раздачи, чтобы воочию лицезреть персону, снесшую крышу Джейкоба, очевидно закрепленную не на все защелки. Внушительная Розали переместила вес с одной ноги на другую, отчего немного сдвинулась, и моему вниманию открылась малышка Ренесми Хайтауэр. Она с терпеливым выражением на лице наблюдала за эмоциональными, полными тихой ярости упреками Розали в сторону Эммета. Здоровяк готовился принять в гигантские ладони поднос, который почему-то не появлялся на свет. Но Маккарти не сдавался: с добродушным выражением на лице и верой в лучшее он продолжал тыкать в кнопки на панели заказа. Шум возле стойки выдачи нарастал — народу скапливалось все больше и больше.
— Это Ренесми, — нахмурившись, ответил я, не оборачиваясь. — Помнишь, я говорил тебе по Ттт-передатчику² про двух девушек с корабля мистера Скорпиона? Наверное, они пока задержатся зд…
Внезапно столик с силой въехал в мое тело, ребро столешницы впилось в бок, я охнул для порядка. Джейкоб молнией пронесся мимо. Я глянул на поднос друга и обалдел — неужто Блэк настолько заинтересовался новенькой, что оставил в живых немного гарнира, а главное и «Туманность мироздания» нераспечатанной?!
Вновь вернув внимание к группе во главе с благодушной розовой гориллой, и постепенно распрямляясь, я наблюдал, как Джейкоб подскочил к Эммету и мягко, но уверенно отодвинул его в сторонку. По-быстрому набрав какие-то коды на панели, Блэк извлек поднос с едой из отсека и вручил его гиганту, кратко проинструктировав о чем-то. Высокая блондинка схватилась было за этот поднос, но Эммет, приподняв одну бровь, не выпустил из рук пластиковый прямоугольник. Снова постучав по клавиатуре, Джейк выдал набор и нахохлившейся Розали. Бросив Маккарти у раздачи, она приподняла подбородок повыше и, фыркнув, направилась прямиком в мою сторону, испугав тем, что приведет шапито за собой.
Роуз обогнула меня — я было вздохнул с облегчением, — но приземлилась на соседний стол, единственный свободный в этой части просторного помещения. Эммет следовал за ней, с неожиданным изяществом преодолевая препятствия, возникающие на пути. Он всего-то раза три подвинул бедром чужие столики на пару дюймов, в какой-то момент аккуратно перешагнув через базбла, взвизгнувшего от такой человеческой наглости и возмущенно покатившегося к выходу, отталкиваясь от пола тонкими ручками. Добравшись до места назначения, Маккарти уселся напротив Розали и молча принялся за обед. Розали с самым ужасным выражением на лице, какое я видел у женщины в столовой, также приступила к еде. А вот что теперь предпримет Джейкоб, только предстояло узнать. Для видимости вяло пережевывая свою порцию, я наблюдал за обеими парочками со скрытым интересом.
Снабдив себя подносом для Ренесми, Блэк двинулся к нашему столику, уверенный, что капитан Хайтауэр последует за ним. Она не обманула его ожиданий. Места на столе было мало, поэтому Джейкоб поставил ее поднос между своим и моим, но почему-то, усиленно посопев, не стал усаживаться на место. Несси смиренно стояла в сторонке. Внезапно, сопровождаемый словами Джейка «Что ж за минималистичную фигню-то делают нынче!», наш с ним узенький стол вместе с блюдами и крошками взлетел, перемещаясь в пространстве до тех пор, пока не уткнулся в столик побольше — Розали и Эммета. Я так и замер, восседая на одиноком стуле с полной вилкой смоченного в соусе риса у рта. Вот в чем Джейкобу повезло — стакан с Колой не потерял ни капли, иначе я бы взорвался.
Смакуя рис, я меланхолично оглядывал компанию за своим бывшим столом. Розали словно и не заметила, что рядом произошел рейдерский захват. Поглядывая исподлобья, она бурчала на Маккарти, спокойно поедающего обед. Джейкоб тем временем вежливо (словно прежде никогда не позволял себе варварских замашек) попросил лишний стул для Несси у двух патлатых эриканцев за соседним столом, судя по нашивкам на рукавах, сотрудников научно-исследовательского корпуса Карлайла. После Блэк, отодвинув на край стола мой поднос с открытыми боксами, усадил откровенно смущающуюся Ренесми напротив своего места. И затем сел сам, тихонечко расспрашивая и с блаженной улыбкой наблюдая за ее скромными попытками поесть, отвечая.
Ладно. Очевидно, моего друга поразила всем известная молния, а в ушах гремели сопутствующие раскаты, поэтому он временно позабыл о нашей нерушимой мужской дружбе, всем организмом отдавшись во власть чувств. Я решил, что пока рано объявлять войну, следует быть более терпимым к пострадавшему от атаки Купидона, ведь сколько и чего он терпел от меня, пока я в течение последних лет страдал по Белле, — доподлинно не известно. Вполне возможно, новое чувство Джейка приведет к свадьбе и внукам, а официально повысить демографическую ситуацию на The FUTURE всегда полезно для общества.
Как ни в чем не бывало, словно столики стабильно раз в месяц уплывают из-под моего носа, я облизал вилку, встал и перенес свой стул на его законное место — под сень родной столешницы. Меня, вновь принявшегося за еду, в принципе, не замечали (хотя раскрасневшаяся Несси и поглядывала в мою сторону, явно чувствуя, что Джейкоб оборзел). Парочки болтали о том о сём, а я пытался уловить направление мыслей каждого в многообразии их голосов.
— Пилот — это твое призвание? — временно прощенный мной Джейкоб замысловато изменил интонацию, демонстрируя искреннюю заинтересованность. — Я вот всегда мечтал что-то ремонтировать и чинить.
— Ты не имел права вмешиваться в мой заказ. Я бы справилась сама! — Розали все еще злилась.
— Ну… — Ковыряя столовым прибором в боксе с едой, Несси замялась, не зная с чего начать рассказ. А я разозлился на Джейка, забывшего, что девушка даже не начала толком обедать. — Мои родители — помешанные на древних земных книгах исследователи-букинисты. Все детство я хотела вырваться от них, сбежать от осточертевшего запаха лежалой бумаги. Один раз даже случайно чуть не подпалила семейный отсек, играясь у иллюминатора звездолета с линзой и светом Сириуса. Наверное, из-за того случая родичи раньше времени сдали меня на образовательную планету, неудобную для посещений. Это оказался Хофишшан и его многопрофильная академия.
— Хм-м, — хмыкнул Эммет.
Я принялся за овощной салат, предварительно обильно полив его рсакантным маслом. На The FUTURE не всегда успевали произвести обычное растительное масло или получить его с другого человеческого корабля. Тогда на наши подносы сыпались маленькие, инопланетного происхождения пакетики. Только не все люди употребляли в пищу чужеродную снедь. Тот же Джейкоб считал, что у смелого меня через несколько лет вылезут рожки и жабры, как у коренных прямоходящих существ с Рсаканта, а может, я вообще перевоплощусь в какого-то «скользкого противного типа с полным отсутствием чувства юмора». Обычно после таких фраз я напоминал Блэку, что он должен быть благодарен за мою природную веселость, сдобренную каплей цинизма. На серьезных приличных планетах за один намек на «скользких и противных» вызывали на дуэль.
При всей своей любви к земному образу жизни и человеческим радостям, я не видел ничего плохого в том, чтобы иногда подпитывать себя подобной пищей. Тем более обыкновенным рсакантным маслом, производящимся из квадратных ягод с игольчато-пушистой кожурой. Да люди вдоль и поперек обследовали всю «забугорную» пищу, которую планировали добавить в свой рацион! Даже Карлайл в личной доверительной беседе одобрил употребление этого масла, а кому я мог доверять больше, чем ему?!
Облитый выжимкой из рсакантов салат имел необычный цветочный запах и вкус с легкими горькими нотками, придающими блюду особую пикантность. Словно я обедал бы с Беллой на том нашем лугу, только настоящем, и, очарованный ее улыбкой, вместо сладковатой травинки случайно зажевал небольшой лопух.
Погрузившись в интереснейшие размышления о культуре питания, я не сразу обратил внимание, что градус беседы заметно повысился. С обеих сторон от меня послышались восклицания разной степени возмущения.
— Я сама в состоянии натыкать пару кнопок. И не нуждаюсь ни в чьей помощи!
— Но эта планета же в дальнем секторе! Чтобы попасть к ближайшему к ней телепорту, необходимо перемещаться сдвигающимися зигзагами! Удивлен поступку твоих родителей. Мои, наоборот, настолько любвеобильны, что с чемоданчиком любимых инструментов пришлось скрываться мне!
Я взял стакан с Колой. Отпив газировки, я продолжил насыщать организм информацией извне.
— Я просто хотел помочь! — Эммет теперь тоже негодовал. — Я же джентльмен! И ты так на меня смотрела: умоляюще выпучив глаза, словно Маркус, который не только наелся, но и упился, или Кай, которому надавливаешь на спинку, в то время как энергия распирает его изнутри.
— Это ты о ком? — высокомерно спросила Эммета Розали. Она еще не была знакома с истинными сущностями Кая и Маркуса. — Неужели о своих братьях?! Проблемы абсолютно те же, что и у тебя! И вот еще что, самое важное, — она нагло пощелкала пальцами перед самым носом Маккарти, — твоя помощь вообще не сдалась мне, мистер Принцессочка в розовом!
— Ну, это долгая история, — нежный голосок Несси показался мне необычайно грустным в эту минуту. — Родители выбрали книги. Они молчаливы… и не доставляют проблем — лежат себе на полках, не возникая по поводу и без. Как-нибудь потом расскажу подробнее, Джейкоб. Рада, что у тебя ситуация обстоит иначе, — Блэк душевно поглаживал ручку мисс Хайтауэр, но не сдержался и закатил глаза после ее слов. Он старался постичь переживания своей новой знакомой, но выходило не очень, и Ренесми это заметила: — Наверное, тебе трудно понять меня, ты бежал от удушающей любви, ища самостоятельности. У меня же вдоволь было второго и катастрофически мало первого… — Джейк немного покраснел от проницательности девушки, а я проникся уважением к Несс, которая затем мастерски перевела тему на более веселую: — Хватит о грустном!.. Скажи-ка, Джейк, что это за значок на твоем комбинезоне? Еще и такая интересная надпись на нем — Red Socks³.
Ответ Джейкоба подоспел быстро: — Это мне Мэйс подарил на день рождения. Штука как-то связана со спортом, только вот я не запомнил, каким именно. По-моему, он говорил про какую-то игру с мячом и палкой. — Несси посмотрела на меня, молниеносно определив, о каком Мэйсе говорит Блэк. Я кивнул, подтверждая догадку. Черт возьми, эта девочка нравилась мне все больше и больше!
Я вновь отпил из стакана, Кола сразу ударила пузырьками в нос. От удовольствия я прикрыл на пару секунд глаза, позволяя напитку растечься по организму, а воплям соседей начать новый тур в игре «Угадай, кто и о чем говорит в хаосе столовки».
— О! «Красные носки»… и здесь еще что-то написано мелко… — Хайтауэр провела кончиком пальчика по значку, вызвав у Джейкоба на лице широкую блаженную улыбку, — «Бостон»! О… Что бы это значило? — Она посмотрела на меня, но я лишь загадочно ухмыльнулся, однако Несси не растерялась. — Я была знакома с одним Бостоном — жутко неприятный тип. Только вот не знаю, какого цвета были его носки. Странный значок и совпадение, Джейкоб, не находишь? — Ренесми вернула мне хитрую улыбку, словно на самом деле была в курсе про бейсбол.
— Я так и знал, — громогласный бас Эммета окрасили соблазняющие почти всю женскую половину звездолета нотки, — что привлеку новым комбинезоном внимание прекраснейшей красотки. Не хочешь сегодня после тренировки вместе направиться в комнату отдыха? Я познакомлю тебя со своими любимыми игровыми автоматами и дам подержаться за джойстики... — Маккарти завлекающе подвигал густыми бровями.
Возмущенная Розали с характерным пластиковым лязгом бросила столовые предметы на свой поднос.
— Надеюсь, твое нижнее белье не в цвет, «красавчик»? — она произнесла последнее слово насмешливо и пальцами обозначила воздушные кавычки, но Эммет на такие мелочи обычно не обращал внимания и расплылся в просто-таки гигантской ответной улыбке. — Это было бы отличной точкой в психологической характеристике твоей личности, — бурча, закончила Роуз, разочарованно наблюдая, что Маккарти все нипочем.
Разговоры становились все интереснее, затрагиваемые темы — интимнее. К сожалению, Кола закончилась, как и мое сорокаминутное обеденное время.
Поставив пустой бокал на поднос и отодвинув многострадальный стул-скиталец, я выбрался из-за стола. Парочки были настолько увлечены друг другом, продолжая спорить и дискутировать, что даже не заметили отстыковки товарища и его планирующего полета к выходу.
***
На капитанском мостике дела шли в активной мере пассивно: упакованные в блестящие комбинезоны работники сидели, уткнувшись в мониторы, не предполагая, что кто-то может пройти мимо и плюнуть в спину. Я точно не собирался. Пока.
Заметив, что я вернулся, мама приподнялась с кресла и пожелала удачи перед тем, как уйти: «Хорошего дня, милый». Кивнув в ответ, я пробормотал благодарность и забрался на возвышение, сразу введя код доступа в систему. Ожидая отображения на мониторе разнообразных данных, я прислушивался к умеренному шуму вокруг, сопровождавшемуся периодическими всплесками интенсивности со стороны Майка, неутомимому в своем бубнёже. Часы на наручном устройстве позволили прикинуть, что через полчаса наступит обеденная сорокаминутка Ньютона — счастливое время для его пилотного звена, скажу я вам.
Но Майк Ньютон хотя бы весь был поглощен рабочими обязанностями, а вот другого пилота больше волновал его внешний вид. Таня дождалась, пока командор отойдет подальше, и, через плечо ястребом глянув на меня, немного расстегнула молнию комбинезона на груди. Видимо, если не удавалось обнажить себя при всех в течение заданного количества часов в день, Гольдаман считала сутки потерянными. Затем шатенка встала, подошла ко мне ближе и склонилась к самому уху, нарушая тем ряд должностных приличий. Ее тон звучал недобро, хотя она и пыталась иногда смягчать его смешком.
— То, что ты, Мэйсон, никогда не упускал шанса переспать со своей глупышкой, а теперь и начальничком Изабеллой Свон, я и так знаю. Но теперь я в курсе еще одного твоего секрета... Честно говоря, не ожидала от тебя подобной прозорливости: трахать командора — это невероятно дальновидно с твоей стороны. Дамочка сохнет по тебе, а теперь еще и назначила старшим пилотом звена. Так держать! — и напоследок Таня добавила воркующим шепотом, будто делилась важной тайной: — Я всегда считала, что выгодный секс — са-амый приятный…
Насмешливая улыбка искривила мои губы — в этот раз Таня превзошла себя. Она ошиблась в первом предположении, а уж ее вторая догадка… у меня просто не было слов. Я не сдержался и начал смеяться: сначала тихо, но громкость нарастала. По итогу на меня смотрел весь мостик, даже блестящие спины развернулись, продемонстрировав лица разной степени удивления и интереса. Эсме немного испуганно глянула в мою сторону, озаботившись неадекватностью отпрыска, проглядывающей сквозь раскаты хохота, а Аро состроил особо изумленную мину.
Смех затих, но еще некоторое время я, не отрываясь, смотрел на взволнованную маму и широко улыбался, жалея, что по разным причинам не могу разделить с ней забавно-идиотское предположение нового пилота. Мы с Эсме не разговаривали толком, да и командор Каллен вполне могла уволить Таню за столь экстраординарные домыслы…
А что — это идея! Но на будущее. Если Танюша меня совсем достанет. Настолько, что ради нейтрализации капитана Грей я решусь попросить командора об услуге.
_________________________________________________________________
Песочные Часы (туманность)¹ — Туманность Песочные часы (также известна как MyCn 18) — планетарная туманность взрывообразной формы, расстояние до которой около 8000 световых лет, фото.
Ттт-передатчик² — наручное устройство Эдварда (и других героев) — "часы тире будильник тире плеер, все в одном". По нему также можно общаться, переписываться и т.п. Этот гаджет также служит для введения кодов доступа индивидуума там, где необходимо.
Red Socks³ — Бостон Ред Сокс (англ. Boston Red Sox) — профессиональная бейсбольная команда, базирующаяся в Бостоне, штат Массачусетс. Один из символов команды — красные носки (англ. Red Sox),фото.
***
Эх… так и не дошло дело до разговора Беллы и Эдварда. Важнейшая беседа будет следом)))
Источник: http://robsten.ru/forum/67-2258-1