Фанфики
Главная » Статьи » Переводы фанфиков 18+

Уважаемый Читатель! Материалы, обозначенные рейтингом 18+, предназначены для чтения исключительно совершеннолетними пользователями. Обращайте внимание на категорию материала, указанную в верхнем левом углу страницы.


La mafia. Предопределение. Глава 6

Глава 6



‒ Что это у тебя на шее? – спросила Рози.

Иза автоматически прикрыла место, о котором спрашивала подруга, а затем подняла ворот рубашки, чтобы скрыть красновато-фиолетовую отметину.

‒ Черт возьми! Да ведь это засос?!

‒ Что? Нет, конечно. Это синяк, ‒ возразила Иза, но при этом не смогла не ухмыльнуться.

Этим утром она обнаружила на своем теле несколько подобных «синяков», которые оставил рот Эдварда, лаская ее тело от макушки до пяток.

‒ Ты же знаешь, какая у меня чувствительная кожа, стоит посильнее нажать, как сразу же появляется синяк. Этот я поставила сегодня в ду́ше, ‒ как можно равнодушнее пожала плечами Иза и потянулась, было, к чашке кофе, но заметив, как дрожит рука, быстро ее отдернула.

Она понимала, что глупо скрывать правду от лучшей подруги, но все же по какой-то причине не хотела посвящать ее в это.

Иза проигнорировала вопросительный взгляд Рози, когда явилась на завтрак в солнцезащитных очках, пряча темные круги под глазами, появившиеся из-за недостатка сна. К счастью, мужчин в доме не было, и столик для завтрака был сервирован на веранде, с которой открывался прекрасный вид на озеро.

За столом воцарилось молчание, пока обе девушки отдавали должное свежим булочкам и круассанам, которые просто таяли во рту.

‒ У меня есть новость, ‒ сыто улыбнувшись, первой нарушила тишину Рози.

Иза заметила, что сегодня утром подруга была в прекрасном настроении, о чем свидетельствовало не только выражение ее лица, но и мандаринового цвета сарафан, который Иза сшила для нее три года назад.

‒ Звучит интригующе, ‒ ответила девушка, мысленно благодаря небеса за смену темы.

‒ Мы с Эмметом теперь пара. Мы влюбились. Окончательно и бесповоротно.

‒ Да? Это хорошо.

‒ И это все, что ты можешь сказать? ‒ удивилась подруга.

‒ Рози, я не твоя мать и не священник, ‒ усмехнулась Иза. ‒ Если ты считаешь, что он тебе подходит, я не стану возражать. Я просто хочу, чтобы ты была осторожна и иногда следовала советам разума, а не только велению сердца.

‒ Сними очки. Я хочу видеть твои глаза, чтобы убедиться, что ты действительно моя подруга, не кто-то другой, ‒ рассмеялась Рози.

Иза отмахнулась от подшучивания подруги.

‒ Я предостерегала и защищала тебя, потому что люблю, и видела, как в прошлом ты слишком часто разочаровывалась в мужчинах.

‒ Эммет великолепен! Вчера я нарушила свое золотое правило.

‒ Какое правило? ‒ спросила Иза, мыслями пребывая далеко отсюда, гадая, когда вернется Эдвард.

Он покинул спальню, прежде чем они успели закончить прерванный на очередной раунд страстного секса разговор, что еще больше распалило любопытство Изы.

К реальности девушку вернула Рози, которая громко щелкнула пальцами перед ее лицом.

‒ Эй, ты меня слушаешь? Мы занимались любовью, и это превзошло все мои ожидания. И предугадывая твой вопрос, отвечаю: «Я влюбилась в Эммета не из-за сногсшибательного секса, а из-за того, как чувствую себя в его объятиях», ‒ Рози улыбнулась. ‒ Это… Мне сложно объяснить, на что это похоже…

‒ Поверь, я понимаю тебя, ‒ выдохнула Иза, осознавая, что, как и подруга, не могла объяснить чувства, которые пробуждало в ней присутствие Эдварда.

‒ Пожалуйста, сними очки, ‒ снова попросила Рози.

Смирившись с неизбежным, Иза медленно сняла очки, и подруга, привстав со стула, наклонилась вперед, рассматривая ее лицо.

‒ Черт, девушка, ты вообще спала прошлой ночью?! ‒ удивленно присвистнула Рози.

‒ Нет. Глаз не сомкнула, ‒ пробубнила Иза, беря столовый нож и рассматривая свое отражение в отполированной до блеска стали.

Правда, она и без этого знала, что увидит, ‒ припухшие веки и темные круги под глазами, которые не может спрятать ни одна косметика. Даже стараться не стоило.

‒ Почему? ‒ удивилась Рози. ‒ Вчера ты довольно рано ушла спать.

«Ушла-то я рано, но всю первую половину ночи проворочалась в своей постели, а вторую – прокувыркалась в постели Эдварда. Где уж тут найти время для сна!» ‒ подумала Иза, пока Рози вопросительно смотрела на нее, ожидая ответа.

Но что Иза могла рассказать подруге? Что Эдвард был ненасытен, и как только она начинала проваливаться в сон, он пробуждал ее ласками, заставляя сгорать от желания? Или о том, что от полного истощения ее спас стук в дверь спальни ранним утром, который заставил Эдварда поняться с кровати и отправиться сначала в душ, а затем по делам. Или о том, что она чуть ли не ползком добиралась до своей комнаты, потому что каждая мышца в ее теле буквально вопила от усталости?

‒ Эй, я задала тебе вопрос, ‒ напомнила Рози. ‒ Из-за чего ты глаз не сомкнула?

‒ Из-за Эдварда, ‒ вздохнув, призналась Иза, наблюдая, как глаза подруги широко распахиваются от удивления. ‒ Он вернулся на виллу поздно ночью, и…

‒ И?.. ‒ подтолкнула ее Рози.

‒ И я пошла к нему.

Рози плюхнулась обратно на стул и, сдув челку с глаз, уставилась на подругу так, словно видела ее первый раз в жизни. Иза перевела взгляд на озеро, давая ей время переварить услышанное.

«Это место определенно можно назвать райским», ‒ думала девушка, восхищаясь яркими красками окружающего пейзажа.

‒ Продолжай, ‒ наконец, отмерла Рози.

‒ Я пришла, мы поговорили, а затем занялись кое-чем еще…

‒ Серьезно?!

‒ Да, ‒ кивнула Иза. ‒ И занимались этим всю ночь.

‒ Я не понимаю. Ты сказала, что вчера пришла в его спальню, но сегодня утром я нашла тебя в твоей? ‒ Рози озадаченно посмотрела на подругу.

‒ Утром у него были какие-то дела, связанные с бизнесом, поэтому я вернулась к себе. Но, тем не менее, все было именно так, как я тебе рассказала, ‒ Иза пожала плечами.

‒ Похоже, ты хотела, чтобы «все было именно так». Ты это спланировала?

‒ Возможно.

‒ Возможно? Ты так легко признаешься в этом? ‒ продолжала недоумевать Рози.

‒ Чему ты как удивляешься? ‒ недовольно фыркнула Иза. ‒ Ты только что сказала, что спала с Эмметом. Уверена, ты хотела, чтобы это произошло.

‒ Извини, ‒ Рози примирительно подняла руку. ‒ Просто это на тебя не похоже. Вот и все.

‒ Ты говоришь, как Джейкоб. «Это на тебя не похоже, Иза. Рози поместила в твою голову подобную сумасшедшую идею?» ‒ подражая голосу своего бывшего бойфренда, произнесла девушка. Очевидно, Рози не понравилось такое сравнение, потому что она, смутившись, отвела взгляд, а Иза продолжила: ‒ Почему-то все думают, что знают меня лучше меня самой. Но у Эдварда нет никаких сложившихся стереотипов обо мне, и с ним я могу быть такой, какой хочу и поступать так, как хочу. Так что поверь – «это» на меня похоже. На новую версию меня.

‒ Эй, я не говорила, что все, что произошло, – плохо, ‒ поспешила заверить ее Рози. ‒ Просто ты встречалась с Джейком полгода, прежде чем первый раз легла с ним в постель. Ты более осторожна в отношении мужчин, чем я.

‒ Возможно, на меня повлияла здешняя атмосфера, ‒ сказала Иза, надевая обратно очки и махнув рукой на голубые воды озера. Они находились в райском местечке, и ее желал страстный итальянский красавец, желал так, что у нее кружилась голова. Разве кто-то мог винить ее за то, что она поддалась? ‒ Может быть, она сделала меня импульсивной.

‒ Секс – это все, чего он хочет? ‒ резко меняя тему, спросила Рози.

‒ Я этого не говорила… ‒ пробормотала Иза, ошарашено уставившись на подругу.

‒ А тебя вообще волнует, чего он хочет, или ты заботишься только о своих желаниях? ‒ протянув руку через стол, Рози сжала ладонь Изы. ‒ Я очень хочу, чтобы в этот раз ты была эгоисткой. Будет просто идеально, если в постели Эдоардо ты сможешь забыть Джейка и сбросить напряжение прошлого года. Ведь именно для этого мы устроили отпуск. Ну, и для того, чтобы открыть новых себя, ‒ усмехнулась она.

Иза благодарно улыбнулась подруге, сжимая в ответ ее ладонь, пока та сосредоточенно смотрела в одну точку, усердно размышляя над чем-то.

‒ Но с другой стороны… ‒ после непродолжительно паузы начала Рози. ‒ Возвращаясь к вопросу о его желаниях. Знаешь, я кое-что заметила вчера за ужином. Эдоардо немногословен и замкнут, но все меняется, когда он видит тебя. Он начинает улыбаться и шутить. А как он смотрит на тебя! Словно ты принадлежишь только ему. Возможно, тебе стоит дать ему шанс, как я дала Эммету, если он захочет чего-то помимо секса.

‒ Ты с ума сошла? ‒ воскликнула Иза, вырывая руку. ‒ Вы с Эмметом ‒ другое дело. Ты сказала, что влюблена в него.

‒ А разве ты не влюблена в Эдоардо? ‒ вопросительно вздернула бровь Рози.

‒ Конечно, нет! ‒ фыркнула Иза. ‒ Да, я признаю, что хочу его. Он возбуждает меня так, что я едва могу себя сдерживать, но это только секс.

‒ Иза, я знаю тебя с девятнадцати лет. За это время я видела тебя всего с двумя мужчинами. Первым был парень, свидание с которым я устроила для тебя, и с которого ты сбежала через двадцать минут, а вторым – Джейк, ‒ Рози покачала головой. ‒ Ты бы никогда не пошла в комнату к едва знакомому мужчине только из-за секса. Не обманывай себя. Эдоардо Батталья нравится тебе, очень нравится.

‒ Да, нравится, ‒ согласилась Иза. ‒ Но я не влюблена в него.

‒ Как скажешь, ‒ не стала настаивать Рози. ‒ Но подумай вот о чем: мы собираемся сделать Неаполь своим вторым домом, а семья Батталья занимается бизнесом, как в этом городе, так и по всему побережью Амальфи. Наши пути будут постоянно пересекаться. Может быть, тебе стоит узнать Эдоардо и за пределами постели?

Сказав это, Рози взяла бокал и сделала несколько глотков воды, словно давая время подруге обдумать ее слова, но Иза по-прежнему молчала, и поэтому она продолжила.

‒ Знаешь, глупо упускать свой шанс из-за предубеждений.

‒ Отлично, ‒ голос Изы сочился сарказмом. ‒ Теперь я еще и предубеждению поддаюсь?

‒ Конечно. Как и любой человек. Ты с самого начала настроена против Эммета и Эдоардо из-за того, что они не соответствуют «высоким моральным принципам», ‒ Рози сделала пальцами воздушные кавычки, ‒ которые заложила в тебя бабушка. Ты требуешь от них совершенства, но забываешь, что здесь другая страна, другие традиции и иной менталитет.

Слова подруги неожиданно ранили Изу, но, как и в случае с Эдвардом, она не могла не признать, что в них была крупица правды. Ее бабушка была добропорядочной христианкой, и в своей жизни Иза старалась следовать ее наставлениям. Неужели это так плохо?

‒ Я всего лишь хочу, если так случится, чтобы ты дала себе и ему шанс, как сделали мы с Эмметом, ‒ закончила Рози.

‒ О каком шансе, черт возьми, ты твердишь? ‒ не выдержав, вспылила Иза. ‒ Скорее всего, эти мужчины занимаются незаконным бизнесом. Разве ты можешь быть счастливой, зная, что Эммет замешан в темных делишках?

‒ А ты хочешь, чтобы я порвала с ним, даже не выяснив, может ли наша влюбленность перерасти в нечто большее только из-за того, как он ведет свой бизнес? ‒ в тон подруге выпалила Рози, но затем сделала глубокий вдох, чтобы успокоиться. ‒ Я говорю о том, чтобы дать себе шанс узнать, смогут ли чувства, которые пробуждает в тебе мужчина, стать важнее того, чем он занимается. Вот и все. И кто знает, может быть, я сумею изменить Эммета? ‒ задумчиво добавила она в конце.

‒ Ты думаешь, что можешь изменить взрослого мужчину? ‒ невесело рассмеялась Иза. ‒ Ты прекрасно знаешь, что это невозможно. Я в такие игры не играю.

‒ Я понимаю, о чем ты говоришь, но все-таки рискну. Ведь я несовершенна и могу совершать ошибки.

‒ Никто не совершенен, Рози. Ни ты, ни я, ни Эдвард, ни Эммет. Давай просто подождем и посмотрим, к чему все это приведет?

Рози кивнула, но Иза видела, что она уже приняла решение.

Остальное время завтрака девушки избегали сложных тем. Иза не смогла сдержать разочарованного вздоха, когда спустя несколько минут Рози извинилась и покинула террасу, сказав, что должна сделать несколько деловых звонков.

Девушка знала, что ее подруга была романтичной натурой. Решив, что влюблена, она переставала видеть что-либо вокруг, кроме предмета своего обожания. А это грозило обернуться большими проблемами.

«Прогулка! Вот что мне сейчас нужно!», ‒ решила Иза и спустилась по каменным ступеням террасы в ухоженный сад.

Вокруг царили тишина и спокойствие, благодаря чему девушка чувствовала себя здесь желанным гостем. Неспешно шагая по вымощенным камнем дорожкам, она с наслаждением подставляла лицо легкому ветерку, а рубашка свободного кроя, завязанная узлом на животе, раздуваясь словно парус, приятно холодила уставшее с прошлой ночи тело. Иза знала, что должна вернуться к себе и попытаться уснуть, но в тоже время понимала, что слишком взвинчена, чтобы эта попытка увенчалась успехом.

Дойдя до очередного поворота, Иза замерла на месте. В нескольких шагах спиной к ней стоял Эдвард. Мужчина был одет в черную рубашку и брюки, и девушка вдруг поняла, что за все время их знакомства никогда не видела его в одежде другого цвета. Легкая струйка дыма поднялась вверх, прежде чем Эдвард опустил руку, и, проследив за ней, Иза увидела недокуренную сигару, которую мужчина держал двумя пальцами.

Девушка прикусила губу и огляделась, чтобы выяснить, были ли они одни или нет. Она была очень взволнована, встретив Эдварда, но боялась помещать.

Мысли в ее голове метались, словно стайка испуганных птиц, а тело болезненно ломило от желания подойти и дотронуться до мужчины.

Неожиданно Эдвард обернулся, их взгляды встретились, и у Изы перехватило дыхание.

«Неудивительно, что я так быстро потеряла голову. Один его взгляд, и от желания начинает вскипать кровь», ‒ подумала она, нервно сглатывая.

‒ Привет.

‒ Привет, Белла. Я так и думал, что это ты, ‒ ответил мужчина и, не поморщившись, потушил недокуренную сигару двумя пальцами, а затем положил ее в нагрудный карман рубашки.

‒ Как ты узнал, что это я?

‒ У меня глаза на затылке, ‒ пошутил Эдвард, подходя к ней. ‒ Я развил в себе этот талант много лет назад, ‒ наклонившись, он нежно поцеловал Изу в губы.

‒ Ты выглядел глубоко задумавшимся. Я тебя отвлекаю? ‒ спросила девушка.

‒ Нет, я просто ждал.

‒ Чего или кого? ‒ поинтересовалась Иза, сокращая оставшееся между ними расстояние.

‒ Тебя. Не хотел прерывать ваш с Рози завтрак.

Улыбка умерла на губах Изы.

«Он видел нас на террасе? Он слышал наш разговор?»

‒Ну, теперь я здесь, ‒ с наигранной веселостью произнесла девушка. ‒ И что мы будем делать?

‒ Как насчет того, чтобы продолжить прогулку? ‒ предложил он, протягивая ей руку.

В ту же секунду одна из теней шевельнулась, и Иза увидела мужчину, стоявшего неподалёку. Оглядевшись, она заметила еще двух и задалась вопросом, где они были всего пару секунд назад?

‒ Они пойдут с нами? ‒ спросила девушка, махнув рукой на мужчин, которые, молча, наблюдали за ними, держась на приличном расстоянии.

‒ Боюсь, что да, ‒ кивнул Эдвард. ‒ Ты скоро к этому привыкнешь.

‒ Не думаю, что привыкну к тому, что вооруженные люди следуют за мной по пятам, ‒ проворчала она.

В ответ Эдвард загадочно улыбнулся и, чувственно скользнув пальцами по ладони Изы, крепко сжал ее и потянул к себе.

‒ Andiamo? Идем?

Девушка кивнула, и они вместе зашагали по дорожке, которая, извиваясь и петляя, привела их ближе к озеру.

‒ Здесь потрясающе красиво, ‒ благоговейно прошептала Иза, восторженно рассматривая высокие стройные деревья, яркие цветы, покрытую росой траву и спокойные воды озера, искрящиеся под высоким голубым небом.

Отпустив ладонь Эдварда, она обняла его за талию, а мужчина положил руку на ее плечо и прижал девушку к себе.

‒ Я много где бывал, ‒ задумчиво произнес он, ‒ но не видел страны более красивой, чем Италия.

Иза чуть заметно кивнула, соглашаясь с ним.

Несколько минут они просто стояли, обнявшись и наслаждаясь природой и друг другом. Но, несмотря на умиротворяющую обстановку, девушку продолжал тревожить вопрос, ответ на который она просто должна была узнать.

‒ Так ты слышал наш разговор с Рози?

‒ Лишь ту часть, где вы обсуждали меня. Должен признать, что это был жаркий спор, ‒ усмехнулся Эдвард.

Иза мысленно простонала, поняв, что ее худшие опасения оправдались.

‒ Извини, ‒ прошептала она, чувствуя, как начинают пылать от смущения щеки. ‒ Мы должны были перенести этот разговор в более приватное место.

‒ Белла, я понимаю, что у тебя есть все основания для беспокойства. Вчера ты сделала меня очень счастливым мужчиной и поверь, я воспринимаю твое желание быть со мной, как самый дорогой подарок.

‒ А что, если мое желание быть с тобой выйдет за условленные рамки? Что, если это не просто секс? ‒ робко спросила Иза, не смея посмотреть в лицо Эдварду. ‒ У нас с тобой все так быстро закрутилось… Гораздо быстрее, чем я привыкла. Не скрою, мне это нравится, но думаю, мы должны поговорить о том, что будет дальше.

‒ Хорошо, ‒ согласился Эдвард. ‒ Давай поговорим.

‒ Рози напомнила мне кое о чем. Неаполь ‒ небольшой город, и… ‒ начала Иза, но мужчина прервал ее, дав понять, что понимает, о чем она говорит.

‒ Итак, ты хочешь лучше узнать меня, верно? ‒ уточнил Эдвард, лаская пальцами щеку девушки.

‒ Ты – интересный мужчина. Так почему бы мне не захотеть узнать тебя? ‒ улыбнулась Иза.

‒ Знаешь, у меня есть идея. Давай поднимемся наверх и снова познакомимся друг с другом? ‒ с ухмылкой предложил Эдвард и наклонился, чтобы поцеловать ее, но девушка резко высвободилась из его объятий и сделала шаг назад.

‒ Что-то не так? ‒ нахмурившись, спросил он.

‒ Уж для меня-то точно, ‒ заметила Иза. ‒ Обычно я сначала узнаю мужчину и только потом вступаю с ним в близкие отношения.

‒ Но ведь ты сама пришла ко мне в спальню вчера? ‒ удивился Эдвард.

Иза вздохнула и посмотрела на охранников, чтобы убедиться, что они не смогут услышать ее.

‒ Я не смогла устоять. Ты, как сильный наркотик, который вызывает привыкание после первой же дозы.

‒ Привыкание? ‒ рассмеялся мужчина.

‒ Да, которому невозможно противостоять, ‒ улыбнулась Иза. ‒ И это значит, что я все время буду хотеть больше, и, судя по всему, ты тоже.

‒ Конечно, я буду хотеть, ‒ подтвердил Эдвард и, крепко обняв девушку, прижал ее к себе, заставляя встать на цыпочки.

Почувствовав, как быстро поднимается и опускается его грудь, Иза поняла, что он так же взволнован их близостью, как и она. Это открытие одновременно и окрылило, и испугало девушку. Ведь в отличие от Рози, при одной мысли о том, чтобы впустить в сердце мужчину, ее охватывал ужас.

‒ Мы не собираемся расставаться, Белла, ‒ в голосе Эдварда слышалась непоколебимая уверенность, а еще на намек на вызов, который Иза не преминула принять.

‒ Ты, наверное, шутишь, ‒ усмехнулась она. ‒ Если я захочу расстаться с тобой, то сделаю это.

В ответ Эдвард закатил глаза, а затем хлопнул себя ладонью по лбу и начал быстро говорить по-итальянски.

‒ Я тебя не понимаю. Говори по-английски, ‒ раздраженно фыркнула Иза.

‒ Черт возьми, Белла, у тебя семь пятниц на неделе, ‒ нахмурившись, перевел Эдвард.

‒ Извини? ‒ Иза вопросительно вздернула бровь.

‒ То тебе нужно одно, то другое, ‒ пояснил мужчина. ‒ Вчера мы договорились, что будем наслаждаться тем, что имеем, пока я этого хочу, а сегодня…

‒ Пока ты хочешь?! ‒ прервала его Иза.

‒ Пока мы хотим, я оговорился, ‒ тут же исправился Эдвард, но девушка уже повернулась, чтобы вернуться на виллу, поэтому мужчина поймал ее за руку и притянул к себе.

‒ Мы не устанавливали никаких временных рамок. Нет таймера, который отсчитывает секунды нашего времени вместе. Так зачем же ты его придумываешь, Белла? ‒ примирительно спросил Эдвард, но Изу было уже не остановить.

‒ Почему подобные тебе мужчины всегда так высокомерны? ‒ гневно сверкая глазами, спросила она, и, выдернув ладонь из руки мужчины, положила ее себе на бедро. ‒ Черт возьми, мы едва знаем друг друга, а ты уже решил, что владеешь мной?! И до каких пор? Пока я тебе не наскучу?

‒ Чего ты хочешь, Белла? ‒ глубоко вздохнув, спросил мужчина. ‒ Уверенности? Тогда перестань сначала приближать меня к себе, а затем отталкивать.

‒ Я хочу самостоятельно принимать решения о том, как долго продлятся мои отношения. И еще я хочу повременить с сексом, ‒ решительно ответила она, на что Эдвард громко рассмеялся.

Иза нахмурилась, глядя на то, как, перестав смеяться, мужчина закрыл глаза и, потерев пальцами переносицу, издал громкий стон.

‒ Повременить с сексом? ‒ наконец, спросил он. ‒ И что это нам даст?

‒ Во-первых, я уверена, что мы сможем хорошо провести здесь время, не срывая друг с друга одежду, ‒ с вызовом ответила Иза. ‒ А во-вторых, это даст мне время все обдумать. Твои красивые речи и соблазнительные прикосновения сбивают с толку. Я не могу мыслить ясно, когда моя голова постоянно окутана дымкой похоти. А в третьих…

‒ А в-третьих, ты боишься потерять контроль и поэтому хочешь притормозить, верно? ‒ закончил за нее Эдвард.

Как бы Изе не хотелось, но ей пришлось признать, что он опять прав.

‒ Да. Мне нравится контролировать свою жизнь. Разве это так ужасно?

Мужчина покачал головой и улыбнулся так, как родитель улыбается, глядя на своего несмышленого ребенка.

‒ Ti Penso Semper (п.п.: я постоянно думаю о тебе).

‒ По-английски! ‒ вскричала Иза.

‒ Думаешь, только у тебя кружится голова? ‒ прорычал по-английски Эдвард. ‒ Я постоянно думаю о тебе. И после вчерашней ночи это стало только хуже!

Сделав шаг вперед, он заключил Изу в жесткие объятия и атаковал ее рот голодным поцелуем, а девушка и не думала сопротивляться. Встав на цыпочки, она обняла мужчину за шею, притягивая его вплотную к себе. Она могла чувствовать горечь сигары на его губах, пока Эдвард властно ласкал языком ее рот.

Когда в легких стал заканчиваться воздух, он разорвал их страстный поцелуй и посмотрел прямо Изе в глаза.

‒ Я знаю все о контроле, Белла. Но есть вещи, которые ему неподвластны. Ты чувствуешь это? ‒ спросил он, усиливая свои объятия. ‒ Это я, Белла, и ты не сможешь контролировать меня, понимаешь?

Иза кивнула, и Эдвард снова напал на ее губы, но теперь он ласкал их так томно, так неторопливо, что девушка не смогла сдержать стон.

‒ А это мы, Белла, ‒ прошептал он, подхватывая ее под попку и заставляя обвить ногами его бедра. ‒ И нас ты тоже не сможешь контролировать. Теперь я вижу ‒ для того чтобы убедить тебя в этом, потребуется время. Но у меня получится, я уверен.

‒ Ты, должно быть, шутишь? ‒ пробормотала Иза, закрывая глаза и откидывая голову назад, чтобы предоставить губам Эдварда, ласкающим ее шею, лучший доступ.

‒ Посмотри на меня, Белла? Разве похоже на то, что я шучу?

Девушка с трудом перевела взгляд на его лицо и, увидев серьезный взгляд зеленых глаз, не смогла возразить.

‒ Я – мужчина, а не какой-нибудь мальчишка, который работает на тебя. Я всегда держу свое слово. Понимаешь?

Иза кивнула, и Эдвард аккуратно стал опускать ее вниз, пока ноги девушки не коснулись земли.

‒ А теперь давай обсудим твое предложение «повременить с сексом», ‒ с ухмылкой продолжил он. ‒ Я согласен, но только на сегодняшний вечер и только при одном условии.

‒ Каком? ‒ спросила Иза, приводя в порядок свою рубашку, которая собралась на груди, оголяя живот.

Если бы в этот момент она посмотрела на Эдварда, то увидела бы, как он тяжело сглотнул, наблюдая, как исчезает полоска ее обнаженной кожи.

‒ Ты поедешь со мной в Сорренто ‒ это недалеко от Неаполя ‒ и позволишь показать, кто я такой.

‒ Я не могу, ‒ покачала головой Иза.

‒ Не можешь или не хочешь? ‒ уточнил мужчина.

‒ Я здесь с Рози.

‒ Они с Эмметом поедут с нами. Моя вилла раза в три больше этой. Там хватит места для всех. У меня есть неотложные дела, и я не могу остаться здесь больше, чем на сутки. А этого мало, очень мало. Я абсолютно не готов расстаться с тобой.

Иза прижала кончики пальцев к вискам, стараясь собрать разбегающиеся в разные стороны мысли.

‒ Сначала я должна поговорить с Рози, ‒ наконец, произнесла она. ‒ Завтра мы собрались продолжить наше путешествие.

Девушка соврала и, судя по следующим словам Эдварда, он об этом догадался.

‒ Поздно тормозить, когда уже пройден первый круг, Белла, ‒ он нежно приподнял ее голову за подбородок, заставляя посмотреть на себя. ‒ Ты уже впустила меня, и я никуда не уйду. Ты хотела лучше узнать меня, и единственный способ сделать это ‒ показать тебе мой мир, хотя бы небольшую его часть.

‒ Когда? ‒ спросила Иза, завороженная его взглядом.

‒ Завтра у меня запланирована еще одна встреча, а потом мы можем улететь на моем самолете.

‒ Что же такого есть в Сорренто, чего нет здесь? ‒ сделала последнюю, но заведомо провальную, попытку отказаться от поездки Иза.

‒ Мой дом, моя семья. Возможно, увидев их, ты все-таки решишься дать нам шанс, ‒ подмигнул Эдвард, еще раз напоминая Изе об услышанном ранее разговоре.

«Какая девушка могла бы сказать ему «нет»?»

Иза понимала, что теперь ее мир был наполнен этим мужчиной. Когда они были далеко друг от друга, он занимал все ее мысли, и девушка отчаянно хотела продлить их связь, хотя бы еще на несколько дней.

‒ Хорошо, я поговорю с Рози, ‒ согласилась она, прекрасно понимая, что подруга поедет куда угодно, если там будет Эммет.

Улыбнувшись, Эдвард нежно погладил щеку девушки, а затем дотронулся до ее ладони.

‒ Держаться за руки разрешено? ‒ шутливо спросил он.

‒ Как будто тебе нужно на это мое разрешение, ‒ рассмеялась Иза и сама взяла его за руку.

Дорогие читатели, не забывайте благодарить мою замечательную бету Леночку. Ждем вас на Форуме.



Источник: http://robsten.ru/forum/73-1793-1
Категория: Переводы фанфиков 18+ | Добавил: skov (04.04.2015) | Автор: перевод skov
Просмотров: 3207 | Комментарии: 54 | Рейтинг: 5.0/87
Всего комментариев: 541 2 3 4 5 6 »
54   [Материал]
  Спасибо за главу good

1
53   [Материал]
  Белла барахтается, пытаясь сохранить видимость собственного принятия решений giri05003

0
52   [Материал]
  Уговорил giri05003 .

1
51   [Материал]
  Благодарю за главу! Спасибо!!!  good

1
50   [Материал]
  Спасибо за главу!!! good good

1
49   [Материал]
  Спасибо за главу! good

1
48   [Материал]
  спасибо good

1
47   [Материал]
  спасибо за главу))

1
46   [Материал]
  Покажет деве свой дом и семью, а она тут же растает?
Спасибо за перевод.

1
45   [Материал]
  Спасибо за продолжение. lovi06032

1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-53
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]