Мое сердце громыхало
как отбойный молоток. Лифт достиг первого этажа, и я вылетела из него,
споткнувшись, как только открылись двери, но на этот раз не оказалась, к
счастью, на полу. Я проскочила через широкие стеклянные двери и ощутила,
наконец-то, чистый, бодрящий, влажный воздух Сиэтла. Я подняла лицо, чтобы
встретить прохладный освежающий дождик, прикрыла глаза, стараясь спасти остатки
того, что оставалось от моего внутреннего равновесия, и сделала глубокий освобождающий
вдох. Еще ни один мужчина не действовал на меня так, как Эдвард Каллен..., и я
не понимала почему. Была ли это его потрясающая внешность? Его вежливость?
Богатство? Власть? Я просто не могла понять свою абсурдную реакцию. Из горла
вырвался стон облегчения. Господи, да что же происходит? Я прислонилась к одной
из стальных колонн здания... чтобы собраться с мыслями, чтобы успокоиться.
Когда сердце начало биться в нормальном ритме, я потрясла головой и
почувствовала себя в своей тарелке, дыхание стало нормальным. Я направилась к
машине.
После того, как я покинула город, я почувствовала себя так глупо и смущенно. Я,
несомненно, слишком остро реагировала на то, что сама себе придумала. О’кей,
пусть он был очень привлекательным, уверенным, авторитетным, и в то же время
таким спокойным. Но с другой стороны, он был таким надменным, и, несмотря на
его безупречные манеры, слишком самоуверенным и холодным… ну, если судить
поверхностно. По спине невольно пронеслись мурашки. Может, он и был надменным,
но, несмотря на это, многого достиг в свои годы. И я была уверена, что он
терпеть не мог глупцов, да и зачем ему это. Я опять начала злиться из-за того,
что Роуз не дала мне его биографию.
Я начала размышлять об интервью, и была озадачена тем, что могло привести
кого-либо к такому успеху. Некоторые его ответы были настолько загадочными,
будто он имел какие-то скрытые намерения. И парочка вопросов Роуз – тьфу! – об усыновлении
и его ориентации… до сих пор не могу
поверить, что я сделала это! Мне вновь стало стыдно – я знала, что теперь
каждый раз, стоит мне подумать об этом, я буду дергаться от смущения... Проклятая
Розали Хейл!
Я бросила взгляд на спидометр. Я ехала осторожнее, чем делала бы это при других
обстоятельствах, и понимала, что виной тому было воспоминание о двух пронизывающих,
пристально на меня смотрящих зеленых глазах и его строгом голосе, велевшем мне
ехать осторожно. Я потрясла головой. Его поведение подошло бы больше
кому-нибудь, кто был бы в два раза старше него.
«Забудь, Белла», – ругала я саму себя. Я решила, что в целом это
оказалось очень интересным опытом, но мне не стоило больше занимать этим свои
мысли. Оставь это в прошлом. В конце
концов, я больше никогда его не увижу. Мысль об этом мгновенно ободрила меня
так, что я включила MP3-плеер, откинулась на сидение, сделала погромче инди-рок,
вдавливая сильнее педаль газа, и понеслась по I-5... В конце концов, я могла
ехать так быстро, как мне было угодно. Когда я парковалась возле нашей
квартиры, мне стало ясно, что Розали захочет от меня отчета в мельчайших
подробностях, а она могла быть очень настойчивой. Ну, у нее хотя бы был
мини-диск. Буду надеяться, что мне не придется рассказывать дальнейшие
подробности.
Мы жили в симпатичной
двухкомнатной квартире закрытого жилого комплекса. Мне повезло – родители Роуз
подарили ей это жилище, а я платила часть за аренду. Последние четыре года она
была нашим домом.
- Белла, ты вернулась, – Роуз сидела в
нашей гостиной, окружив себя книгами. Она готовилась к выпускным экзаменам, и
на ней до сих пор была её розовая фланелевая пижама с маленькими алыми
зайчиками. Эту пижаму она носила только после расставания с парнем, если она
болела или при плохом настроении. Она чуть ли не запрыгнула на меня и крепко
обняла: – Я уже начала беспокоиться! Я ждала тебя раньше.
- Прости, интервью продлилось дольше, чем я думала, – я протянула ей мини-диск.
- Белла, я так благодарна тебе за это! Ты знаешь, я теперь твоя должница. Ну,
рассказывай! Как все прошло? Каков он?
О нет, начинается... инквизиция Розали Хэйл.
Я изо всех сил пыталась ответить на ее вопрос:
- Я рада, что все закончилось, и мне не нужно будет его больше видеть. Он был…
довольно пугающим. Знаешь, он очень собран, к тому же остроумен и молод,
по-настоящему молод.
Она невинно смотрела на меня.
- И да, Роуз, почему ты не дала мне его биографию? Он выставил меня идиоткой,
потому что я не провела расследования, – смотрела я на нее, морща лоб. – Большую
часть времени он был вежлив, формален, немного чванлив, как будто постарел
раньше времени. Он не говорит как мужчина, которому двадцать с хвостиком.
Сколько ему вообще лет?
- Ему двадцать семь. Бог мой, Белла, мне так жаль! Я совсем не подумала об
этом. Давай диск, я сама продолжу с этим.
- Ты уже лучше выглядишь. Поела суп?
- Да, поела, и он был, как всегда, превосходен, и я чувствую себя лучше, – она
благодарно улыбалась.
- Как бы то ни было, мне нужно поторопиться. Тогда еще успею на свою смену у
Ньютонов.
- Белла, ты должно быть, вымоталась.
- Все нормально, увидимся позже.
***
С тех пор, как я
начала учиться в Вашингтонском университете, я работала у Ньютонов. Это был
самый большой магазин снаряжения для кемпинга во всем Портленде. И за четыре
года моей работы здесь я выучила все возможное о кемпинге, хотя сама и не
горела желанием увлекаться чем-то подобным. Я, скорее, была тем типом девушек,
которые предпочитали сидеть с книгой в руках в удобном кресле перед камином. Я
была рада, что успела к своей смене – это давало мне нечто, на чем я могла
сосредоточиться, и не имело ничего общего с Эдвардом Калленом. Было достаточно
работы. Только начался летний сезон, и нам приходилось снабжать первый наплыв
туристов. Миссис Ньютон была рада меня видеть:
- Белла, я думала, что ты сегодня не успеешь.
- Моя встреча закончилась раньше, чем я предполагала. Пару часиков я могу
поработать.
- Ну, я очень рада видеть тебя. Здесь черт ногу сломит.
Она отослала меня на склад заполнять полки, и я быстро погрузилась в работу.
***
Когда в половине
девятого вечера я вернулась домой, Роуз сидела в наушниках за ноутбуком и
усердно печатала. Её нос до сих пор был красным, но, видимо, она упорно вцепилась
в интервью и лихорадочно стучала по клавишам.
Полностью истощенная, я завалилась на диван и подумала об эссе, которое
необходимо было закончить, и об учебном материале, который надеялась повторить
еще сегодня.
- Ты предоставила мне хороший материал, Белла, отличная работа! Не могу
поверить, что ты отказалась от его предложения провести экскурсию по фирме...
Совершенно очевидно, что он хотел провести с тобой больше времени, – она
вопросительно посмотрела на меня.
Я покраснела, и по непонятной причине мое сердце забилось быстрее. Ведь это не
могло быть причиной? Он хотел показать мне все только для того, чтобы я
увидела, что он был властелином всего, на что смотрел. Я заметила, что кусаю
собственную губу, и надеялась, что Роуз не увидела этого. Казалось, что она
погружена в свою статью.
- Понимаю, что ты имела в виду под «формальный». Ты делала какие-либо записи? –
спросила она.
- Эм... нет, не делала.
- О’кей. Из этого я тоже сделаю хорошую статью. Какой стыд, что у меня нет ни
одной его оригинальной фотки. Он невероятно привлекательный сукин сын, не
правда ли?
Я покраснела:
- Да, полагаю, что да.
- О-о-о, Белла, ну же! Даже ты не можешь противостоять его внешности, – она
посмотрела на меня, выгнув свою идеальную бровь.
Я попробовала отвлечь её лестью... это всегда был действующим методом:
- Ты бы точно выудила из него больше.
- Я считаю, что ты действительно отлично справилась с этим, Беллз. Подумай
только, он практически предложил тебе работу! Если учесть, что я навязала тебе
это задание в последнюю минуту, ты справилась просто великолепно.
Она отправила мне мимолетный вопросительный взгляд, и я по-быстрому
ретировалась в кухню, чтобы сделать себе сэндвич.
- Итак, что ты думаешь о нем на самом деле? – она была такой любопытной! Почему
она не могла просто оставить все как есть?
- Он очень деятельный, властный, высокомерный…, действительно устрашающий…, но
очень харизматичный. Я понимаю, почему он очаровывает, – ответила я правдиво, в
надежде, что она наконец-то отстанет.
- Ты очарована мужчиной... это что-то новенькое, – фыркнула она.
Я занялась кухней, чтобы она не могла видеть мое лицо.
- Почему ты хотела знать, голубой ли он? И, между прочим, мне было стыдно
задавать этот вопрос.
- Ну, дело в том, что если он появляется в желтой прессе, то всегда без
женщины.
- Все равно, это было неловко… Все интервью было неловким, и я рада, что он
больше никогда не попадется мне на глаза.
- Ох, Белла, это не могло быть настолько плохо! Мне кажется, его голос звучит
так, будто он очень очарован тобой.
- Хочешь сэндвич?
- Да, с удовольствием.
Мы больше не говорили об Эдварде Каллене. Слава небесам, я могла просто сидеть
за столом с Роуз и закончить мое эссе о «Тэсс из рода д´Эрбервиллей».
Проклятье, эта женщина жила не в то время, не в том месте и определенно не в том столетии...
Когда я закончила, была полночь. Роуз, разумеется, уже ушла спать, а я
уставшая, но счастливая, что столько успела в этот понедельник, направилась в
свою комнату. Я уснула сразу же, как только свернулась клубочком в своей
кровати и закрыла глаза. Этой ночью мне снились зеленые глаза, мрачные места и
пустынные белые коридоры…
Всю оставшуюся неделю
я, полная вдохновения, занималась повторением материала и работала у Ньютонов.
Роуз готовила свой последний номер «Eyewitness», прежде чем передать
газету новому главному редактору и тоже начать учить. В среду ей было уже
намного лучше, так что мне не пришлось больше терпеть её розовую фланелевую
пижаму с множеством кроликов. Я позвонила своей маме во Флориду, чтобы узнать
как у нее дела, но в частности и для того, чтобы она могла пожелать мне успеха
на экзаменах. Она тут же рассказала мне о своем новом рискованном увлечении –
варке свечей. Моя мама сходила с ума по новым хобби. В принципе, она сходила с
ума от скуки дома и нуждалась в чем угодно, что хоть как-то скрашивало бы её
время, но так как терпения ей не хватало даже на то, чтобы смотреть на золотую
рыбку, то на следующей неделе это будет уже что-то другое. Я беспокоилась за
нее..., надеюсь, она не заложила свой дом, чтобы финансировать свои
новые идеи. И надеюсь, Фил, её новый молодой муж, заботился о ней теперь, когда
меня больше не было рядом.
- Ну, как дела, Белла?
Я молчала какое-то время… и этим тут же полностью завладела её вниманием.
- Все великолепно.
- Белла? Ты с кем-то познакомилась?
Вау! Как она делает это? До восхищения в её голосе буквально можно было
дотронуться.
- Нет, мам… ничего... Ты была бы первой, кто узнал об этом.
- Белла, сокровище. Тебе нужно чаще выходить на люди. Я беспокоюсь за тебя.
- Мам, у меня все хорошо. Как дела у Фила? – смена темы, как обычно, была лучшей
тактикой.
После нашего разговора я позвонила Чарли, моему отцу. Это была короткая беседа,
ну, скорее монолог с моей стороны, чем беседа, прерываемый односторонним мычанием
на мое стремление поговорить. Чарли не был хорошим собеседником. Но он вел свой
привычный образ жизни, все также смотрел спорт по телеку и все еще ходил
рыбачить... он был в полном порядке.
***
В пятницу вечером мы с
Роуз размышляли, чем бы занять себя. Хотя бы один вечер хотелось побыть
подальше от учебы и студенческой газеты. И тут раздался звонок в дверь. За ней
стоял мой старый добрый друг Джейк с бутылкой шампанского.
- Вау, Джейк! Как же классно видеть тебя, – я крепко обняла его. – Проходи.
С Джейком я была знакома очень давно. Мы вместе росли, но с тех пор, как мне
исполнилось два года, мы виделись лишь по две недели каждое лето. Его отец и
Чарли были лучшими друзьями. Чарли справлялся с последствиями развода, а отец
Джейка был вдовцом. Будучи детьми, мы пекли куличики из грязи, разбивали
коленки и боролись против Зла. Джейк всегда пробуждал во мне дикарку. Я любила
его до безумия, но только как друга. Я так гордилась им! Он был первым в своей
семье, кто поступил в Университет. Он посещал инженерный факультет и был таким
умным, но его настоящей страстью была фотография. У него было потрясающее
художественное видение.
- У меня есть новости,
– ухмыльнулся он во весь свой белозубый оскал, и его темные глаза светились.
- Только не говори, что ты умудрился продержаться еще одну неделю и не вылететь,
– подколола я его, и он наигранно нахмурился в ответ.
- Галерея Портленда выставляет в следующем месяце мои фотографии.
- О, Джейк! Это невероятно, поздравляю! – я была ужасно рада за него и опять
обняла парня.
- Хорошо постарался, Джейк! Я могла бы отметить это в газете. Нет ничего лучше
парочки запоздалых редакционных поправок в пятничный вечер, – захихикала Роуз.
- Ну, давайте лучше праздновать! Я хотел бы, чтобы вы пришли на открытие, –
Джейк пронзительно посмотрел на меня. Я покраснела. – Вы обе, естественно, –
добавил он.
Мы были друзьями, но глубоко внутри я догадывалась, что он хотел большего. Он
был милым, даже горячим, мой давнишний друг, который так хорошо меня знал. Но
на этом все и заканчивалось. Розали часто дразнила меня тем, что мне недоставало
мне-срочно-нужен-парень гена. Правда заключалась в том, что до сих пор я
просто не встретила кого-то, к кому бы меня тянуло. В глубине души я надеялась
на дрожащие коленки, сердце, подскакивающее к горлу, бабочек в животе...
бессонные ночи. Иногда я спрашивала себя: «Что со мной не так?» Может, я
проводила слишком много времени в компании своих романтических книжных героев,
и из-за этого мои представления и ожидания были слишком завышены? Но на самом
деле я знала, что просто еще ни с кем не чувствовала себя так… до недавнего
времени... НЕТ! Нежеланный тихий голос шептал в моем подсознании. Я тут
же отогнала от себя эту мысль. Я не хотела думать об этом – не после этого
болезненного интервью. Да, почти все ночи напролет мои сны были о нем. Но ведь
это происходило лишь только для того, чтобы выкинуть это ужасное интервью из
моей головы... или?
Я наблюдала за Джейком, пока он открывал бутылку с шампанским. На нем были
джинсы и футболка. Высокий, широкие плечи и мускулы, загорелая кожа, темные
волосы и горящие темные глаза. Да, Джейк был по-настоящему горяч. Но, по-моему,
он наконец-то понял – мы были просто друзьями. В его компании было так просто,
особенно если он был таким счастливым, как сегодня.
***
Субботы в магазине были сплошным ночным кошмаром. Туристы просто осаждали нас. Мистер и миссис Ньютон, я и еще двое других работников не знали отдыха. К обеду стало немного спокойнее, и миссис Ньютон поручила мне проверить пару заказов, пока я сидела за прилавком у кассы. Я была погружена в свое задание: сравнивала номера в каталогах с вещами, которые были нам необходимы, и теми, что уже были заказаны. Ньютоны до сих пор не были знакомы с новыми технологиями и по-прежнему работали с системой заказов, состоящей из папок и листочков. Впервые за сегодняшний день в магазине стало тихо, и я могла полностью сосредоточиться на своем задании. А потом... по какой-то причине, я подняла глаза. И вновь утонула в ясных, зеленых глазах Эдварда Каллена, который стоял возле стойки и пристально смотрел на меня.Источник: http://robsten.ru/forum/19-574-1