Фанфики
Главная » Статьи » Переводы фанфиков 18+

Уважаемый Читатель! Материалы, обозначенные рейтингом 18+, предназначены для чтения исключительно совершеннолетними пользователями. Обращайте внимание на категорию материала, указанную в верхнем левом углу страницы.


Она - единственная его необходимость. Глава 21
Мы ужасно проголодались… и не только друг по другу. Поднявшись с кровати, Эдвард натянул джинсы и велел мне ждать его. Через пару секунд после того, как он покинул комнату, я схватила его рубашку и, криво застегнув ее, выбежала из комнаты, и направилась вниз, к Эдварду. Я не могла оставаться без него даже на какие-то жалкие несколько минут.
Я наблюдала за ним с порога. Абсолютно не торопясь, Эдвард один за другим доставал необходимые продукты для сандвичей. Я чувствовала слезы в глазах. Я чувствовала себя такой… девушкой? Краем глаза Эдвард все-таки заметил, что я наблюдала за ним, и улыбнулся.
- Тебе она идет больше, - произнес он.
- Чем ты занимался здесь? В смысле, когда ты уезжал на три недели, что ты делал?
- Это была не самая приятная поездка. Я встречался с отцом, чтобы он помог мне с контрактом.
- Вы, ребята, говорили о… чем-то личном?
- Как ты думаешь, почему я снова закурил? – спросил Эдвард с ноткой грусти в голосе.
- И что-то разъяснилось?
- Немного. Но ничего такого, что могло бы сдвинуть все с мертвой точки. Но он работал над контрактом, так что это хоть какой-то старт.
- Ты когда-нибудь извинялся, ну, за те драки? – спросила я нерешительно.
Я заметила, как напряглась его челюсть, пока он раскладывал мясо по кусочкам хлеба.
- Он был женатым мужчиной, и он был неправ, чего бы это не касалось, - зло выплюнул Эдвард.
Я решила больше не продолжать этот разговор и взяла уже готовый сандвич. Взяв свой, Эдвард жестом пригласил меня следовать за ним. Как он и обещал, меня ждала экскурсия по дому. Мы прошли мимо огромного количества комнат, но больше всего меня поразила музыкальная комната.
Когда мы дошли до двери, которая находилась рядом с комнатой Эдварда, он прошел мимо нее так, будто ее там даже и не было. Остановившись, я спросила: - А там что?
- О, хм… ничего, это была комната моей мамы, - как-то неловко произнес Эдвард.
Протянув руку, я открыла дверь. Эдвард уже направлялся дальше по коридору. Комната была в идеальной сохранности, будто ее и не покидали вовсе. Это комната была святыней для Эдварда. Неловко рассмеявшись, я повернулась к Эдварду, который внимательно смотрел на меня, стоя на пороге.
- Я бы могла помочь тебе упаковать все вещи, но я уверена, твоему отцу это не понравится.
- Он забыл ее… уже много лет назад. И нет, я не хочу ничего трогать в этой комнате, - проговорил Эдвард.
- Эдвард, это не круто. В смысле, только взгляни на это! Это словно Храм Эдварда. Как же она позволила отправить тебя в ту школу? – усмехнулась я.
- Давай, - спокойно произнес Эдвард, кивая мне выйти из комнаты.
- Эдвард, я хочу поговорить об этом. Серьезно, ты видишь всю абсурдность твоей одержимости ею? Посмотри вокруг!
- Это не твое дело, Белла! – резко воскликнул Эдвард.
- Вообще-то это и мое дело тоже! – крикнула я в ответ.
- С чего бы это?
- Вот почему ты не хочешь детей, Эдвард. Да и я тебе не нужна вовсе. И если ты думаешь, что именно так должна выглядеть настоящая любовь, я могу гарантировать тебе, что в конечном итоге не будет такой комнаты, который ты будешь поклоняться.
- Белла, - проговорил Эдвард с убийственным спокойствием в голосе, - нет.
Я подошла ближе к нему, чтобы иметь возможность произнести следующие слова, глядя прямо ему в глаза.
- Это безумие, Эдвард. Я начну упаковывать вещи.
- Коснешься хотя бы одной вещи в этой комнате, и я брошу тебя, - пригрозил он.
- Ты собираешься причинить мне боль? – в шоке воскликнула я. Затем я постепенно начала осознавать то, что, кроме нас, в доме больше никого не было.
Тяжело дыша, Эдвард начал тереть переносицу, как он делал это всегда, когда пытался успокоиться. Медленно я сделала пару шагов назад.
- Я задала тебе вопрос, Эдвард. Ты хочешь меня обидеть?
- Конечно, нет! – прокричал он.
- Но если я прикоснусь хоть к чему-нибудь в этой комнате, ты бросишь меня, - напомнила я ему.
Развернувшись, Эдвард вылетел из комнаты, не сказав ни слова.
Я медленно ходила вдоль стен в комнате матери Эдварда, вглядываясь в каждую картину, что здесь находились. Здесь были только Эдвард и его мать, ни одной картины с его отцом. Детская обувь Эдварда, несколько пар, наряду с пустышками, одеялами и погремушками, были здесь почти на каждой свободной поверхности. Это было жутко.
Я взглянула в ее шкаф. Все вещи все еще висели здесь… нетронутые, такие одинокие. Там так же лежали старые коробки с кучей фотографий и статей об Эдварде и его достижениях. Услышав какой-то шум, я резко обернулась. Эдвард стоял так близко к ее шкафу. Так близко ко мне.
Он выглядел таким грустным. Сейчас он был похож больше на мальчишку, чем на взрослого юношу, перенесшего на своих плечах столько страданий.
- Белла, мне нужно это. Я должен помнить того, кто любил меня. Ты можешь это понять?
- Эдвард, - прошептала я, - это не любовь. А ты можешь понять ЭТО?
Эдвард медленно качнул головой, давая слезам скатиться вниз по его щекам. Я подошла к нему и, обернув руки вокруг его талии, крепко обняла.
- Вот это любовь, Эдвард.
Глубоко вздохнув, он провел руками вдоль моего тела.
- Покажи мне, - прошептал он, - покажи мне, как ты любишь меня.
Не теряя ни минуты, я вытолкнула его из комнаты его матери в его собственную и толкнула на кровать. Я показала ему всю любовь, на которую только была способна, надеясь заполнить всю его душу. Я надеялась, что его искаженная душа найдет правильное направление, вновь начнет жить.
Я стояла у открытой дверцы холодильника, барабаня пальцами по столешнице рядом с собой, пока искала что-нибудь поесть для нас.
В этот самый момент парадная дверь открылась.
Мужчина, который выглядел так же привлекательно, как Эдвард, вошел в комнату. И тут я поняла, что я все еще стояла лишь в трусиках и короткой футболке. Решение быстро пришло мне в голову. За долю секунду я встала за дверцей холодильника, которая все еще была открыта.
- Вы, должно быть, мистер Мейсен? – поинтересовалась я, чувствуя, как щеки заливает румянец.
- Да, - тихо проговорил он, нервно оглядывая кухню. - Вы с Эдвардом?
- Да, - усмехнулась я, - извините… хм… на самом деле, я не одета, вернее… я одета, но не… вот дерьмо! – воскликнула я, делая положение еще хуже, чем было.
- Я дам вам личное пространство, - мягко проговорил он и вышел из кухни.
Я побежала наверх со скоростью, о которой даже не имела понятия. Вбежав в комнату, в которой мы провели практически три дня, я воскликнула: - Эдвард, дом твоего отца!
Сонно простонав, Эдвард натянул одеяло, накрываясь с головой. Я яростно начала трясти его, все еще тяжело дыша от внезапного забега от кухни до комнаты Эдварда.
- Ты слышишь меня?
- Да, - раздраженно произнес Эдвард, - дом моего отца.
- Я только что разговаривала с ним, стоя в нижнем белье! – воскликнула я, все еще сгорая от стыда.
- Сними его и тогда можешь поговорить со мной, - сказал он с легкой улыбкой на губах, все еще отказываясь открывать глаза.
- Вставай, или я клянусь, я смою в унитаз все презервативы в этом доме, - пригрозила я.
В конце концов, Эдвард резко сел на кровати, глядя на меня сонными глазами. Я чувствовала, как каждая частичка моего тела тряслась, как осиновый лист. Эдвард быстро пробежал по мне взглядом, оценивая ситуацию.
- Выглядишь горячо, - подразнил он.
- Я сказала «дерьмо» при твоем отце, - призналась я.
Громко рассмеявшись, Эдвард произнес: - Он слышал это слово и раньше. Фактически он использует его каждый день.
Чувствуя себя гребанной невростеничкой, я ходила взад-вперед по комнате, то и дело, заламывая пальцы на руках.
- Я чувствую себя ужасно, Эдвард. Я творила бессмысленные вещи с его сыном в его собственном доме, а затем появляюсь перед ним в одном нижнем белье и ругаюсь! Уверена, он подумал, что ты нашел меня в каком-нибудь борделе.
- Творила бессмысленные вещи, - Эдвард снова громко рассмеялся, - я был в своем уме все время, спасибо!
- Я хочу домой, - объявила я, - так и думала, что это была плохая идея.
Наконец, лицо Эдварда обрело серьезность. Потянувшись, он взял меня за руку. Я позволила ему притянуть меня к себе на кровать, и на этот раз он смотрел на меня обеспокоенным взглядом.
- Ты в порядке? Он заставил тебя чувствовать себя некомфортно? Он угрожал?
Я знала, о чем он говорил. Теперь я чувствовала себя еще ужаснее, позволив таким отвратительным мыслям об его отце забрести в голову Эдварда.
- Нет, ничего подобного. Просто не хотела на нашем первом знакомстве быть без штанов.
- Давай в душ, а затем ты познакомишься с ним официально, - улыбнулся он.
- Я не пойду в душ с тобой. Что он подумает?
- Белла, он совсем не похож на Чарли, клянусь тебе. Ему все равно, - поднявшись с кровати, Эдвард потащил меня за собой в ванную комнату, - снимай футболку, или я сделаю это за тебя.
Я разрывалась. Металась между желанием принять душ и желанием поскорее выйти из того ада, в котором оказалась. Без колебаний Эдвард стянул с себя боксеры, что во многом помогло мне принять решение.
Быстро расправившись с душем, мы переоделись в повседневную одежду. Это было такое странное чувство – ощущать на себе что-то, кроме одних лишь трусиков.
Подойдя к кабинету мистера Мейсена, Эдварда решительно постучал в дверь.
- Входите, - раздался тихий голос.
Я подумала, что, возможно, он всегда говорил так тихо, но вскоре я получила ответ.
Эдвард открыл дверь, и я увидела мистера Мейсена, восседающего за огромным деревянным столом.
- Папа, это Белла. И она немного смущена вашей первой встречей.
Я сжала руки в гневе. Какого черта он творит?
- Добро пожаловать в наш дом, Белла. Я Эдвард Мейсен Старший.
- Здравствуйте, - проговорила я. Я не знала, что еще я должна была сказать, поэтому произнесла только это.
- Белла хочет разобрать вещи в маминой комнате, - объяснил Эдвард. Я была ошеломлена. Почему Эдвард решил начать именно с этого?
Мистер Мейсен усмехнулся и посмотрел в мою сторону.
- Удачи. Сомневаюсь, что Эдвард позволит тебе дотронуться до мавзолея в его честь.
- Иди к черту, - с ненавистью выпалил Эдвард, а затем сел в кресло рядом с собой, оставляя меня задаваться вопросом, какого черта тут происходит.
- Это по-прежнему мой кабинет, - громко прокричал мистер Мейсен, - я могу легко попросить тебя выйти, если ты продолжишь разговаривать со мной в подобном тоне.
- Вы оба, прекратите! Я – гость в вашем доме, и вы оба ведете себя неуважительно по отношению ко мне, - произнесла я.
- Разбери вещи в комнате, если хочешь, - снова проговорил мистер Мейсен мягким голосом.
Покачав головой, Эдвард с отвращением усмехнулся.
- А что ты ожидаешь от него услышать, Эдвард? Ты начал это, - проговорила я, попадая в самый эпицентр их ссоры.
- Он никогда никого не расстраивает, - рассмеялся Эдвард.
- Может быть, причина в том, что ты не прекращаешь свою постоянную травлю? Я знаю немного об этой твоей привычке, - сердито выпалила я.
Услышав, как за мой спиной усмехнулся мистер Мейсен, я резко развернулась: - О, а вы прямо отец от Бога. Делаете все в точности, как он.
В этот момент они оба опустили головы и выглядели при этом настолько одинаково, что это заставило меня рассмеяться.
- Господи, вы оба так похожи.
После этих слов я вылетела из кабинета. Эдвард направился за мной.
- Куда ты идешь? – спросил он.
- Я собираюсь разобрать вещи в этой чертовой комнате, потому что ни один из вас не является мужчиной в достаточной мере, чтобы сделать это. Можешь пойти со мной и посмотреть или же ты можешь пойти поплакаться своему отцу, - со злостью проговорила я. Шаги прекратились. Эдвард остановился и больше не следовал за мной. Я схватила коробку со стола в прихожей и стала упаковывать фотографии.
Я рассматривала каждое фото, пока складывала их. Услышав шум, я подняла голову. Мистер Мейсен стоял в проходе, внимательно изучая меня. Я показала ему фото Эдварда и миссис Мейсен, сидящих на слоне. Он лишь улыбнулся и, подойдя ближе, сел рядом со мной.
- Это был его первый день рождения. Вообще-то это фото было сделано на следующий день после его дня рождения. Мы арендовали цирк, но Эдвард проспал весь праздник, поэтому мы арендовали его опять на следующий день, чтобы сделать фотографии.
- Ничего себе. Это, должно быть, было дорого, - рассмеялась я.
- Она готова была потратить каждый цент на него, если бы это сделало его счастливым, - вслух размышлял мистер Мейсен.
Я взяла другое фото, где Эдвард держал бейсбольную биту.
- Ах, мой единственный выход с сыном. Мы пошли на игру «Cubs», но он простудился, поэтому больше мне не разрешали брать его с собой.
- Почему вы не сопротивлялись ей? – спросила я его, - он ведь был и вашим сыном тоже.
- Мы потеряли так много детей, и когда Эдвард родился здоровым, она боялась потерять и его тоже. Если я когда-либо угрожал ему или делал ему больно, я не мог сделать с ней, - грустно добавил он.
- Вы любили ее? – спросила я.
- Больше, чем она когда-либо думала, и гораздо больше, чем она когда-либо любила меня, - проговорил он со слезами на глазах.
- Могу я спросить у вас кое-что неприятное?
Он посмотрела на меня, и я увидела Эдварда… моего Эдварда. В конце концов, он кивнул.
- Почему вы делали ему больно, если дело доходило до драк?
Его голова упала. Он уставился на свои трясущиеся пальцы.
- Он всегда был на моем пути, всегда в том месте, которого я желал так сильно. Он ненавидел меня. Он знал, каково это – быть любимым ею. Я ходил от женщины к женщине, ища что-то, хотя бы отдаленно напоминающее ее, но мне никогда не удавалось найти это. Когда он сказал мне, что я не заслуживал ее, во мне что-то щелкнуло.
Протянув руку, я взяла его за руку и крепко сжала.
- Она не была хорошей, и она действительно очень испортила Эдварда. Вам нужно исправить это… ради нее. Вы и Эдвард должны найти эту любовь вместе, так, чтобы ее жизнь могла что-то значить. Чтобы ее жизнь прошла не зря. Чтобы все было не впустую.
Мистер Мейсен перевел свой взгляд мне за спину. Повернувшись, я заметила Эдварда, стоящего в дверном проеме. Я не знала, как долго он там находился, поэтому продолжила собирать фотографии, расспрашивая о каждой. Вскоре Эдвард присоединился к нам и начал делиться своими воспоминаниями о матери.
Мистер Мейсен начал рассказывать истории, как он встретил Элизабет, и о своем переезде из Ирландии в Америку. Эдвард выглядел так, будто находился под гипнозом. Я могла сказать, что он никогда не слышал эти истории раньше.
День прошел быстро, и, в конце концов, мы решили выбраться на ужин.
- Ты уже приглашал ее в один из наших любимых ресторанов? – спросил мистер Мейсен.
Эдвард громко рассмеялся. Я чувствовала, как начинают краснеть мои щеки.
- Нет, выбери тот, что тебе нравится, - произнес он. Слава Богу, что ему не пришло в голову рассказать отцу, что три дня мы провели, живя жизнью кроликов.
- Я закажу столик, а вы пока одевайтесь на ужин, - проговорил мистер Мейсен и вышел из комнаты.
- Платье на ужин? – спросила я, начиная переживать по поводу скромного количества платьев в своем чемодане.
- Юбки вполне достаточно, - заверил меня Эдвард.
Я перебрала всю одежду, которую собрала для меня Элис, и нашла классическое черное платье. Я тут же задалась вопросом, где она украла его, но оно прекрасно подходило. Провозившись с макияжем дольше обычного, я, наконец, была готова. Внизу меня уже ждал Эдвард, одетый в брюки и пиджак. Он выглядел лучше, чем Джеймс Бонд.
- Ничего себе, - выдохнул Эдвард, увидев меня.
- Так нормально? – спросила я.
Медленно подойдя ко мне, Эдвард взял меня за руки.
- Выглядишь изумительно. И я так чертовски сильно хочу сорвать это с твоего тела.
- Я умираю от голода, так что давай похороним его через пару часов, - улыбнулась я.
Водитель забрал нас из особняка Мейсенов и доставил в «Saloon Steakhouse» - роскошный ресторан внутри не менее роскошного отеля. Все, мимо кого мы проходили, казалось, знали мистера Мейсена. Каждый приветствовал Эдварда с огромным удивлением в глазах. Я задавалась вопросом, как много они знали об его учебе в Вашингтоне?
Милая официантка подошла к нашему столику, оставив легкий поцелуй на щеке мистера Мейсена.
- Так приятно снова видеть вас, Эдвард, - сказала она ему.
Эдвард рядом со мной напрягся, сильнее сжимая мою руку.
- Спасибо, Рошель. Это мой сын Эдвард Младший и его подруга Белла.
Я улыбнулась женщине, но Эдвард не был таким же милым с ней. Он даже отказывался взглянуть на нее.
- Могу я предложить вам напитки? – спросила она.
- Ты можешь свалить отсюда к чертовой матери, - проговорил Эдвард, не отрываясь от меня.
Ахнув, я сильно шлепнула его по руке. Челюсть мистера Мейсена сжалась, и теперь он был еще больше похож на моего Эдварда.
- Мы будем колу, - произнесла я, стараясь быть милой.
Когда Рошель ушла, я выхватила меню из рук Эдварда.
- Повзрослей, или я ухожу. Прямо сейчас! – бросила я ему.
- Ты специально привел нас сюда? – игнорируя меня, Эдвард обратился к отцу, - чтобы помахать ею перед нашими лицами и разозлить меня еще больше?
- Тебе всегда нравился стейк, который готовят здесь. Мы приехали сюда ради тебя, - пояснил он, - вы как хотите, а я закажу «Chuckie Cheese».
- О, я уверен, ты трахнул половину персонала в этом месте, - с ненавистью бросил Эдвард отцу, а затем, убрав волосы с моего плеча, стал целовать мою шею. Я пыталась вырваться, но его рука крепко удерживала меня на месте. Я чувствовала себя дешевкой, чувствовала себя так, будто мною просто пользовались.
Я переводила взгляд с Эдварда на его отца и обратно, и вдруг меня осенило.
- Боже мой! – произнесла я в недоумении, - теперь я поняла, Эдвард. Ты всегда хотел кого-то вроде меня, и это не имело никакого смысла для меня. Но сейчас все встало на свои места.
Я посмотрела на отца Эдварда. Оба мужчины в буквальном смысле были в секунде от того, чтобы сорваться.
- Я здесь ради вас, сэр, - произнесла я, чувствуя, как мои глаза наполняются слезами.
- О чем ты говоришь, Белла? – выпалил Эдвард со злостью.
Но я игнорировала его, обращаясь только к мистеру Мейсену, позволяя своим слезам свободно катиться по лицу.
- Я – самый низкий знаменатель, который он только мог найти в той школе. Я лишь воздаяние за всех официанток, молоденьких продавщиц и секретарш, с которыми вам когда-либо удалось опозорить фамилию Мейсен. Предполагалась, что это ранит его, но вы настолько заняты, пытаясь сделать ему больно, что не понимаете, какой ущерб Эдвард пытается нанести вашей фамилии. Таким образом, все закончилось тем, что вы оба причинили боль мне.
- Белла, - произнес Эдвард, пытаясь взять меня за руку, но я резко выхватила ее обратно.
- У меня был секс с ним в вашем доме, мистер Мейсен, и предполагалось, что это окажется смертельным ударом. Хорошо сыграно, Эдвард. Я никогда не предполагала такой поворот событий.
Я выбежала из ресторана, сев в такси как раз в тот момент, когда Эдвард выбежал за мной. Он посмотрел по сторонам, но не заметил меня.
Таксист доставил меня до особняка Калленов. Я взяла только свой кошелек и билет, оставив всю свою одежду для Эдварда.
В аэропорту я поменяла свой рейс до Сиэтла на ближайшее время. Позвонив маме, я предупредила ее о своем приезде и попросила встретить меня в аэропорту.
Мой телефон разрывался от входящих звонков, поэтому я просто выключила его. В Вашингтоне меня встретил Джейк.
- Ты летела в этом? – спросил он, жестом указывая на мой наряд.
- Да, и, пожалуйста, больше не говори мне об этом, - произнесла я, идя на несколько шагов вперед Джейка.
- Эдвард сходит с ума, ища тебя. Могу я хотя бы сказать ему, что ты дома? – догнав меня, он слегка приобнял меня за плечи.
Остановившись, я повернулась к Джейку и посмотрела на него. Обхватив его лицо руками, я припала к его губам. Отстранившись, он попытался улыбнуться, но улыбка была слишком подозрительной, чтобы выглядеть искренней.
- Я хочу побыть с тобой наедине, Джейк. Я хочу, чтобы ты любил меня, - проговорила я, наблюдая, как он нервно оглядывается по сторонам.
- Белла, на самом деле, ты этого не хочешь, - тихо произнес он.
Схватив его за ворот рубашки, я потащила его в сторону парковки. - Черта с два я не хочу!


Источник: http://robsten.ru/forum/73-1742-11
Категория: Переводы фанфиков 18+ | Добавил: Verginia (10.08.2014) | Автор: KristenSt
Просмотров: 540 | Комментарии: 11 | Рейтинг: 5.0/14
Всего комментариев: 111 2 »
0
11  
  Ооо... вот так поворот! cray
Спасибо за главу! good

0
10  
  Уф.... всё так запутанно....
Белочку в итоге весь этот цирк достал...
И она оказалась в объятьях Джейка(((((
Спасибо за проду...

0
9  
  Спасибо за главу... ну она и решительна 12

0
8  
  Надеюсь выводы Беллы ошибочны  cray

0
7  
  Ох.. Не делай этого!..

0
6  
  Спасибо!!!

0
5  
  cray cray

1
4  
  Я надеюсь в порыве гнева она не наделает глупостей!!! Большое спасибо за главу!!!

0
3  
  Спасибо lovi06032 С нетерпением жду следующую главу, надеюсь Белла не наделает глупостей

1
2  
  ну и ну, он её теряет

1-10 11-11
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]