Фанфики
Главная » Статьи » Переводы фанфиков 18+

Уважаемый Читатель! Материалы, обозначенные рейтингом 18+, предназначены для чтения исключительно совершеннолетними пользователями. Обращайте внимание на категорию материала, указанную в верхнем левом углу страницы.


Проект по Биологии. Глава 44. Часть 1.

Глава 44. Он был забавным. И странным.

 

BPOV

 

- Что это? – спросил Джаспер.

Я повернулась с МР в руках.

-Что?

- Это. – Указал он на МР.

- О. – Я посмотрела вниз на мешок с мукой. - Это мучной ребенок. Он должен быть моим

ребенком. Именно этот странный проект по биологии мы с Эдвардом должны сделать. Мы должны заботиться о нем как о нашем собственном ребенке. Я встречаюсь со своим парнем позже и не могу оставить МР в машине, чтобы не подвергать ребенка опасности. Вот и все.

Я лепетала.

Я нервничала.

Это был мой первый день, и я действительно хотела произвести хорошее впечатление.

Хорошее, а не идиотское.

- Это должен быть твой ребенок? - спросил Джаспер, глядя на МР как на уродца.

- Хм, да,- ответила я смущенно, глядя на его закрытые глаза и рыжие волосы. Он на самом деле не похож на меня. - Я имею в виду… я надеюсь, ты не возражаешь. Это странно? Я не собираюсь как-то шуметь или еще что-либо. Я просто не могла оставить его у себя дома.

Джаспер переступил с ноги на ногу и скрестил руки на груди, как будто ему было неудобно.

- Но,- сказал он, а затем наклонился, чтобы прошептать: - Это пекарня, Белла. Тебе не кажется, что это неправильно держать его здесь.

Я посмотрела на него, моргая.

- Это... должно... быть ребенком. На самом деле он ненастоящий, Джаспер.- Тоже перешла на шепот я.

- Но. - Джаспер сморщил нос и оглядел кухню. - Не травмируешь ли ты его, когда начнешь печь?

- Что? - рассмеялась я.

- Ты... ты собираешься использовать его двоюродных братьев в любую минуту! - сказал Джаспер, указывая на огромный контейнер с мукой рядом с миксерами. - Ты представляешь, каково это? Сидеть и смотреть на свою мать, которая убивает других мучных детей, чтобы сделать то, что она потом съест? Ужас!

И это мне казалось, что я странная.

- Хм, могу просто положить его в свой рюкзак, - предложила я, заработав шокированный взгляд от своего босса.

- И рисковать удушьем? - воскликнул он.

Я не была уверена, серьезно он говорит или нет.

Поэтому решила просто положить МР на прилавок рядом с витриной, наблюдая за Джаспером, который продолжал настороженно смотреть на меня.

Это было начало моего очень странного первого дня с Джаспером.

И оно стало еще более странным, когда мы приступили к дневной рутине после открытия.

Джаспер показал мне, как работает большой миксер, свои ламинированные заготовки с основными рецептами печенья и пирожных, которые он делал. Сам он приходил на работу к четырем утра, поэтому первая партия круассанов и кексов уже красовалась на витрине в час открытия.

Я быстро поняла, как замесить тесто для нескольких типов печенья, которые испек Джаспер, и с нетерпением ждала приготовления нескольких видов сахарного, миндального и даже песочного печенья.

Мы сделали огромное количество теста, разделили его на значительные порции и поместили в холодильник, чтобы Джаспер мог печь небольшими партиями.

- Здесь не настолько большой бизнес, как я, вероятно, мог бы иметь в большом городе, но это удовольствие от создания вдохновляет меня, - сказал мой шеф, раскатывая тесто для булочек с корицей.

- Это то, что ты хочешь? Быть пекарем? В Форксе? - Я съежилась от звука миксера, когда всыпала сахар к корице для глазури. Мой фильтр был немного любопытным сегодня.

Джаспер рассмеялся и покачал головой, раскатывая тесто немного более агрессивно. Его смех прозвучал несколько принужденно, но, когда он посмотрел на меня, его веселое поведение вернулось обратно.

- Форкс - тихое местечко. Ничего не отвлекает, - сказал он, замешивая тесто. - И выпечка отвлекает меня от некоторых вещей.

Он не стал объяснять дальше, но когда я понаблюдала за ним, то заметила странности в том, как он работал.

Джаспер напевал, пока работал. Но странным было даже не это, а то, что он напевал несколько нот снова и снова. Я понятия не имела, что это за песня, но, судя по его возрасту, предположила, что это была какая-нибудь рок-группа восьмидесятых.

Негромко напевая, Джаспер был хорош в своей работе.

Он был дотошен в том, что делал.

Возможно, немного навязчив.

Его булочки с корицей должны были быть определенного размера – от большого пальца до кончика указательного пальца по внутренней стороне руки. И когда он наносил глазурь на тесто, то был очень нежен и ласков с ней.

Я отвернулась, чтобы скрыть свое удивление от его любовного отношения к хлебобулочным изделиям.

Очевидно, я была извращенкой.

Думая о том, как он любовно наносит глазурь на булочки.

Что, конечно, заставило меня задуматься об Эдварде и его булочках.

И как эта глазурь будет выглядеть на нем.

Мне нравится корица. Но, возможно, она будет жечь.

Я была безнадежна.

- Что-то не так?

Я посмотрела вверх и покачала головой, чувствуя, как румянец стремительно распространяется по моему лицу.

Я должна перестать думать об Эдварде, по крайней мере, на работе, правильно?

- Расскажи мне о твоем парне. - Джаспер засунул лотки в духовку. - Ты только что переехала сюда, и ты довольно обаятельна.

Я снова покраснела.

- Он мой партнер по биологии, так что мы просто сидим вместе, на самом деле, - сказала я, посмотрев на МР.

- И кто сказал, что наука не романтична! - засмеялся Джаспер.

- Да, наверное, - пробормотала я и начала раскатывать свое собственное тесто.

- Хорошо, - прокомментировал Джаспер, наклоняясь, чтобы оценить толщину моего теста. Он неопределенно кивнул, и я подумала, может мне нужно измерять, как он. Я поборола желание посмотреть на него и просто сделала так, как всегда учила меня бабуля.

Мы продолжили в уютной тишине.

Я раскатывала тесто для песочного печенья, улыбаясь, когда думала о том, какой формы могла бы их сделать. Бабуля делала песочное печенье с небольшой вишенкой в середине, которая в настоящее время напомнила мне о соске́.

Джаспер дал мне свободу действий, поэтому я решила приготовить кое-что по рецептам бабули, а так же различное квадратное и политое шоколадом печенье. Очень хотелось испечь Мадлены (пп-французское печенье в виде ракушек), но я медленно делаю узор. Нет смысла хвастаться в первый рабочий день.

Мое вишневое печенье было хорошим началом.

Если они и выглядели извращенно, Джаспер придержал рот на замке, но я была уверена, что он ухмыльнулся, когда увидел меня работающую над ними.

Когда пришло время открываться, у нас уже была готова первая партия выпечки, и в пекарне пахло печеньем. В течение первого часа я оставалась на кухне, пока Джаспер встречал своих ранних клиентов. Завсегдатаи, как он называл их. Казалось, он точно знал, что они хотели, и с легкостью заботился о них. К тому времени как я сделала бо́льшую часть выпечки на день, я почувствовала себя довольно опытной, заполняя более четверти витрины.

- Не хочешь поработать немного в зале? Мне нужно поставить в духовку партию выпечки, прежде чем нахлынет поток покупателей, - спросил Джаспер.

- Хм, мне не доводилось работать на кассе, - призналась я.

Он усмехнулся и потащил меня в зал.

- Ничего сложного. У меня нет компьютера. Всё печенье по одной цене, а также кексы и даниши. Ты просто нажимаешь вид товара и количество, которое ты продаешь, и касса говорит, сколько они должны, - пояснил он.

Джаспер рассказывал и смотрел, как я обслуживала следующих двух клиентов. Двух женщин, которые, казалось, больше интересовались Джаспером, чем кексами, которые покупали. Он был очень любезен, отвечая на их вопросы, но я заметила, как он неудобно ерзал, прежде чем предложил попробовать несколько кексов, выложенных на витрине.

Женщины накинулись, как стервятники. А Джаспер ловко исчез в подсобке.

Мне кажется, он был привлекательным. Для парня в возрасте. Он все еще был в форме, без пивного животика, который начал появляться у Чарли. И, наверное, Джаспер был моложе Чарли, но его светлые волосы были слишком длинными для меня.

Я равнодушно покачала головой и повернулась к новым клиентам.

Постоянный поток людей медленно тянулся все утро, многие из них узнавали меня, и, казалось, были искренне рады попробовать мои печенья. Это было приятное чувство, наблюдать, как моя часть витрины медленно уменьшается.

Было около десяти утра, когда Джаспер вышел, держа МР на вытянутых руках. Он выглядел почти страдальчески, когда нес его. Примерно, как те молодые отцы, обнаружившие, что их младенец на самом деле умеет гадить.

- Я не могу справиться с тем, как он смотрит на меня, пока я пеку. - Он протянул МР мне, и вытер руки о фартук, пачкая тот в муке.

- Хм, ты же знаешь, что он слепой,- сказала я, чувствуя себя немного раздраженной. - На самом деле он не смотрел на то, что ты делаешь.

Джаспер снова сморщил нос и скрестил руки на груди.

- Так вот почему его глаза так выглядят? - прошептал он и тут же закрыл рукой рот. - Слепые люди слышат действительно хорошо. Дерьмо, я уверен, он слышал все, что я сказал!

Я не смогла удержаться от смеха.

Он был забавным. И странным.

- Это правда, - продолжил Джаспер приглушенным тоном. - Они имеют обостренное чувство слуха, осязания и обоняния. Дерьмо. Бьюсь об заклад, я могу почувствовать это. Ты жестока, ты знаешь это?

- Потому что он может чувствовать запах его испеченного кузена? - захихикала я.

Джаспер погрозил мне пальцем и прищурился.

- Запомни мои слова. Пока у тебя нет опыта в этом, ты никогда не знаешь, о чем он думает, - предупредил он. - Ты даже пытаешься понять вещи вслепую. Это другой опыт, поверь мне.

Он сглотнул и откашлялся, как будто сказал то, что не хотел говорить. Затем развернулся и, не говоря ни слова, ушел, снова напевая короткую мелодию. Минуту спустя я услышала звук работающего миксера.

Я выкинула из головы странное поведение Джаспера и сконцентрировалась на уборке. Хотя его слова заставили меня задуматься.

Игнорирование одного чувства обостряет другое.

Это была интересная идея, возможно, мы должны были рассмотреть ее. Предполагается, что мы в каком-то смысле должны установить связь с нашим ребенком.

Так почему же я вдруг улыбнулась при мысли об Эдварде с завязанными глазами.

Это не то, о чем я должна думать на работе!

Возможно позже.

Но теперь я покраснела и рассердилась на МР за извращенные мысли на этот счет.

Я выходила из кухни с новой порцией печенья, когда услышала дверной колокольчик и почти выронила свое печенье, когда увидела, кто идет ко мне. Зло ухмыляясь, он подошел к прилавку.

Доктор Жутик был здесь, и он проверял мое печенье.

Свежеиспеченное. Хотя я заметила его взгляд, брошенный на мой фартук.

Извращенец.


- Я слышал кое-что о твоей работе здесь. - Его голос был пропитан льстивым очарованием и скользкой любезностью.
- Здравствуйте, Доктор Каллен. - Я запнулась, не зная, как реагировать на него.
Я хотела треснуть его.
Но, вероятно, это будет мой последний рабочий день здесь.
- Как мы сегодня, Белла? Дела идут успешно?
Я сглотнула и шагнула в сторону, надеясь, что, отвлекая себя выкладыванием выпечки в витрине, не скажу ничего такого, за что меня уволят.
- Я пришел поговорить с Джаспером, но какой приятный сюрприз видеть тебя здесь. Как мой мальчик относится к тебе? - спросил он, прислонившись к прилавку, будто он был хозяином здесь.
 

Я не была уверена, какого мальчика он имел в виду.
 

Эдварда или Джаспера. Откуда он знал моего босса?
 

- Я скажу Джасперу, что Вы здесь. - Я начала отступать назад, туда, где был Джаспер.
 

- Нет остроумных замечаний обо мне или моем сыне? Или ты не видела, на что он способен?
 

Я повернулась, чтобы послать его, когда услышала, что задние двери открылись, и почувствовала сильную руку, сжавшую мое плечо. Это было странно успокаивающим – знать, что Джаспер рядом.
 

Потому что доктор Каллен напугал меня тем, как смотрел на меня.
 

- Карлайл, что я могу сделать для тебя? - произнес Джаспер позади меня.

 

Доктор Каллен сместился, и его злая ухмылка превратилась в ледяную.
 

- Отправь ее в подсобку. Мне нужно поговорить с тобой наедине, - сказал он низким и властным голосом.
 

- Не о чем говорить, Карлайл. - Рука Джаспера жестче сжала мое плечо. - И я не твой подчиненный.
 

Доктор Каллен улыбнулся шире, и уставился на меня на мгновенье.
 

- Просто потому, что ты переехал в тихий маленький Форкс, не значит, что ты отказался от некоторых вещей, Уитлок. Не так ли? - сказал он и сделал шаг к витрине, чтобы встать немного ближе к нам. - Ты прав. Ты не мой подчиненный. Но ты можешь передать сообщение.
 

Я почувствовала, как пальцы Джаспера почти вонзились в мое плечо, и рефлекторно напряглась. Вероятно, Джаспер не считал, что доктор Жутик легко справится с каждым.
 

- Скажи ей, что я не буду рогоносцем. У меня есть связи даже здесь в Форксе. И то, что принадлежит мне, останется моим, - сказал он, снова стрельнув в меня глазами. - Это же касается и моего сына.
 

Я почувствовала, что Джаспер тянет меня назад. Я понятия не имела, что пыталась отстраниться, поэтому приветствовала его поддержку, когда Доктор Каллен ухмыльнулся и рассмеялся.
 

- Твое сообщение принято, Карлайл, - сухо ответил Джаспер. - Что-нибудь еще?
 

- Скоро увидишь, Белла. Мой сын проявит себя достаточно скоро. Не говори, что я никогда не предупреждал тебя.
 

Доктор Каллен мельком взглянул на меня еще раз, повернулся и пошел прочь, не потрудившись дождаться подтверждения. Как только дверь закрылась, я услышала, как Джаспер выдохнул, и его рука соскользнула с моего плеча.
 

- С тобой все в порядке? - спросил он. - Прости, если он напугал тебя. Он не в самом лучшем месте прямо сейчас.
 

Я покачала головой и перевела дыхание, потирая грудь, которую вдруг сдавило.
 

- Он ничего не сказал тебе, прежде чем я вышел? Что он имел в виду, говоря о своем сыне? – продолжил Джаспер, мягко разворачивая меня. Его глаза всмотрелись в мое очевидно обеспокоенное лицо, и он нахмурился.
 

- Я встречаюсь с его сыном, - призналась я. - Он был против нас с самого начала. Он думает, что я оказываю на него опасное влияние.
 

Джаспер нахмурился сильнее.
 

- Ты имеешь в виду Эдварда Каллена?

 

Я кивнула, глаза Джаспера расширились, и он снова посмотрел на дверь. Затем его улыбка расползлась по лицу, и он усмехнулся.
 

- Я сильно сомневаюсь, что ты опасна, Белла. - Джаспер похлопал меня по плечу. - Мне нужно сделать звонок. Хочешь упаковать остатки печенья на кухне, чтобы взять их домой?
 

Я знала, что он отправляет меня, чтобы предупредить ту, которую упомянул доктор Жутик, кем бы она ни была, но поскольку это был мой первый день, я не собиралась испытывать удачу, допрашивая босса.
 

Я предположила, что это вероятно была Эсме.
 

И действительно только я заботилась, чтобы не причинить боль Эдварду. Остальные делали то, что, по их мнению, должны были. Они же взрослые.

 

Я кивнула и выскользнула прочь. Начинало казаться, что моя жизнь превращалась в какую-то извращенную мыльную оперу.
 

Форкс становился более драматичным, чем когда-либо был Феникс.

ПРОДОЛЖЕНИЕ...

 

Перевод: vl@dany

Редакция: CullenS



Источник: http://robsten.ru/forum/96-1920-36#1466523
Категория: Переводы фанфиков 18+ | Добавил: vl@dany (01.03.2017) | Автор: перевод vladany
Просмотров: 1643 | Комментарии: 6 | Рейтинг: 5.0/19
Всего комментариев: 6
0
6   [Материал]
  Карлайл не хочет один идти ко дну, ему надо утащить с собой ещё кого-нибудь, а лучше всех. Спасибо за главу)

0
5   [Материал]
  Гряяязный ублюдок доктор Каллен.Аж затошнило..такой мрази еще и людей лечить,с позволения сказать,разрешено!Мерзость.

0
4   [Материал]
  Неожиданная встреча  girl_wacko

0
3   [Материал]
  Большое спасибо за продолжение! lovi06032 good

1
2   [Материал]
  
Цитата
Я посмотрела вниз на мешок с мукой. - Это мучной ребенок. Он должен быть моим
Ну никак ни хватает мне воображения представить мешок с мукой... в образе ребенка...
Бэлла так быстро постигает секреты выпечки печенья, и сколько она знает бабушкиных рецептов печенья.
А Карлайл точно не дружит с головой - все признаки душевной болезни на лицо.
Большое спасибо за перевод новой главы.

1
1   [Материал]
  Карлайла надо в психлечебницу

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]