Фанфики
Главная » Статьи » Переводы фанфиков 18+

Уважаемый Читатель! Материалы, обозначенные рейтингом 18+, предназначены для чтения исключительно совершеннолетними пользователями. Обращайте внимание на категорию материала, указанную в верхнем левом углу страницы.


La mafia. Любовь. Глава 4. Часть 1

Глава 4. Часть 1



Когда самолет приземлился на небольшом частном аэродроме в Швейцарии, погруженный в глубокие раздумья, Дон, молча, сошел по трапу и скользнул на заднее сиденье ждавшего их арендованного автомобиля. Пара проведенных в полете часов утрамбовали его гнев до уровня тлеющего спокойствия, и теперь Эдо старался предугадать, как отреагирует Белла, увидев его. Захочет ли она вообще говорить, ведь за все это время не сделала ни одной попытки связаться с ним.

«Знает ли она, что он присутствовал на ее фиктивных похоронах? Догадывается ли, что он заставил почти каждого, кто носил фамилию Вольтури, заплатить за гибель Рози?»

‒ Итак, какой у нас план? ‒ спросил Джузеппе, устраиваясь на пассажирском сиденье.

‒ Нет никакого плана, ‒ коротко ответил Эдо, ‒ будем действовать по обстоятельствам.

Эммет сел за руль, и автомобиль рванул вперед, выруливая с взлетно-посадочной полосы; машина с Феликсом и Димитрием двинулась следом.

За окном замелькали заснеженные холмы и долины, но Дон не обратил никакого внимания на зимний пейзаж. Убаюканный плавным ходом автомобиля, он откинул голову на спинку сиденья, закрыл глаза и мысленно перенесся в то время, когда они с Беллой были вместе, когда он думал, что она любит его.

*** *** ***

Сдерживая судорожный зевок, Иза отвернулась к окну. Она охотнее предпочла бы остаться дома, а не завтракать в кафе, но Джейк был настойчив в своем желании «накормить его девочек чем-нибудь вкусненьким», и девушка не хотела обижать его отказом.

Иза едва ли сомкнула глаза прошлой ночью. В голове постоянно крутились обрывки их с Джейком разговора, а когда под утро усталость все же сморила девушку, ей приснился старый кошмар, в котором она заново переживала гибель Рози и Анжелы, а затем, оставшись совершенно одна в звенящей пустоте, начинала отчаянно звать Эдварда, умоляя найти ее.

Услышав, как Мира и Джейк хихикнули, Иза отвела, было, взгляд от окна, но тут ее внимание привлекли два черных «Мерседеса» с тонированными стеклами, на небольшой скорости ехавшие по дороге. Автомобили выглядели настолько чужеродно здесь, словно перенеслись из другого мира, и девушка ощутила, будто ее ударили под дых. Она замерла на месте не в силах ни двинуться, ни вздохнуть.

‒ Милая, что случилось? ‒ обратился к ней Джейк, и Иза с трудом отвела взгляд от окна. ‒ У тебя на лице ни кровинки не осталось. Ты в порядке?

‒ Все хорошо, ‒ сглотнув образовавшийся в горле комок, ответила Иза и натянуто улыбнулась. ‒ Просто не выспалась сегодня.

‒ Тогда нам лучше вернуться домой и дать тебе отдохнуть, ‒ тепло улыбнувшись, Джейк протянул руку через стол и сжал холодную ладонь Изы.

‒ Спасибо, ‒ одними губами проговорила девушка, а затем украдкой взглянула в окно и поняла, что автомобилей там нет.

«Может я задремала, и они мне приснились?»

*** *** ***

Два «Мерседеса» затормозили у двухэтажного каменного коттеджа с красной треугольной крышей, напоминающей перевернутый конус. Открыв дверцу, Дон Батталья вышел из машины, и снег под его ногами захрустел, сминаемый итальянскими мокасинами, но сам Дон не слышал скрипа снега, как не чувствовал и мороза, так сильно его лихорадило от тревоги, смешанной с предвкушением снова увидеть Беллу.

Эдо успел сделать всего несколько шагов, как вдруг дверь соседнего дома открылась, и на порог вышла женщина, с любопытством глядя на мужчин. Без сомнения ее заинтересовали их темные пальто и черные костюмы, выглядящие неуместно в этом захолустном городке.

Эммет стрельнул в женщину предупреждающим взглядом, и та тут же скрылась в доме.

‒ Хочешь, чтобы я пошел первым? ‒ спросил Эммет, обращаясь к Дону, но тот покачал головой и направился к коттеджу.

Джузеппе отдал распоряжение Феликсу и Димитрию остаться у машин и последовал за Доном, однако Эммет, проигнорировав пожелания Эдо, первым оказался у входной двери и постучал. Никто не отозвался, и он постучал снова. Снова тишина. Эдо взглянул на окна – дом выглядел пустым.

Недолго думая, Эммет налег плечом на дверь, которая под его натиском почти тут же распахнулась. Эдо шагнул внутрь, и тут же ощутил запах Беллы, окутавший его, словно покрывало. Сделав глубокий вдох, Дон огляделся. В доме было очень уютно, в обстановке безошибочно угадывалась женская рука и, как Эдо показалось, стиль Беллы. Все увиденное у него ассоциировалось с той девушкой, которую он помнил.

‒ Осмотрите здесь все! ‒ приказал Дон, а сам направился к камину, который выглядел так, словно им часто пользовались.

Он представил, как Белла грелась у жаркого огня, закутавшись в плед, когда услышал, как что-то пискнуло под его ногой. Отступив назад, Эдо посмотрел вниз: это оказался резиновый пупс с пищалкой внутри.

«У Аличе был такой же», ‒ припомнил Дон.

Подняв игрушку, он долго смотрел на нее, вертя в руке и пытаясь понять, что она делает среди вещей Беллы. Затем, будто по наитию, Эдо прошел в кухню, где увидел высокий детский стульчик и поднос с детской посудой на мойке. Услышав, как пупс протестующе пискнул в руке, Дон понял, что так сильно сжал игрушку, что та лопнула.

‒ Эдо, иди сюда! ‒ Послышался голос Джузи откуда-то из глубины дома.

Дон не двинулся с места.

«У Беллы есть ребенок? Она ушла от меня к этому Джейку и родила ему ребенка?!»

Только появление в кухне Эммета удержало его от желания собственноручно уничтожить этот уютный мирок, который Белла создала с другим мужчиной.

‒ Эдо, тебе действительно лучше взглянуть на это, ‒ более настойчиво позвал его Джузеппе.

Дон резко развернулся и пошел на голос брата. Он нашел его, стоящим у двери, замок на которой был сломан.

‒ Я подумал тут что-то важное, раз дверь заперта, ‒ объяснил Джузи, отходя в сторону.

Эдо медленно вошел в комнату. Его сердце отчаянно забилось в груди, а гнев, уже готовый вырваться наружу, поутих, уступив место недоумению. А удивляться было чему.

Со стен небольшой студии на Дона смотрели запечатленные в рисунках воспоминания. На бумагу были перенесены практически все моменты, которые они с Беллой провели вместе: виноградники, коттедж его матери, их спальня в «Меланзана», побережье Амальфи, Вилла Мельцы, где он впервые ее поцеловал. А вот и он сам несет Беллу на руках, склонив к ней голову. Тут он улыбается, насмешливо вздернув бровь, а тут Белла изобразила его в профиль… (п.п.: очевидно, к этому времени Белла перестала прятать портреты Эдварда в папку, можно лишь догадываться, почему)

‒ Черт возьми, что это все значит? ‒ спросил Эммет, озвучивая вопрос, который крутился у Дона на языке. ‒ Зачем она… все это нарисовала? ‒ К концу фразы голос кузена прозвучал так, словно он заметил призрака.

Обернувшись, Эдо увидел, что мужчина замер у противоположной стены, в самом центре которой висел портрет Рози. Эммет поднял руку, и она так и осталась висеть в воздухе, будто он хотел и одновременно не решался дотронуться до рисунка.

«Зачем? ‒ закружились в голове у Дона мысли. ‒ Если Белла не желала иметь со мной ничего общего, если отдала себя другому мужчине и даже родила ему ребенка, зачем она это нарисовала?»

‒ Говоришь, дверь была заперта? ‒ спросил он у Джузеппе.

‒ Да, ‒ подтвердил тот.

Разочарованно вздохнув, Эдо потер ладонью лоб, а затем махнул мужчинам, призывая следовать за собой обратно в гостиную.

*** *** ***

Автомобиль выехал за городскую черту и свернул на единственную дорогу, ведущую к участку земли, который занимали коттедж Изы и три дома фермеров. Ход машины начал замедляться, когда внимание Изы привлекли два черных «Мерседеса», которые она уже видела ранее. Обе машины были припаркованы около ее дома.

‒ У нас, похоже, гости. Ты кого-нибудь ждешь? ‒ спросил Джейк.

Иза покачала головой, и в тот же миг двери ближайшего к ним «Мерседеса» распахнулись, и из машины вышли двое мужчин. От одного взгляда на их темные костюмы и смуглые лица у Изы прошел мороз по коже.

«Это Эдвард! Он нашел нас!»

‒ Держись крепче! ‒ мгновенно приказал Джейкоб, явно намереваясь развернуть машину и уехать прочь.

‒ Не надо! ‒ крикнула Иза, хватая его за руку.

‒ Я знаю, куда отвезти вас, ‒ мягко продолжал настаивать на своем Джейк. ‒ Мы можем попытаться оторваться от них!

‒Нет! – сильнее сжала его ладонь Иза. ‒ Не с Мирой в машине.

‒ Ты с ума сошла?! Эти люди хотят тебя убить! ‒ Джейк потянул руку, стараясь вырвать ее из хватки Изы.

‒ Это не люди Вольтури, ‒ возразила Иза. ‒ Посмотри, это же он. Это Эдвард!

Взгляд Джейка переместился к мужчинам, которые теперь вышли на дорогу и наблюдали за ними.

‒ Мы не можем скрыться теперь, когда он знает, что я жива. И я не буду устраивать погоню с Мирой на заднем сиденье автомобиля. Просто припаркуй машину.

Джейк посмотрел на нее долгим и глубоким взглядом.

‒ Пожалуйста, доверься мне, ‒ попросила Иза, и мужчина с шумом втянул воздух сквозь плотно сомкнутые зубы.

Казалось, они сидели в полной тишине целую вечность, пока Мира, заскучав, не начала хныкать, чтобы привлечь к себе внимание. Джейк оглянулся на малышку и покачал головой.

‒ Мы не можем так рисковать, Иза. А если дело примет плохой оборот, что тогда? Я не смогу вас защитить, потому что не взял с собой пистолет и отпустил охрану на эти выходные. Черт! Черт! Черт! ‒ он отчаянно забарабанил ладонями по рулевому колесу. ‒ Какая дурацкая ошибка!

‒ Ты чересчур сгущаешь краски, ‒ тихо проговорила Иза. ‒ Я сбежала и пряталась не потому, что боялась Эдварда. Я боялась той жизни, которой он живет. А теперь, когда он приехал, я просто обязана с ним поговорить.

‒ Ты знала, что он приедет? Ты с ним связалась? ‒ спросил Джейк, шокировано глядя на нее.

‒Нет, конечно.

‒ Тогда почему ты так спокойна?

После этого вопроса Иза отвернулась, желая скрыть правду, ведь бессонной прошлой ночью она осознала, что лгала Джейку, а главное самой себе. Правда заключалась в том, что все эти годы Иза хотела, чтобы Эдвард их нашел.

‒ К черту! ‒ выругался Джейк, снова намереваясь развернуть машину, но Иза опять его остановила, а затем наклонилась и поцеловала в щеку.

‒ Я поговорю с ним, и ты позволишь мне самой все объяснить Эдварду, хорошо? Что бы я ни решила, ты согласишься с этим, понимаешь?

‒ Что бы ты ни решила? ‒ Джейк посмотрел на нее, как на умалишенную. ‒ Неужели ты собираешься рассказать ему о Мире?

‒ А разве могу я это скрыть теперь? – вопросом на вопрос ответила Иза. ‒ Я не знаю, что произойдет, но, пожалуйста, не вмешивайся. Эдварду это не понравится. Договорились?

Джейк только со свистом выдохнул и медленно тронул машину с места. Когда автомобиль полностью остановился, Иза потянулась к ручке дверцы, но теперь Джейк остановил ее.

‒ Помни, что я с тобой.

Иза кивнула и, собрав все свое мужество, вышла из машины.

Открыв заднюю дверь машины, она склонилась над Мирой, растягивая ремни безопасности, и, судя по тому, как проворно ручки девочки обвились вокруг шеи матери, она давно мечтала покинуть свое детское кресло. Прижав к себе дочку, Иза выпрямилась и посмотрела на Джейка. Тот стоял у открытой водительской дверцы и смотрел на мужчин, которые в свою очередь пристально наблюдали за ними.

Изе показалось, что она узнала одного из них, того, что был повыше и помускулистей. Он курил сигариллу, но отбросил ее в снег, чтобы приподнять полу пальто и показать пистолет за поясом брюк. Затем он ехидно подмигнул Джейку и выпустил струйку дыма из ноздрей.

‒ Идем, ‒ позвала Иза, но Джейк продолжал кидать гневные взгляды на итальянца. Она заметила, как опасно сузились его глаза, и напряглась челюсть.

«Неужели он на самом деле собирается бросить вызов вооруженному человеку?»

‒ Джейк, идем! ‒ более настойчиво позвала его девушка.

В этот момент Мира повернула голову, чтобы увидеть, на кого тот смотрит, и приветливо помахала рукой обоим мужчинам. Те улыбнулись и помахали ей в ответ.

Опустив дочку на землю, Иза взяла ее за руку и аккуратно пошла к крыльцу.

‒ Эти ублюдки вышибли дверь, ‒ гневно прошипел Джейк, указывая на сломанный замок.

Изе же было совсем не до выбитой двери, она остановилась на пороге, нервно кусая губу и чувствуя, что просто не может сделать следующий шаг.

‒ Не заговаривай с Эдвардом, пока он сам с тобой не заговорит, ‒ наконец, посмотрела она на Джейка. ‒ И, пожалуйста, позволь мне самой вести разговор.

‒ Я его не боюсь.

‒ Я это знаю, но, пожалуйста, подумай о Мире, ‒ умоляюще попросила она, и Джейк угрюмо кивнул.

‒ Я сделаю, как ты просишь, но не будь наивной, Иза. Не думай, что эта ситуация разрешится с помощью простого разговора. А если все станет плохо, мы будем действовать по-моему.

Иза понятия не имела, что значит «по-моему». Были времена, когда она принимала готовность Джейка противостоять вооруженным мафиози за храбрость, но теперь подозревала, что за этим кроется нечто бо́льшее.

Прервала их разговор Мира, с любопытством взглянувшая на маму, и Иза ободряюще улыбнулась дочке, прежде чем толкнуть дверь и войти внутрь дома.

Ощущая, как сильно бьется сердце, Иза увидела, что в прихожей Эдварда не было, и ей пришлось пройти вперед.

Эдвард сидел рядом с камином, справа от него замер Эммет, Джузеппе же стоял у окна. Скорее всего, он предупредил Эдварда о том, что они приехали.

Но Изе было все равно, она буквально пила глазами образ Эдварда, одновременно любуясь им и силясь понять, что же в нем изменилось. А изменилось, на первый взгляд, немногое. Он по-прежнему был невероятно красив, но теперь появились борода и ледяная холодность в зеленых глазах. Эдвард выглядел полностью расслабленным, но при этом излучал такую мощную ауру власти и силы, что даже Джейк замер на месте.

Иза уже успела забыть, какое влияние на нее оказывает одно только присутствие Эдварда, какую силу над ней имеет его взгляд, поэтому опустила голову, разрывая зрительный контакт.

Ей необходимо держать свои эмоции в узде и не показывать свою слабость.

Увидев так много незнакомых людей в доме, Мира выпустила руку матери и спряталась за ее ногами. Выражение лица Эдварда, конечно, увидевшего девочку, не изменилось, он лишь подался вперед и перевел взгляд с Изы на малышку. Мира на секундочку выглянула из-за ног матери, посмотрела на него и снова спряталась.

Иза всегда думала, что если Эдвард встретит Миру, он мгновенно поймет, кто она такая. И не цвет глаз или волос подскажут ему это, а та любовь, которую они с Изой когда-то разделили. Но теперь, когда встреча состоялась, девушка уже не была так в этом уверена.

Она чувствовала, как взгляд Эдварда скользит по ней, снова и снова поднимаясь к лицу, потому что он обжигал ее кожу даже через одежду. И, наконец, собрав все свое мужество, она подняла глаза и смело встретила его.

«Он все понял!» ‒ пришла к выводу Иза, но вместо радости увидела в глазах мужчины боль и ярость.

Правда об ее обмане и предательстве открылась и пролегла между ними, образовав пропасть.

Эдвард медленно поднялся на ноги.

‒ Ciao, Эдвард, ‒ тихо произнесла Иза.

‒ Ciao, Белла. Давно не виделись, ‒ также негромко ответил Эдвард.

‒ Как ты нашел нас?

*** *** ***

«Пять слов? Пять коротких чертовых слов ‒ это все, что она может сказать после почти трех лет разлуки?! А о bambina (п.п.: малышке), которая прячется за ней? Моей малышке!»

Эдо снова взглянул на девочку, но та уже успела уткнуться личиком в колени матери. Дон мало что знал о детях, но раз малышка уже ходила и довольно бойко, ей должно было быть около двух лет.

Догадка заставила сердце Эдо бешено заколотиться в груди, ему хотелось немедленно взять девочку на руки, чтобы лично убедиться в ее правильности, но он сдержался, не желая испугать малышку. В конце концов, она была всего лишь невинным ребенком, в отличие от Беллы.

Белла…

Едва он увидел ее, как похороненная под грудами пепла любовь вспыхнула в нем с новой силой. Белла была все так же красива, как в первый раз, когда он увидел ее, и даже больше. Эти глубокие карие глаза, полные губы, милый носик притягивали его взгляд, не меньше, чем бедра и грудь, ставшие после родов еще более женственными.

‒ Ты скучала по мне? ‒ насмешливо спросил Дон, не позволяя красоте Беллы снова забрать его в плен.

Белла прикусила губу и посмотрела на него из-под длинных густых ресниц.

‒ Я могу все объяснить, ‒ тихо проговорила она.

‒ Что ж, объясни. Кто эта bambina, что прячется за тобой?

Словно поняв, что Эдо говорит о ней, малышка выглянула из-за Беллы и пару раз моргнула, позволяя Дону, наконец, хорошенько рассмотреть ее глаза. Дон был немного ошеломлен их красотой, а когда девочка, не выпуская изо рта соску, улыбнулась, будто приглашая его поиграть, ледяная глыба, в которое превратилось его сердце, дала небольшую трещину.

Сняв с дочки вязаную шапочку, Белла сунула ее в карман куртки, а затем опустилась на колени перед малышкой и принялась снимать с нее розовый комбинезон.

Бронзовые кудряшки, взметнувшись, рассыпались по плечам девочки, когда Белла, развернув, поставила ее перед собой, лицом к Эдо, и у того перехватило дыхание.

Он будто бы смотрел в лицо Аличе, когда та была маленькой, не веря своим глазам, Эдо взглянул на Эммета, чтобы узнать, заметил ли он сходство?

Кузен, не мигая, таращился на малышку, а значит заметил.

‒ Кто она? ‒ внезапно охрипшим голосом спросил Дон.

‒ Моя дочь Мира. Эсмеральда Розалия Батталья...

‒ Почему? ‒ выдохнул Эдо, уже зная ответ, но желая услышать его из уст самой Беллы.

‒ Потому что она и твоя дочь тоже.

‒ Эсмеральда Розалия… ‒ повторил Дон, подходя к девочке и опускаясь перед ней на колени, так чтобы быть с ней на одном уровне. ‒ Siete il bambina piccolo più dolce (п.п.: ты - сладкая маленькая малышка), ‒ сказал он, и Мира, моргнув, заинтересованно уставилась на него.

Губы Эдо сами собой растянулись в улыбке. Он чувствовал себя очень странно, словно его лицевые мышцы забыли, как это делать.

‒ Мира? ‒ протянув руку, он аккуратно потянул за пластиковое кольцо соски и вытащил ее изо рта девочки.

Его маленькая bambina тут же нахмурилась. Дернув за атласную ленту, на которой висела соска, она заставила Эдо отпустить ее, и уже через секунду соска снова была во рту девочки. Ее губки быстро двигались, а в глазах ясно читалось предупреждение даже не пытаться попробовать снова провернуть этот трюк.

‒ Это ее любимая пустышка. Мире не нравится быть без нее, ‒ объяснила Белла.

‒ Пус-тыш-ка, ‒ по слогам повторил Эдвард, взял дочку за руку и поцеловал ее маленькие пальчики.

Мира отпрянула от него и отвернулась, ища привычный комфорт в объятиях матери.

Дон поднял голову, желая увидеть на лице Беллы хоть какое-то объяснение, но та упорно прятала взгляд, рассеянно перебирая пальцами кудри малышки.

И тогда пришла боль. Боль, какую уже многое переживший Эдо давно не чувствовал, скрутила его внутренности.

Его собственная дочь не знала его и никогда бы не узнала, если б он случайно не нашел их.

Как Белла могла быть так жестока?

Неужели она настолько ненавидела его, что скрыла тот факт, что у него есть дочь?

Дорогие читатели, не забывайте благодарить мою замечательную бету Леночку. Ждем вас на Форуме.



Источник: http://robsten.ru/forum/73-1793-1
Категория: Переводы фанфиков 18+ | Добавил: skov (29.12.2015) | Автор: перевод skov
Просмотров: 4328 | Комментарии: 48 | Рейтинг: 5.0/76
Всего комментариев: 481 2 3 4 5 »
1
48   [Материал]
  ох, мужики... каждый гнёт в свою сторону, каждый считает себя правым... бараны

1
47   [Материал]
  бедный Эдо cray надеюсь он даст ей все рассказать и выслушает не будет рубить с плеча 4 спасибо и с Наступающим Новым годом fund02016

1
46   [Материал]
  Спасибо за перевод! lovi06032

1
45   [Материал]
  Огромное спасибо за главу lovi06032
Им понадобиться время чтобы понять поступки друг друга

1
44   [Материал]
  Спасибо за главу.

1
43   [Материал]
  Спасибо за перевод!

1
42   [Материал]
  Спасибо огромное за продолжение!!!

1
41   [Материал]
  Огромное спасибо за новую главу  lovi06032 lovi06032

1
40   [Материал]
  Боже, как же долго я представляла эту встречу и вот свершилось... Дон признал малышку, но он пока не понимает всех мотивов Беллы... хоть бы не было скандала cray

1
39   [Материал]
  спасибо за главу)))

1-10 11-20 21-30 31-40 41-48
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]