Фанфики
Главная » Статьи » Переводы фанфиков 18+

Уважаемый Читатель! Материалы, обозначенные рейтингом 18+, предназначены для чтения исключительно совершеннолетними пользователями. Обращайте внимание на категорию материала, указанную в верхнем левом углу страницы.


La mafia. Предопределение. Глава 13 часть 2 (NC-17)

Глава 13 часть 2



Прошло три дня с торжественного обеда в честь приезда семьи Минетти, и за это время Эдо едва ли пару раз видел Беллу. Все это время он проводил на вилле Россо, решая проблемы, которые сыпались на него, как зерно из прохудившегося мешка. Каждый раз, как только Дон собирался вернуться в большой дом и найти Беллу, тут же, словно чертик из табакерки, появлялся Алистер с очередным вопросом, требующим немедленного рассмотрения, или кипой бумаг, которые надо было обсудить и подписать.

К тому же охрана, дежурившая в главном доме, сообщала, что Белла почти все время проводила в своей импровизированной мастерской, вместе с Аличе работая над платьем. Поэтому единственной возможностью для Эдо хоть ненадолго увидеть Беллу стали краткие ночные часы, когда он, стараясь не шуметь, проникал в их темную спальню и подолгу стоял у кровати, наблюдая за спящей девушкой, отчаянно борясь с желанием разбудить ее и заняться с ней любовью. Но он, конечно, понимал, что Белла выбивалась из сил, стараясь успеть сшить платье к сроку, поэтому позволял себе лишь ненадолго, прямо в одежде, прилечь на кровать рядом с ней, прошептать пожелание спокойной ночи и признание в любви, после чего, нехотя, вставал и удалялся обратно на виллу Россо.

Но сегодня вечером Дону, наконец, так все это осточертело, что он просто послал к чертям дела. Он больше не мог противиться снедающей его потребности увидеть Беллу, поговорить с ней, прижать к себе, поцеловать и снова сделать своей.

Сердце ёкнуло от плохого предчувствия, когда Эдо, открыв дверь, обнаружил пустую спальню. Так несвойственная ему паника вдруг скрутила желудок в тугой комок при одной только мысли о том, что Белла покинула его и вернулась к своей прежней жизни. Да, Дон поклялся себе, что сделает все возможное, чтобы убедить девушку остаться с ним, но в то же время он прекрасно понимал, что, если Белла решит уйти, ему придется ее отпустить. Как бы тяжело это ни было, он не станет насильно тянуть ее в жизнь, которую девушка не захочет или не сможет принять.

Поспешно поднимаясь на третий этаж, где была расположена мастерская, Дон напомнил себе, что охрана немедленно сообщила бы ему, если бы Белла собралась покинуть виллу, но все же тревога его улеглась только тогда, когда он, заглянув в комнату, увидел, что Белла стоит перед манекеном и пришивает бисер к лифу свадебного наряда. Девушка нагнулась, чтобы поднять упавшую иглу, и Дон не смог отвести взгляд от ее попки, которую, словно вторая кожа, обтягивал эластичный материал красного платья на тонких бретельках.

‒ Amore mio (п.п.: любовь моя), ‒ внезапно охрипшим голосом произнес Дон, вынуждая Беллу резко повернуть голову.

‒ Ты вернулся? ‒ сделав глубокий вдох и прижав руку к часто вздымающейся груди, спросила девушка.

‒ Вернулся, ‒ подтвердил Эдо, подходя к ней вплотную и становясь за ее спиной.

*** *** ***

Наблюдая через плечо за приближением Эдварда, Иза пыталась понять в каком он настроении, словно это могло помочь ей понять, почему она его почти не видела и не говорила с ним последние три дня.

‒ Ты в порядке? ‒ спросила она.

Эдвард кивнул, коснулся ее шеи и проследил кончиками пальцев изгиб плеча, останавливаясь у бретельки платья. Поддев тонкую полоску ткани, он спустил ее вниз по руке Изы, а затем наклонился и, обжигая дыханием кожу, прошептал:

‒ Amore mio, я так скучал по тебе, так скучал…

‒ Я тоже, ‒ призналась Иза.

Правда это было не единственное чувство, которое она испытывала за последние три дня. Иза злилась, расстраивалась, недоумевала, приходила в ярость, но больше всего, конечно, тосковала. Тосковала по его улыбке, запаху, звуку голоса, прикосновениям, поцелуям и жарким объятиям. По всему, что было им.

‒ Я… ‒ начала, было, она, но замолчала, увидев в устремленном на нее взгляде Эдварда почти дикую, необузданную страсть. Ее тело тут же отозвалось на его молчаливый призыв: кровь закипела в венах, а стеночки влагалища затрепетали от предвкушения.

Снова наклонив голову к ее шее, Эдвард обвел языком венку, отчаянно пульсирующую под кожей, и Иза с тихим стоном откинулась назад. Мужчина будто ждал именно этого сигнала, потому что рывком развернул Изу лицом к себе и впился в ее губы голодным поцелуем.

Она ответила с тем же жаром, проникая в рот Эдварда языком, впиваясь пальцами в его волосы и притягивая как можно ближе к себе.

‒ Не могу больше ждать. Мне нужно быть в тебе прямо сейчас, ‒ на мгновение разорвав поцелуй, пробормотал Эдвард и, подхватив Изу под попку, сделал несколько шагов вперед, прижимая ее спиной к стеклу окна.

В ответ она лишь сильнее стиснула ногами бедра Эдварда и потерлась о его эрегированный член, который ощущала даже через ткань брюк.

Усадив Изу на узенький подоконник, мужчина начал одной рукой торопливо стаскивать вниз лиф ее платья, а второй поднимать вверх подол. Девушка не смогла сдержать смешок, когда Эдвард выругался сквозь стиснутые зубы, увидев, что она не надела бюстгальтер. Но вскоре ей стало не до шуток, потому что талантливый рот мужчины достиг ее соска и начал терзать его самой изысканной пыткой.

Казалось, меж ней и Эдвардом не осталось ни миллиметра свободного пространства, но все же Изе удалось протиснуть руку в узкий зазор между их телами и нащупать пояс его брюк.

Пальцы дрожали от нетерпения, пока она неловко расстёгивала сначала пуговицу, а затем молнию. Наконец, Изе удалось преодолеть этот барьер и сжать ладонью член Эдварда.

‒ Белла, пожалуйста, ‒ не скрывая своего отчаяния, попросил мужчина, но Иза продолжала поглаживать его эрекцию, с удовольствием наблюдая, как напрягается челюсть Эдварда, а глаза закатываются от удовольствия.

Ей хотелось остановиться и запечатлеть этот момент, но сгорающая от страсти женщина пересилила в ней художника, и Иза, сдвинув в сторону влажный шелк стрингов, направила головку члена к входу в свое жаждущее лоно.

Эдвард вошел в нее одним мощным толчком, и девушка почти перестала дышать. Сильным, уверенным движением он подался вперед, проникая еще глубже, не переставая смотреть на Изу своими пронзительными зелеными глазами. Затем его взгляд скользнул ниже, и он, чуть шире раздвинув ее ноги, отступил назад, чтобы увидеть место, где они соединялись.

‒ Perfettamente (п.п.: идеально), ‒ прошептал он и снова приник к губам Изы в страстном поцелуе.

С каждым стремительным толчком, с которым проникал в нее Эдвард, голова Изы стучалась об стекло, но она вряд ли замечала это. Извиваясь всем телом, она цеплялась пальцами за гладкую ткань его рубашки, желая оказаться как можно ближе. Разлука была слишком долгой, а их соединение ‒ слишком коротким. Ей было мало. Еще мало. Ощутив, как бедра начали предательски дрожать в преддверии оргазма, девушка издала разочарованный стон.

‒ Нет, пока нет, ‒ взмолилась она, но сегодня Эдвард не собирался проявлять к ней милосердие.

Убрав ноги Изы со своей талии, он поднял их выше, так, что ее колени почти касались стекла, и продолжил врываться в нее, чуть изменив угол и задавая более жесткий темп.

Это стало для Изы последней каплей. Ее внутренние мышцы начали сокращаться, крепко обхватывая член, и даже губы Эдварда, накрывшие ее рот, не смогли полностью заглушить громкий крик, который, казалось, исходил из самой глубины ее естества.

На несколько секунд Иза буквально выпала из реальности, а когда пришла в себя, поняла, что Эдвард, прижимаясь вспотевшим лбом к ее обнаженному плечу, пытается восстановить дыхание. Она чуть отодвинулась, желая только опустить ноги, мышцы которых болели от напряжения, но Эдвард, очевидно, неверно истолковал ее движение, потому что выпрямился и отошел на полшага назад.

Внезапная потеря контакта острым ножом резанула по сердцу, всколыхнув в душе боль и разочарование, которые Иза испытывала на протяжении последних трех дней. Соскочив с подоконника, она, не поднимая головы, оправила платье, обошла мужчину и на нетвердых ногах направилась к двери.

‒ Белла, что случилось? ‒ спросил Эдвард, но Иза, молча, продолжила идти.

Мужчина настиг ее у самой двери и, взяв за руку, заставил повернуться.

‒ Ты можешь подождать хотя бы одну минуту? ‒ недовольно пробурчал он.

‒ Нет! ‒ воскликнула Иза, вырывая свою руку, твердо намереваясь как можно быстрее покинуть комнату.

‒ Можешь, черт возьми, объяснить, в чем дело? ‒ прижав ее локти к бокам, Эдвард приподнял Изу и, снова повернув лицом к себе, поставил на пол.

‒ В чем дело?! ‒ проорала Иза, пытаясь освободиться от его хватки. – Тебя не было гребаных три дня! А теперь ты вернулся и думаешь, что трахнешь меня до потери сознания и сразу все исправишь?!

Эдвард поморщился, видимо не одобряя выбор слов Изы, а затем отпустил ее, но при этом сделал шаг в сторону и загородил собой дверь.

‒ Мне очень жаль, что так получилось, ‒ искренне сказал он. – Я знаю, что пригласил тебя сюда, чтобы провести время вместе, а потом оставил одну на три дня. Но, поверь, меня вынудили к этому обстоятельства.

‒ Это уже неважно, ‒ махнула рукой Иза. ‒ После свадьбы Аличе я возвращаюсь в Нью-Йорк.

Эдвард вздрогнул, словно от удара, и на мгновение закрыл глаза. Изе показалось, что она увидела в его взгляде боль и отчаяние, но они так быстро исчезли, что девушка подумала, что ошиблась.

‒ Я провинился, и ты таким способом решила наказать меня? ‒ холодно усмехнулся Эдвард.

Его тон ужалил Изу.

‒ Ну, конечно, ты считаешь, что все и всегда связано с тобой, ‒ съязвила она, ‒ но сейчас речь обо мне, о моих желаниях и чувствах! ‒ сказав это, Иза хлопнула ладонью по своей грудной клетке. ‒ Я не могу мыслить ясно, когда нахожусь рядом с тобой, а когда тебя нет, все, о чем я могу думать – это ты!

‒ Белла…

‒ Нет! ‒ прервала она Эдварда. ‒ Ты хотел знать, в чем дело, так теперь слушай. Думаешь, мне нравится, что я полностью утратила контроль над своей жизнью? Думаешь, я в восторге от того, что последние три дня ощущала огромную пустоту внутри, которую только ты можешь заполнить? Думаешь, я счастлива, тоскуя по тебе как сумасшедшая?..

‒ И почему ты все это чувствуешь Белла? ‒ внимательно глядя на нее, спросил Эдвард.

‒ Потому что люблю тебя! ‒ вскричала Иза, а затем спрятала лицо в ладонях и добавила: ‒ Помоги мне небо, но я люблю тебя.

Быстро сократив разделяющее их расстояние, Эдвард сжал ее в объятиях.

‒ Ты уверена? ‒ спросил он, убирая ладони девушки от ее лица и заглядывая ей в глаза.

‒ Я точно знаю, какое чувство переполняет мое сердце, ‒ улыбнулась Иза, повторяя слова, которые сказал ей Эдвард, признаваясь в любви. ‒ Оказалось, что трех дней, проведенных без тебя, вполне достаточно, чтобы, наконец, облечь свои чувства в слова, ‒ теперь Иза повторила свою фразу из того же разговора.

‒ Как же я счастлив слышать это, аmore mio, ‒ прошептал Эдвард, оставляя легкие поцелуи на лбу, скулах, подбородке девушки, а Иза просто таяла в его объятиях, чувствуя себя самой любимой и желанной женщиной на свете. ‒ Не знаю, как бы я вытерпел, если бы это заняло у тебя больше времени. Моя хваленая выдержка трещит по швам, когда дело касается тебя, ‒ усмехнулся он, а затем обнял ее лицо ладонями и, приподняв его, посмотрел в глаза. ‒ Скажи мне, cara (п.п.: дорогая), ты действительно собираешься вернуться в Нью-Йорк?

‒ Да, ‒ кивнула Иза. ‒ Ненадолго. Это связано с бизнесом. Ты, как никто другой, должен это понимать.

Если Эдвард и услышал в ее голосе отголосок прежней обиды, то не подал виду. Вместо этого он наклонил голову и прошептал, едва касаясь своими губами губ Изы:

‒ Но ты ведь вернешься ко мне?

‒ Вернусь, ‒ выдохнула девушка, ощущая непреодолимую потребность снова оказаться во власти его поцелуя.

‒ Хорошо, ‒ ответил Эдвард и выпрямился. Судя по игривой усмешке на его лице, он точно знал, что делает с Изой. ‒ Пойдем, я провожу тебя в спальню…

‒ Ты опять уходишь? ‒ Иза даже не пыталась скрыть свое разочарование.

‒ Я только поговорю с Эмметом, а затем сразу поднимусь к тебе, ‒ успокоил ее Эдвард. ‒ Поверь, этой ночью я останусь с тобой до утра.

‒ Что ты имеешь в виду?

‒ Я так скучал по тебе, amore mio, что приходил каждую ночь, чтобы поцеловать и пожелать тебе «сладких снов».

Прошлой ночью Изе показалось, что она чувствовала присутствие Эдварда, но, проснувшись одна в постели, подумала, что это был просто сон.

‒ Пойдем, я не хочу терять ни минуты из того времени, что у нас осталось, ‒ сказал Эдвард, выпуская Изу из объятий и беря ее за руку.

При этих словах грусть тисками сжала сердце Изы, и она подумала, что, наверное, сможет ненадолго отложить свое возвращение в Штаты.

*** *** ***

Проводя Беллу в спальню, Эдо прошел в другое крыло дома и постучал в дверь комнаты Эммета. Кузен открыл через несколько секунд. В руке он держал стационарный телефон, трубку от которого прижимал к уху плечом.

‒ Да, я понял. Не раньше следующей недели, но вам лучше поторопиться, ‒ проворчал Эммет в трубку, а затем нажал на кнопку отбоя.

Эдо вопросительно вздернул бровь.

‒ Это из автомастерской, ‒ пояснил кузен. ‒ У них нет в наличии какой-то детали, и поэтому они могут отремонтировать мою машину только на следующей неделе.

‒ У меня к тебе есть пару вопросов, ‒ после короткого кивка сказал Дон, а затем развернулся и направился в свой кабинет, не сомневаясь, что Эммет следует за ним.

В напряженном молчании мужчины спустились на первый этаж, прошли по коридору и зашли в кабинет. Первым не выдержал Эммет.

‒ Эдо, вот уже три дня парни ходят, словно в рот воды набрали, но я же вижу, что что-то происходит. Насколько все плохо? Я мог бы…

Заставляя кузена замолчать на полуслове, Дон поднял руку, а затем спросил в лоб:

‒ Где тело Гвидо Вольтури?

‒ Неподалёку от Белладжио, ‒ оправившись от удивления, ответил Эммет. ‒ Я похоронил его в скалах. Тело никто не найдет.

‒ Аро не верит, что мы причастны к гибели Гвидо, ‒ Дон помолчал, ‒ в отличие от его племянника. Мне сообщили, что вчера, за спиной своего дяди, Алессандро встречался с несколькими главами семей Каморры. Как я понимаю, он обвинил в смерти своего кузена тебя, но пока у него нет тела и доказательств, никто не рискнет объединиться с ним, и открыто выступить против нас. Надеюсь, ты понимаешь, насколько важно, чтобы ищейки Вольтури не нашли Гвидо? ‒ Эдо выразительно вздернул бровь.

‒ Позволь мне вернуться в Белладжио и самому разобраться с Алессандро, ‒ попросил Эммет. ‒ Я сумею…

Дон невесело расхохотался, глядя на избитое лицо кузена, подспудно отмечая, что синяки теперь стали желто-зелеными, а не фиолетовыми, как раньше.

‒ Ты уже разобрался с одним, хочешь знать, к чему это привело? ‒ презрительно усмехнувшись, поинтересовался Эдо, перестав смеяться.

Эммет нерешительно кивнул.

‒ Албанцы перехватили наш ирландский груз и теперь требуют заключить соглашение в обмен на наше же оружие! Ты, нахрен, понимаешь, какой удар это нанесет по деловой репутации семьи?! ‒ взревел Дон, заставляя кузена отшатнуться. ‒ Я с тебя глаз не спущу, пока свадьба не закончится! Уясни себе, что я не хочу и не нуждаюсь в твоей помощи! Пошел вон!

Эммет буквально выбежал из кабинета, а Дон, пытаясь успокоиться, принялся мерить шагами комнату. В голове его теснились мысли о Вольтури, албанцах, украденном грузе и… Белле.

«Может быть, к лучшему, что она собирается ненадолго вернуться в Нью-Йорк, пока я разбираюсь со всем этим дерьмом, ‒ подумал Эдо. ‒ По крайней мере, там она будет в безопасности».

Дорогие читатели, не забывайте благодарить Леночку и Светочку, которая помогла с редакцией этой главы. Ждем вас на Форуме.



Источник: http://robsten.ru/forum/73-1793-1
Категория: Переводы фанфиков 18+ | Добавил: skov (22.08.2015) | Автор: перевод skov
Просмотров: 3091 | Комментарии: 43 | Теги: Белла, Эдвард, Фанфик, мафия, Сумерки, сага | Рейтинг: 5.0/62
Всего комментариев: 431 2 3 4 5 »
0
43   [Материал]
  а ведь действительно... удар недругов может прийтись и на Беллу  4

0
42   [Материал]
  Большое спасибо! good

2
41   [Материал]
  Эх, на самом интересном месте... fund02002
Спасибо за перевод, за замечательную редакцию! lovi06032
С огромным нетерпением жду продолжения этой увлекательной истории. Мои переживания за героев достигли апогея, но, кажется, выдохнуть удастся еще не скоро... Ждем не дождемся продолжения!

1
40   [Материал]
  Большое спасибо за продолжение!

1
39   [Материал]
  супер спасибо очень интересно!!!!!!!!!!!! good good good

1
38   [Материал]
  Вот они, соскучившееся и - любовью искренней соединяясь....................................................................... ..
Он отстранился и ей обидно, но Эд исправился, а она объяснились и они помирились....................................................................... ......
Жалко, она уезжает в Нью-Йорк и он намерен, посвятить все свое время - до отъезда, их желаниям......................................................................... ......
Эмм - вредит брату и бизнесу, своей спесивостью и самодовольством..............................................................

1
37   [Материал]
  опять проблемы cray надеюсь, что разлука будет недолгой?? спасибо! good lovi06032

1
36   [Материал]
  Опасная жизнь у Эдо. Как Белла решится остаться в ней?

1
35   [Материал]
  спасибо за главу lovi06032 lovi06032 lovi06032

1
34   [Материал]
  спасибо огромное за перевод

1-10 11-20 21-30 31-40 41-43
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]