Фанфики
Главная » Статьи » Переводы фанфиков 18+

Уважаемый Читатель! Материалы, обозначенные рейтингом 18+, предназначены для чтения исключительно совершеннолетними пользователями. Обращайте внимание на категорию материала, указанную в верхнем левом углу страницы.


La mafia. Предопределение. Глава 9 часть 3

Глава 9 часть 3


Download Darren Hayes Insatiable for free from pleer.com

С недавних пор раздевать Беллу стало одним из самых любимых занятий Эдо, но наблюдать за тем, как она раздевается для него, было не менее захватывающим.

Развязав пояс, девушка распахнула платье, под которым оказался черный кружевной комплект белья, и, слегка покачав бедрами, неспешно сняла его, глядя на мужчину из-под густых ресниц.

«Великолепна», ‒ мысленно восхитился Эдо, пожирая взглядом тело своей соблазнительницы, и сделав еще один глоток вина прямо из бутылки, сказал слегка охрипшим голосом: ‒ Дальше.

‒ О нет, ‒ покачала головой Белла, лукаво улыбаясь. ‒ Уговор был, что ты станешь слизывать вино с моей груди, так что трусики останутся на месте.

Нахмурившись, Дон посмотрел на ухмыляющуюся девушку. Он знал, что ему не составит труда уговорить ее снять последнюю деталь одежды, но еще он помнил, что должен завоевать доверие этой красивой американки. Это было важнее, чем удовлетворение сексуальной потребности в ней, которая сейчас буквально разрывала его на части. Поэтому Дон молча кивнул, давая понять, что согласен.

Сверкнув победной улыбкой, Белла завела руки за спину, расстегнула замочек на бюстгальтере, а затем сняла его и, соблазнительно наклонившись, аккуратно положила на платье, уже лежащее на полу.

С трудом подавив стон, Эдо поднялся на колени и начал убирать закуски, отставив в сторону бутылку кьянти. Закончив, он сдвинулся на край покрывала и поманил к себе Беллу, которая тут же подошла, легла на спину и согнула одну ногу в колене.

Глядя на эту красивую, обманчиво покорную и сексуальную женщину, Эдо не мог не задаться вопросом, что будет, если он отдаст ей свое сердце, а она так и не ответит на его чувства? Стоит ли так рисковать?

Где-то в глубине себя Дон уже знал ответ на этот вопрос, иначе бы не привел ее сюда, в этот подвал. Он частенько летал на виноградники, чтобы просто выпить вина и обдумать проблемы. Ему нравилась тишина и изолированность этого подвала, но теперь ему в равной степени нравились мир и покой, которые он ощущал в присутствии Беллы.

Девушка приоткрыла губы и провела по ним язычком, словно прося, чтобы Дон поцеловал ее. Однако Эдо знал, что если ответит на призыв, то не сможет остановиться, поэтому взял паузу и еще раз внимательно посмотрел на девушку. Сейчас она напоминала ему египетскую богиню, статую которой они видели в садах виллы «Мельци» ‒ прекрасную и опасную. Опасную для его сердца.

Взяв бутылку кьянти, Дон наклонил ее и вылил немного пурпурного напитка в середину грудной клетки Беллы. Крошечный поток устремился к шее девушки, поэтому Эдо чуть добавил вина, и удовлетворенно хмыкнул, когда одна тоненькая струйка скользнула прямо к левому соску. Грудь Беллы быстро вздымалась и опадала, в результате чего капельки вина попали на ее живот.

‒ Ты льешь слишком много, ‒ запротестовала девушка. ‒ Я буду вся липкая.

‒ Поверь, ни одна капля не пропадет впустую, ‒ заверил ее Эдо.

Стараясь оставаться неподвижной, Белла снова призывно облизала губы, но мужчина не спешил. Медленно он проследил пальцем путь капли вина, заканчивающийся у соска, который Эдо и обвел, отчего тот стал еще тверже. Белла тихо простонала, и сексуальное напряжение, заполнившее пространство, явственно почувствовалось в воздухе.

Опершись на одну руку, Эдо навис над девушкой и, наконец, коснулся губами ее кожи. Второй рукой он скользнул вниз по ее обнаженному животу и накрыл ладонью пульсирующую под кружевом трусиков плоть. Теперь он был готов как следует продегустировать Беллу.

Наклонив голову, Эдо обвел языком сосок, собирая капли вина, а затем проложил дорожку поцелуев вверх по округлости груди. Дон чувствовал, как увлажняются трусики Беллы под его ладонью, поэтому активнее заработал языком, тщательно слизывая с кожи девушки ароматное кьянти.

Бросив взгляд на лицо Беллы, и заметив, как вздох удовольствия приоткрыл ее восхитительные губы, Эдо оказался раздираемым подавляющей потребностью дать ей еще больше удовольствия и нестерпимым желанием признаться, что она была его богиней, а он – ее королем. Первое победило.

Его рот блуждал по груди Беллы там, где только мог достать, и мужчина был благодарен за подаренную ему привилегию. Скользнув ладонью под трусики, он проник двумя пальцами в пульсирующий влажный центр Беллы, и она на сразу же накрыла его ладонь своей рукой, словно обладала силой воли противостоять ему. Дон едва сдержал смешок, когда хватка девушки на его запястье ослабла, после того как он чуть взвинтил темп и, сжав губами сосок, слегка прикусил его.

Спустя пару секунд Белла издала тихий стон, ее рука безвольно опустилась на покрывало, а бедра наоборот приподнялись, встречая каждое движение пальцев Эдо. В этот момент Дон не желал ничего больше, чем раздеться и снова сделать эту прекрасную женщину своей. Он отчаянно хотел, наплевав на презерватив, проникнуть в ее лоно и заполнить его своим семенем.

Это было опасное, очень опасное желание, которое неизвестно куда могло привести. Как умный человек Дон осознавал, что Белла стала его слабостью, уязвимым местом в его броне. Но вместо того, чтобы противостоять ее власти над ним, он использовал свои пальцы, чтобы вызвать у Беллы протяжный приглушенный крик, свидетельствующий о том, что она достигла оргазма.

Спустя мгновение девушка открыла глаза, и тогда Эдо поцеловал ее. Сначала мягко и нежно, затем с бо́льшим напором, до тех пор, пока их губы и языки не слились в страстном союзе, далеко выходящим за рамки той первоначальной договоренности «ничего кроме секса». Ни один из них не ожидал этого, но сейчас, целуя Беллу, Эдо дал сам себе молчаливый обет, что сделает все, ВСЕ, чтобы ни один мужчина никогда не познал удовольствия обладать этой женщиной. И Белла ответила на этот поцелуй с жадным голодом, который опровергал ее внешнее спокойствие. Они целовались, отдаваясь своим чувствам, пока Эдо не оторвался от губ девушки, давая им обоим возможность наполнить легкие кислородом.

‒ Ты в порядке, Белла? ‒ нежностью взглянув на ее прекрасное лицо, прошептал мужчина.

‒ Всегда, ‒ так же тихо ответила она. ‒ С тобой я всегда в порядке.

‒ Мы можем забрать обед с собой.

‒ Куда? ‒ наполовину простонала Белла и закрыла глаза, когда Эдо еще раз потер пальцем чувствительный клитор и убрал руку из ее трусиков.

‒ Я получил свое удовольствие и теперь должен поделиться с тобой своей болью, - напомнил девушке Дон. - А для этого нам нужно совершить короткую поездку.

‒ О’кей, ‒ пробормотала Белла, открывая глаза.

Планируя поездку на виноградники, Эдо не собирался вести девушку на виллу «di Luce» (п.п.: лучистая), и ее желание узнать подробности о жизни его родителей шокировало его. Но теперь Дон хотел поделиться с Беллой этой историей. Впервые после смерти родителей он чувствовал, что готов рассказать другому человеку, почему стал тем, кем являлся сейчас.

Наблюдая за тем, как Белла, одевшись, начала собирать в корзину закуски и вино, он подумал, что и сам может немного узнать о ее прошлом, поэтому, прочистив горло, спросил:

‒ Как звали твою маму?

‒ Рене, ‒ ответила девушка, отводя взгляд, ‒ ее звали Рене.

‒ Как она умерла?

В этот момент Белла как раз наклонилась, чтобы закрыть корзину, да так и замерла в этой позе.

‒ Передозировка героина, ‒ сдавленным голосом ответила она и, поднявшись, начала суетливо наводить чистоту в подвале, убирая свидетельства их пикника.

Эдо хотелось подойти к ней и утешить, сказать, что ей нечего стыдиться, но отказался от этой идеи, представляя Белле время и пространство, чтобы справиться с эмоциями.

Он ненавидел то, что наркотики делали с людьми, в частности с теми, кого он знал и о ком заботился, – с мужчинами, которые были ему, как братья.

В полном молчании Белла и Эдо поднялись по лестнице, и вышли из здания. Казалось, свежий воздух и солнечный свет рассеял мрачное настроение девушки. Улыбнувшись, она посмотрела на Эдо, а тот, перехватив корзину левой рукой, обнял ее за плечи и привлек к себе.

‒ Значит, теперь я ‒ твоя девушка? ‒ вздернув бровь, задала вопрос Белла, пока они неспешно шли к дому.

Эдо, молча, улыбнулся. Вряд ли американское определение «парень-девушка» могло описать то, чем стала для него Белла.

Когда они подошли к дому, им навстречу вышел Рокко и опять пригласил зайти, но Дон снова был вынужден отказаться.

‒ Попроси Зию положить нам что-нибудь на ужин, ‒ сказал Эдо, передавая корзину дяде, ‒ мы собираемся съездить на виллу «di Luce». Встретимся в гараже.

Дон заметил, как брови старика удивленно поползли вверх, но не стал ничего объяснять.

Когда Белла увидела, как Эдо выгоняет из гаража мотоцикл, ее глаза распахнулись, и в них застыл немой вопрос. Дон усмехнулся и пожал плечами, как бы говоря «ты еще многого не знаешь обо мне». Их молчаливый диалог прервал Рокко, принесший корзину с едой. Закрепив ее на багажнике, расположенном сзади, Эдо поблагодарил дядю и помахал ему на прощание. Белла же все еще удивленно взирала на него и не двигалась. Воспользовавшись ее замешательством, Дон взял шлем и надел его на девушку. Он не мог дождаться, когда почувствует, как ее тело прильнет к нему во время езды.

Надев солнцезащитные очки, он первым оседлал мотоцикл и протянул руку Белле. Та оперлась на его плечи, забралась на железного коня и уселась сзади.

‒ Мое платье будет распахиваться, ‒ недовольно проворчала девушка.

‒ Тогда сядь на него и крепче обними меня бедрами, ‒ ответил Эдо.

Белла последовала его совету, и вскоре они уже мчались по дороге к их новому пункту назначения. По тому, как девушка прижималась к нему, Эдо догадался, что она боится, и попытался успокоить ее, заверив, что будет осторожен, но не был уверен, что Белла услышала его, потому что жесткая хватка ее рук на его талии не ослабла. По правде говоря, Дон был рад этому, потому что сейчас ощущал себя более живым, чем за все последние годы.


Download Adriano Celentano Confessa for free from pleer.com

Дорога к вилле матери Эдо сначала превратилась в грунтовую узкоколейку, а затем колеса мотоцикла покатились по дорожке из булыжников, между которыми кое-где пробивалась трава. Дон сбавил скорость, и Белла, наконец, смогла поднять голову от его спины, чтобы осмотреться.

‒ Где мы? ‒ перекрикивая шум мотора, спросила она.

Фьезоле (п.п.: итал. Fiesole – город в регионе Тоскана, расположенный на расстоянии восьми км к северо-востоку от Флоренции в живописной местности на крутом холме над рекой Арно. Сегодня Фьезоле – фешенебельное место. Виллы за высокими заборами скрывают частную жизнь их обитателей), ‒ проглотив комок в горле, ответил Эдо. ‒ Вот там конечная цель нашего путешествия, ‒ сказал он, показывая на дом с лимонно-желтыми стенами и черепичной крышей, расположенный на холме.

Дон почувствовал, как защемило сердце, пока он, не отрывая взгляд от дома, медленно направлял к нему мотоцикл. Год назад он нанял рабочих, которые покрасили стены и обновили крышу, но кроме них Эдо никому не позволял приезжать сюда. Да он и сам не был здесь уже несколько лет, потому что именно в этом месте сильнее всего ощущал тоску по матери.

‒ Здесь мы жили начиная с того момента, как вернулись из Ирландии и до того, как Аличе исполнилось два года, ‒ поведал Дон, останавливая мотоцикл напротив крыльца. ‒ Мне было пятнадцать, когда отец привез нас сюда, после того, как мама сбежала от него. Аличе родилась спустя год.

‒ Сбежала? ‒ раздался у его уха взволнованный голос Беллы. ‒ Что ты имеешь в виду, говоря, что она сбежала?

‒ Отец хотел, чтобы она жила в Сорренто, но мама сопротивлялась, поэтому он купил эту виллу и приставил к ней охрану, ‒ проигнорировав вопрос, сказал Эдо. ‒ Здесь он был так близко к ней, как только мог.

‒ Охрану? Зачем? ‒ продолжала недоумевать Белла.

‒ Давай войдем внутрь, ‒ тяжело вздохнув, сказал мужчина.

Поставив мотоцикл на подножку, он слез с него, помог Белле, а затем взял корзину и ненадолго остановился, наблюдая за тем, как девушка поднимается на крыльцо и снимает шлем. Последовав вслед за ней по ступеням, Дон передал Белле корзину и, повозившись с заржавевшим замком, наконец, отпер старую дверь. Раздался неприятный скрип, и им в нос сразу же ударил запах затхлости и плесени.

Оставив Беллу в прихожей, Эдо направился в гостиную, раздвинул шторы и, распахнув окна, впустил в комнату свежий воздух.

*** *** ***

Когда Иза зашла в гостиную, Эдвард уже стаскивал с мебели чехлы. Проведя пальцем по слою пыли на каминной полке, она задалась вопросом, как долго этот дом стоял заброшенным, и сразу же увидела фотографию в большой серебряной рамке. Иза слышала, как Эдвард ворчит, борясь с упрямыми замками, открывая окна на другом этаже, поэтому осторожно подняла рамку и стерла пыль со стекла.

Это было семейное фото. Мужчина ‒ поразительно красивый, с черными, как смоль, волнистыми волосами, усами и бородкой, – обладал жестким взглядом. На снимке его глаза казались почти черными. Он был одет в элегантный темно-синий костюм в тонкую полоску, голубой галстук и белую рубашку. Перед мужчиной сидела привлекательная женщина с бледной кожей, одетая в тон его галстуку голубое платье. Ее красновато-рыжие волосы локонами струились по плечам, но больше всего Беллу поразили ее добрые глаза, такого же оттенка зеленого, как и у Эдварда, а еще в ней чувствовалась какая-то природная грация и красота. Хотя фото было старым, Белла смогла разглядеть детали платья женщины и даже веснушки на ее щеках. Женщина бережно держала в руках маленького ребенка, одетого в крестильное платье, а по левую сторону от нее стоял Эдвард с задумчивым выражением на лице. На фотографии ему было лет шестнадцать, не больше.

‒ Отец был так счастлив, когда мы делали это фото, ‒ внезапно раздавшийся за спиной голос Эдварда, заставил Изу подпрыгнуть. ‒ Он отдал снимок местному художнику, и тот написал с него портрет, который сейчас висит в «Меланзана».

‒ Ты не выглядишь счастливым, ‒ заметила Иза, проводя пальцем по изображению мальчика на фото.

‒ Мама никогда не говорила о папе плохо, но к тому времени, когда делали этот снимок, я стал подростком и утратил романтические иллюзии относительно своего отца.

‒ Подросткам порой непросто понять разногласия, царящие между родителями, ‒ вздохнула Иза.

‒ Особенно, если это жесткие разногласия, ‒ уточнил Эдвард.

Забрав рамку, он вернул ее на каминную полку, но прежде чем отвернулся, Иза увидела, как в его потемневших глазах блеснули слезы.

Правда они исчезли, когда он снова посмотрел на нее, но вот грусть, от которой у девушки сжалось сердце, осталась.

‒ Мама взяла меня с собой, когда сбежала в Ирландию. Родители отказались принять ее… ‒ голос Эдварда дрогнул, ‒ из-за меня, и нас приютил ее кузен. Она была так счастлива в то время. Мы были беднее церковных мышей, но она все равно была счастлива.

‒ Но ты не был.

‒ Я не привык к бедности. Как у сына Дона Батталья у меня всегда было все самое лучшее. Я не понимал, почему должен питаться объедками с чужого стола и носить чьи-то обноски. Мама едва могла прокормить нас, стирая вещи чужим людям, - мужчина помолчал. - Она ощущала себя свободной, а я чувствовал, словно находился в аду.

‒ Ты был всего лишь подростком, ‒ попыталась утешить его девушка.

‒ С меня хватило двух лет пребывания в Ирландии, ‒ словно не слыша ее слов, продолжил Эдвард. ‒ Я устал от нищеты, от насмешек других детей и тогда, ослушавшись маму, позвонил отцу и сказал ему, где мы находимся.

Иза настолько была поглощена историей, что даже не заметила, как затаила дыхание.

‒ И что произошло? ‒ спросила она, делая судорожный вздох.

‒ Отец приехал за ними. В один прекрасный день дверь нашего крошечного коттеджа распахнулась, и на пороге появился он со своими братьями, ‒ Эдвард невесело улыбнулся. ‒ Мама сразу поняла, что именно я предал ее. Никогда не забуду выражение боли на ее лице в этот момент, ‒ Иза видела, как дернулся кадык мужчины, словно он пытался проглотить комок в горле. ‒ Отец вошел в комнату, поцеловал маму и велел собирать вещи. Она без возражений подчинилась. В тот же день отец отвез нас обратно в Италию. Вскоре мама забеременела… Больше она никогда не пыталась убежать.

‒ Не понимаю, ‒ пробормотала Иза, ‒ он, очевидно, любил ее и был ее мужем, почему же твоя мама сбежала?

‒ Я уже говорил тебе, что они не были женаты, ‒ с язвительной горечью ответил мужчина.

Конечно, Иза помнила об этом, но не считала роман его родителей чем-то постыдным. Однако Эдвард говорил об их любви как о смертном грехе, поэтому девушка открыла рот, собираясь извиниться, но мужчина опередил ее.

‒ Прости, мне не следовало срываться на тебе.

Девушка покачала головой, давая понять, что не обижается и задала еще один вопрос:

‒ Ты считаешь, что ради вас с сестрой, твоя мама принесла себя в жертву?

‒ Да, ‒ хрипло ответил Эдвард.

‒ Но она любила вас.

‒ У нее никого не было, кроме нас, ‒ пожал плечами мужчина. ‒ Даже в Ирландии ее родственники относились к ней с презрением.

Тяжело вздохнув, Эдвард опустился на диван, и Иза села рядом с ним.

‒ Семья мамы переехала в Неаполь, когда ей было шестнадцать лет. Они сбежали от бедности и хотели открыть в Италии свой текстильный бизнес. К тому времени мой отец уже обрел известность и влияние в республике Муссолини.

Эдвард провел рукой по волосам и сделал глубокий вздох, словно ему было тяжело дышать. Иза прижала ладонь к его груди, пытаясь хоть как-то облегчить боль, вызванную воспоминаниями.

‒ Не знаю, где и когда отец впервые встретил маму, но, увидев ее, он влюбился окончательно и бесповоротно. Он рассказывал, что никогда прежде не встречал такого прекрасного ангела с золотыми волосами.

‒ Но ей было всего шестнадцать, ‒ ахнула Иза.

Эдвард потер ладонью лицо и ссутулился, сидя на диване.

‒ Да, она была ребенком, а отец - взрослым мужчиной. Он был старше ее почти на десять дет.

‒ Я понимаю… ‒ Иза запнулась, ‒ ты не должен…

‒ Нет, я еще не закончил, ‒ резко прервал ее Эдвард. ‒ Мой отец был уважаемым человеком и имел много влияния.

‒ Как и ты?

Подняв голову, мужчина, нахмурившись, посмотрел на Изу.

‒ Ты помог открыть двери моего магазина, ‒ пояснила она. ‒ Похоже, с тех пор твоя семья не утратила своего влияния.

‒ Похоже, ‒ хмыкнул Эдвард и вернулся к своему рассказу. ‒ Оскорбить такого человека, как мой отец, было большой ошибкой, но Эвенсоны не знали об этом. Дед – папа мамы – стал открыто угрожать моему отцу из-за того, что тот неуместно касался его дочери во время визита в их магазин. Отец ушел, не проронив ни слова.

Эдвард сделал паузу и, снова опустив голову, пробормотал:

‒ Следующую часть истории рассказал мне мой кузен, как часть моего позора.

‒ Позора? Не понимаю…

Эдвард повернулся и уставился на фотографию, очевидно, не желая встречаться с Изой взглядом.

‒ Отец приказал братьям не трогать Эвенсона, что всех шокировало. И напрасно. Уж они-то должны были знать, что Дон Карлито не прощает оскорблений, просто у него были другие планы на эту семью, другие планы на нее.

‒ Что он сделал? ‒ выдохнула Иза.

‒ Он соблазнил ее и лишил девственности.

Иза ахнула и прижала ладонь ко рту. Ей было больно слышать о судьбе невинной молодой девушки, попавшей в сети взрослого расчетливого мужчины.

‒ Мама рассказывала, что в юности мечтала стать монахиней. Ее отец возил ее в Рим и показывал Ватикан. С тех пор она просто загорелась этой идеей. Увы, ее мечте не суждено было сбыться, ‒ на последней фразе голос Эдварда дрогнул.

‒ Мы больше не должны говорить об этом, ‒ почти взмолилась Иза, физически ощущая его боль.

‒ Нет, должны! ‒ упрямо сказал Эдвард. ‒ Я хочу продолжить.

Мужчина расправил плечи и посмотрел на девушку. В его взгляде отчетливо читалась решимость.

‒ Не знаю, понимала ли она на что соглашалась, отдаваясь отцу, но, в любом случае, она была почти ребенком и не могла предугадать последствия. После того что случилось мама попыталась скрыться, но отец убедил ее, что ей придется остаться с ним или ее семья будет опозорена. А потом мама забеременела, и ее мир окончательно рухнул.

‒ Кажется, я знаю, что случилось дальше, ‒ печально вздохнула Иза. Ее живот скрутило в узел, она больше не желала ничего знать. ‒ Родители отказались от нее, верно?

‒ Верно, ‒ кивнул Эдвард. – И отец знал, что так случится. Эвенсоны были глубоко верующими католиками и считали маму повинной в ужасном грехе, а то, что мой отец был женат, по их мнению, еще больше усугубило ее вину. Мама прибежала к отцу в поисках защиты, и он обеспечил ее. Эвенсонам пришлось бежать обратно в Ирландию в одной одежде, оставив все, что заработали в Неаполе.

Иза взяла ладонь Эдварда и нежно переплела их пальцы.

‒ А потом родился ты, ‒ тихо сказала она.

‒ Жена отца была бесплодна, и он считал их союз обманом, ‒ снова кивнул Эдвард. ‒ В глазах отца именно мама была его настоящей женой, и она подарила ему то, что не смогли все остальные женщины до нее, – сына.

‒ Почему же он не развелся со своей женой и не женился на твоей маме?

‒ Развод? ‒ Эдвард поморщился и посмотрел на Изу. ‒ Мы – католики, Белла. Развод – это не вариант. К тому же это грех.

‒ Но прелюбодеяние это тоже грех, ‒ возразила девушка.

‒ Белла, для такого человека, как мой отец… ‒ Эдвард сделал паузу, ‒ для такого человека, как я, развод невозможен.

Иза поняла сообщение, которое он пытался до нее донести, и это до чертиков испугало ее. Ей захотелось встать и немедленно покинуть дом, но все же она осталась. Сама не зная почему, или зная, но не желая признавать.

Несколько минут они сидели в полной тишине. Первой ее нарушила Иза. Ей вспомнился их с Эдвардом разговор в тот первый вечер в его поместье, и она не могла не озвучить мысль, возникшую в голове:

‒ Но ты рассказывал, что мама настолько сильно любила твоего отца, что не смогла пережить его смерть. Как же так вышло, что после всего…

Она не стала заканчивать фразу, надеясь, что мужчина поймет, о чем она пыталась спросить. Эдвард кивнул и улыбнулся, и в первый раз за последние несколько минут эта улыбка была искренней.

‒ Мама любила отца. Она говорила, что было невозможно не ответить на такую любовь, которую он испытывал к ней. Отец буквально боготворил ее и готов был сделать для нее все, что было в его силах. Единственное, что он не мог сделать, – это отпустить ее.

Иза обернулась и еще раз взглянула на фотографию. Теперь она заметила, как бережно и одновременно властно мужчина на фотографии обнимает женщину за плечи.

‒ Как звали твою маму?

‒ Эсмеральда. Все звали ее Эсме, но отец называл Мира.

‒ Тогда я опять не понимаю, почему же она сбежала от него? ‒ растерянно пробормотала Иза, продолжая смотреть на фото и женщину с красивыми добрыми глазами.

‒ Даже терпению святого однажды наступает предел, ‒ вздохнул Эдвард и, откинувшись на спинку дивана, закрыл глаза. ‒ Жена отца безумно ревновала, и хотя моя мама была почти ребенком, люто возненавидела ее. Во время беременности она превратила жизнь мамы в ад. Люди в Монделло шарахались от нее, как от прокаженной, но мама все равно отказывалась переезжать. Наконец, терпение отца лопнуло. Когда мне исполнилось два месяца, он купил дом в Сорренто и перевез нас туда.

Эдвард снова замолчал и рассеянно потер ладонью лоб. Изе хотелось обнять его и заставить плохие воспоминания уйти, но она не смела пошевелиться, только теперь начиная понимать, что этот разговор Эдварду нужен больше, чем ей. Ему необходимо было выговориться.

‒ Мы с Эмметом практически росли вместе, ‒ продолжил мужчина, ‒ и мама наблюдала, как мы поклоняемся образу жизни наших отцов и стараемся во всем походить на них. А потом отца Эммета убили, и мама взяла его и мою тетю в наш дом. Мы с Эмметом постоянно конкурировали между собой за внимание папы, а тетя любыми способами старалась отдалить меня от отца. Если бы у нее это получилось, то наследником Батталья стал бы Эммет, а не я.

‒ Ох, понятно… ‒ пробормотала Иза.

‒ Мама пошла к отцу и попросила его отправить нас с Эмметом из Италии, но он отказался, сказав, что, как его сын, я должен следовать традициям. Тогда мама собрала нам один чемодан, купила билеты в Ирландию и, сказав отцу, что собирается за покупками, ускользнула от охранников и сбежала вместе со мной.

Открыв глаза, мужчина выпрямился и посмотрел на Изу. В его зеленых глазах по-прежнему читалась боль и сожаление из-за предательства матери, поэтому девушка взяла его ладонь и крепко сжала.

‒ Что было после того, как вы вернулись из Ирландии?

‒ Отец не мог больше доверять маме, ‒ сжав руку Изы, сказал Эдвард. ‒ Он боялся, что она снова сбежит, поэтому поселил ее здесь, а не в нашем старом доме в Сорренто. Лишь через несколько лет я узнал, что мама взяла с отца клятвенное обещание, что он отправит меня учиться в Штаты, а он в ответ заставил маму пообещать, что она больше не сбежит. Затем появилась Аличе, ‒ губы Эдварда дрогнули в улыбке. ‒ Ее рождение все изменило. Оно словно исцелило маму и папу от прошлых обид и дало надежду на будущее. С того момента, как сестра вошла в нашу жизнь, родители больше не расставались. Отец перевез нас в «Меланзана» и сделал маму Доньей (п.п.: хозяйкой) нашей семьи.

Эдварда с такой нежностью говорил о появлении сестры, что глаза Изы наполнились слезами.

‒ А после его смерти?.. ‒ охрипшим от эмоций голосом, спросила она.

‒ После того как отца застрелили, ‒ челюсть Эдварда напряглась, резко очерчивая его скулы, ‒ я стал главой семьи. Это разбило сердце мамы. Она умоляла меня вернуться в Штаты и продолжить обучение, но я не желал ничего слушать, потому что был одержим желанием отомстить за смерть отца, ‒ мужчина вздохнул. ‒ Через полгода состояние здоровья мамы резко ухудшилось, ‒ я почти уверен, что она перестала делать уколы инсулина, ‒ и вскоре после этого она умерла.


Download Leona Lewis Bleeding Love for free from pleer.com

В комнате повисла гнетущая тишина. Иза больше не могла сдерживаться, поэтому, обняв лицо Эдварда ладонями, привлекла его к себе и поцеловала. Аккуратно опустив девушку на диван, мужчина прижался к ней, и вместе с весом его тела Иза ощутила всю тяжесть бремени, лежащей на его плечах. Глаза снова защипало от подступивших слез, но она не позволила им пролиться. Обвив ногами бедра Эдварда, она продолжила целовать его, и он отвечал ей с таким же напором. Вскоре Иза попала под чары его губ, которые начали спускаться ниже, обжигая кожу и воспламеняя тело девушки, пока она торопливо расстёгивала молнию на его брюках.

Приподнявшись на локтях, Эдвард ухватился одной рукой за бортик дивана над головой Изы, запа́х на ее платье разъехался в стороны, и мужчина, ловко развязав завязки на трусиках девушки, снял их и отбросил в сторону.

Сейчас они не нуждались в прелюдии, сейчас ими владела острая необходимость ощутить ту связь, что соединила их с самой первой встречи в «Затмении».

Нежно поцеловав Изу в губы, Эдвард одним сильным толчком проник в ее горячий центр и сразу задал быстрый и жесткий темп. Они словно стали одним организмом, дыша и двигаясь в унисон, принимая и отдавая боль и удовольствие.

Чувствуя приближение оргазма, Иза сдерживалась из последних сил, желая в этот раз достигнуть вершин одновременно с Эдвардом, и, когда почувствовала, как задрожало его тело, отпустила себя, хрипло повторяя его имя.

Мужчина неподвижно лежал на ней, прерывисто дыша на ухо, а Иза уставилась в потолок, вспоминая свою печальную историю. Она еще не решила, должна ли поделиться ею с Эдвардом, а слова уже сами полились из ее рта:

‒ Моя мама убежала из дома, когда ей было шестнадцать. Она сбежала вместе с соседским мальчишкой, своим одноклассником Майклом Ньютоном.

Эдвард прижался щекой к груди Изы там, где билось ее сердце, и едва заметно кивнул, давая понять, что слушает.

‒ Никто не знал, куда они собирались ехать, поэтому полиции не удалось их найти, ‒ продолжила свой рассказ Иза, то поглаживая, то перебирая пальцами волосы Эдварда. ‒ Через два года мама неожиданно появилась на пороге дома бабушки и дедушки со мной на руках. Браслет, который ты нашел, был надет на мое запястье.

Иза вздохнула, вспоминая лицо Ба, когда та в первый раз заговорила с ней о Рене, и тут же почувствовала, как теплые губы Эдварда нежно касаются ее кожи.

‒ Бабушка рассказывала, что глаза мамы были мертвы, словно она потеряла свою душу. Рене так и не призналась, кто мой отец, но Ба подозревала, что им все же был Майкл. По срокам все сходилось. Мама пробыла дома неделю, прежде чем бабушка и дедушка поняли, что она ‒ наркоманка.

Иза замолчала и сморгнула слезы, и снова губы Эдварда нежно прикоснулись к ней, утешая и давая силы продолжить.

‒ Через месяц мама попросила бабушку и дедушку позаботиться обо мне и уехала. Ба умоляла ее остаться, она не могла поверить, что Рене способна бросить свою полугодовалую дочь ради наркотиков. Мама поклялась, что завяжет и скоро вернется совсем, но четыре месяца спустя полиция сообщила, что Рене умерла в Сиэтле от передозировки героина.

Эдвард приподнял голову, и Иза коснулась его лица, лаская скулу.

‒ Твоя печаль, это и моя печаль тоже, ‒ прошептала девушка.

Мужчина кивнул и снова прижался щекой к ее груди. Иза закрыла глаза, чувствуя, как расслабляется ее тело, и вскоре они оба крепко спали.

Дорогие читатели, не забывайте благодарить мою замечательную бету Леночку. Ждем вас на Форуме.



Источник: http://robsten.ru/forum/73-1793-1
Категория: Переводы фанфиков 18+ | Добавил: skov (06.06.2015) | Автор: перевод skov
Просмотров: 2962 | Комментарии: 38 | Рейтинг: 5.0/65
Всего комментариев: 381 2 3 4 »
0
38   [Материал]
  как ни отгораживайся, прошлое всегда влияет на настоящее, и часто на будущее...

0
37   [Материал]
  Ух, ты как изысканно - вином, облив и его, с нее да, а он искуситель.................................................................  hang1  
Да неприятные и горькие воспоминания Эдварда о своем детстве............................................... как прекрасно, что Эдвард поделился этим с Беллой как и она своим ................................................... boast     любовь захватила Эдварда и Беллу.............................................  

1
36   [Материал]
  Довольно тяжёлые воспоминания! Спасибо!!!  good

1
35   [Материал]
  Спасибо за главу, все так печально  cray

1
34   [Материал]
  грустные и печальные истории!! cray спасибо! good lovi06032

1
33   [Материал]
  Большое спасибо за продолжение! lovi06032
Их истории такие печальные  cray Они должны помочь друг другу

2
32   [Материал]
  встретились два одиночества!
обоих родители предали в какой то степени
спасибо за главу!

1
31   [Материал]
  Спасибо большое за продолжение!

1
30   [Материал]
  Большое спасибо!

1
29   [Материал]
  очень грустные и печальные истории !!!спасибо будем надеяться что их история будет со счастливым концом !!! cray good lovi06032

1-10 11-20 21-30 31-37
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]