Фанфики
Главная » Статьи » Переводы фанфиков 18+

Уважаемый Читатель! Материалы, обозначенные рейтингом 18+, предназначены для чтения исключительно совершеннолетними пользователями. Обращайте внимание на категорию материала, указанную в верхнем левом углу страницы.


Приливы. Глава 8

Глава 8         Деревья 


Белла


− Итак, Эдвард сидел в луже и плакал потому, что потерял свой рюкзак, − пробасил Эмметт.

Я хихикнула и посмотрела на Эдварда. Он покачивал головой, смущенно улыбаясь.

− Что ты сделал? − спросила я у Эмметта, накрывая ладонью руки Эдварда, чтобы он не мог спрятать лицо.

− Ничего. Я попытался помочь, но он впал в истерику и убежал домой к Аро. Это было весело.

Ужин у МакКартни был совсем не таким, как я ожидала. Они были настолько радушны и милы, что я сразу почувствовала себя, как дома. Я жутко нервничала, выбирая, что надеть, поскольку не знала, насколько формальным будет ужин. Эдвард смеялся над моими вопросами, но так и не ответил. В результате, я остановила выбор на черном платье с открытыми плечами и простых балетках. Я не собиралась сломать себе шею, прогуливаясь пешком через лес на каблуках.

Я оставила волосы распущенными и нанесла блеск для губ. Увидев, во что был одет Эдвард, я разозлилась. Он надел потертые джинсы с дырой на колене и потрепанную синюю тенниску (п.п.: мужская спортивная рубашка с короткими рукавами). Было уже слишком поздно менять свой наряд. В любом случае, я хотела произвести хорошее впечатление на Розали.

Я никого не знала в Ла-Пуш. Было бы неплохо завести друга, с которым можно просто поговорить. Уверена, что Розали очень мила, раз вышла замуж за Эмметта потому, что он был очарователен.

Я скучала по девичьим разговорам, которые сейчас сводились лишь к коротким телефонным звонкам Анджеле. Она постоянно говорила, что я сумасшедшая, раз переехала сюда. Анджела была единственным человеком, кто знал о реальной причине моего развода. Все остальные думали, что мы с Тайлером просто разошлись. В ночь, когда я рассказала ей правду, она принесла бутылку текилы и упаковку мороженого Ben and Jerry’s Cherry Garcia (п.п.: вишневое мороженое со сливочными хлопьями), чтобы утопить мое горе.

Я скучала по ней.

Мне нужно было поговорить с кем-то об Эдварде, но я не знала, с чего начать. Я краснела каждый раз, думая о своем развратном поведении в ванной комнате, о том, как бесстыдно терлась об него. Даже когда он просто уткнулся носом в мою шею, я жаждала большего. Я чувствовала, как он хотел меня, когда прижал к стене ванной. В любом случае, Эдвард не отрицал это. Его нежные прикосновения и мимолетные взгляды не могли быть истолкованы как-то по-другому, а учитывая его намеки и комментарии, становилось абсолютно ясно, что Эдвард Мейсен находил меня достаточно привлекательной.

Я была жутко смущена. Такая интенсивность была мне не знакома. Мы с Тайлером скорее напоминали удобных компаньонов. У нас не было той дикой страсти, которая, казалось, вспыхивала между мной и Эдвардом. Я просто не знала, что с этим делать. Это была одна из причин, почему я действительно нуждалась в друге.

− Белла, − прошептал Эдвард, вырывая меня из дневных грез.

Я моргнула, стараясь придти в себя.

− Ты хорошо себя чувствуешь? Ты побледнела.

Он положил руку на мое колено. Его пальцы нежно поглаживали кожу, оставляя за собой след из мурашек. Я повернулась, чтобы посмотреть на Эдварда, но мгновенно потерялась в зеленой бездне его глаз. Почему я боролась с этим? Почему я не могла отбросить осторожность и немного развлечься?

Тайлер…

− Хм, − пробормотала я, − извини, я задумалась.

Осмотрев комнату, я поняла, что мы одни.

− Где все? − озадаченно спросила я.

Эдвард усмехнулся и погладил мою щеку тыльной стороной ладони. Мне пришлось бороться с собой, чтобы не закрыть глаза, пока я таяла от его прикосновений. Эти проявления нежности просто сводили с ума.

− Эмметт обсуждает по телефону новый контракт с Джаспером. Гарретт играет на приставке в гостиной, а Роуз ушла за вином. Они оставили нас одних.

Окончание фразы он произнес хриплым шепотом, от которого мое тело превратилось в натянутую струну. Только мозг не поддался искушению, напоминая мне о боли.

− Белла, я волнуюсь за тебя. Может быть, пойдем домой? − обеспокоенно спросил Эдвард.

Я глубоко вздохнула и ответила:

− Извини. Я в порядке, серьезно. Просто немного потерялась в мыслях.

Пальцы Эдвард продолжали ласкать мою щеку. Мы смотрели друг на друга так, что, казалось, остальная часть комнаты просто исчезла... пока кто-то не кашлянул. Мы оба моргнули, вздрагивая от шума.

− Белла, − тихо сказала Розали, − не хочешь помочь мне с десертом на кухне?

Я оттолкнула стул и встала. Пальцы Эдварда скользнули вдоль моей щеки к шее и ниже по руке, пощекотав ладонь, перед тем как я пошла к Розали. Мои руки дрожали от его прикосновений, а тело вибрировало от потери контакта. Я знала, что со временем моя потребность в нем будет только увеличиваться, пока не достигнет крещендо. Я волновалась, каким это крещендо будет.

− Ты действительно хорошо себя чувствуешь? − спросила Розали, поглаживая свой небольшой животик.

Я вздохнула, не понимая, что именно могла рассказать ей. Насколько они близки с Эдвардом? Могла ли она передать ему то, что происходит в моей голове?

Как будто прочитав мои мысли, Розали закрыла дверь и сказала:

− Я не болтлива. Я вижу, что тебе нужно с кем-то поговорить.

− Не знаю, − простонала я, − все так запуталось. Я так растеряна и не понимаю, что делать дальше.

− С Эдвардом? − поинтересовалась она.

− Да. Это так очевидно?

Роуз фыркнула, доставая коробку мороженого из морозильной камеры и ставя ее на стол.

− Очевидно? Может быть, для кого-то слепого − нет, но для всех остальных − да. Хочешь поговорить об этом?

− Я не знаю, что сказать. Я совсем не этого ожидала, когда переезжала сюда. А теперь я потерялась в водовороте чувств и эмоций, в центре которого находится голый Эдвард, приглашающий меня танцевать в дождь! Я абсолютно ничего не понимаю. Я имею в виду, что он, кажется, знает все обо мне: что люблю, в чем нуждаюсь, чего хочу. Как такое возможно? Я нервничаю, находясь рядом с ним, но Эдварду это нравится, и он еще больше дразнит меня... как в ванной с полотенцем и тем, как я терлась об него. Я просто не знаю, что делать! − меня просто прорвало.

Голубые глаза Розали распахнулись, а я хлопнула ладонью по рту, стараясь остановить словесную рвоту. Мне хотелось заплакать. Розали, поняв мое душевное состояние, подошла ближе и мягко положила ладонь на плечо.

− Извини, − заскулила я. − Я действительно не хотела вывалить все это на тебя.

− Эй, не волнуйся. Тебе это было необходимо. Но не могла бы ты кое-что уточнить, поскольку сейчас едва ли ты захочешь узнать, какие картинки мелькают в моей голове.

Розали выдвинула стул для меня, а я рассказала ей все, начиная с первого дня, и вплоть до последнего вечера, когда мы обнимались с Эдвардом на диване. Я наблюдала за лицом Роуз, на котором одна эмоция сменяла другую. Иногда мне хотелось остановиться потому, что, казалось, она была потрясена моей исповедью.

− Ничего себе! Сколько событий! − сказала она, затаив дыхание.

− Извини. Мне не следовало это рассказывать. Ты его друг, а мои откровения ставят тебя в неловкое положение.

Роуз погладила меня по плечу, стараясь успокоить.

− Не волнуйся. На самом деле, я рада, что могу поговорить о чем-то, кроме гипсокартона и компьютерных игр. Разговор с женщиной − это совсем другое дело. Мне хотелось бы знать, почему ты считаешь, что все происходящее между тобой и Эдвардом – не правильно?

Мне хотелось рассказать ей все, но не в тот момент, когда человек, о котором идет речь, сидит за стеной, ожидая меня.

− Я просто напугана. Все происходит так быстро, и он такой страстный, эмоциональный.

− Эдвард? − хихикнула Розали. – Ты, наверное, шутишь?

Мой отрицательный ответ был встречен еще одним смешком.

− Это правда, − защищалась я.

− Ох, Белла. Эдвард Мейсен − самый спокойный и сдержанный человек из всех, кого я знаю. Эмоциональный − это последнее слово, которым я бы охарактеризовала его. Думаю, тебе стоит задаться вопросом, почему ты чувствуешь это, хотя мне кажется, я знаю ответ на него.

Она подошла к столу и начала раскладывать мороженое по чашкам.

Я смотрела на Роуз, совершенно не понимая, как она могла считать Эдварда спокойным и сдержанным. Только то, что он чувствовал себя уверенным, расхаживая полуголым, не делало его таким. Я задавалась вопросом: как кому-либо удавалось справиться с ним, находясь в постоянных отношениях.

− У него было много подружек? − выпалила я.

Мой словесный фильтр не работал в присутствии Роуз.

− Нет, − ответила она, качая головой. − Может быть, две или три, но он, казалось, никогда не был заинтересован в них. Через некоторое время девушкам становилось скучно, и они переставали ему звонить. Эдвард умеет очаровывать и, конечно, он легко может найти, с кем провести время, когда хочет. Но у меня всегда создавалось ощущение, что он ждет кого-то.

− Ты знаешь, кого? − удивленно спросила я.

− Я даже не знаю, есть ли этот кто-то. Это просто мои предположения. Я видела его с девушками, которые действительно были увлечены им, но Эдвард при этом всегда выглядел так, будто думал о чем-то или о ком-то другом. Послушай, я знаю, что ты не хочешь говорить об этом прямо сейчас. Почему бы тебе не придти в пятницу? Гарретт будет в школе, а Эмм работать у тебя дома. Мы будем одни.

Я обдумывала сказать «нет», но мысленно ударила себя по губам. Мне было необходимо с кем-то поговорить. Мне нужен друг, а Роуз, казалось, хотела стать им. Она не смеялась над тем, что я рассказывала об Эдварде и не пыталась что-то скрыть от меня. У меня не было причин отказываться от ее предложения, поэтому я кивнула и ответила:

− Я приду. Спасибо, Роуз.

Я почувствовала себя намного лучше, узнав, что мне есть с кем поговорить. В принципе, я понимала, что нет ничего плохого в моей увлеченности Эдвардом, но из-за ситуации с Тайлером, я больше не доверяла своим суждениям и чувствам.

− Эдвард очень хороший, − сказала она, убирая свои белокурые волосы за плечо. − Мне кажется, было бы хорошо, чтобы ты помнила об этом.

Я наблюдала, как она потерла свой беременный живот, и поразилась тому, что испытала чувство зависти. Конечно, я не думала о детях в тот момент, но это не остановило зарождающуюся ревность.

− Вы с Эмметтом уже давно вместе, верно?

Роуз грустно улыбнулась, прежде чем ответить:

− Эмметт − мой сказочный принц. Этот мужчина просто чертовски идеален. Люди говорили, что мы никогда не поженимся, особенно после того, как я родила Гарретта, но мы сделали это, став еще сильнее, чем прежде.

Поднявшись со стула, я подошла к Роуз, чтобы помочь с десертом. Я взяла нож и начала резать яблочный пирог.

− Ты знаешь Эдварда с тех пор, как познакомилась с Эмметтом? − спросила я небрежно.

Роза кивнула, но не стала продолжать. У меня было так много вопросов о нем, но я промолчала, не желая выглядеть слишком любопытной. Мы только что познакомились, и мне не хотелось, чтобы она чувствовала себя так, будто разрывается между дружескими чувствами к Эдварду и доброжелательностью ко мне.

Мы раскладывали пирог в миски с мороженым, болтая о ее сыне. У Гарретта появилась подружка и Роуз рассказывала, насколько мило они выглядят вместе. Узнав, что он познакомился с Кейт на пляже, я фыркнула, а Роуз непонимающе посмотрела на меня.

− Извини, просто мы с Эдвардом познакомились на пляже, когда он разрушил мой песочный замок. Мне было семь лет.

Роуз понимающе кивнула и ухмыльнулась.

− Что?

У нее не было возможности ответить потому, что в приоткрывшейся двери появилась копна непослушных бронзовых волос.

− Нужна помощь или вы, леди, предпочитаете побыть в одиночестве? − спросил Эдвард, улыбаясь и игриво шевеля бровями.

− Размечтался! − в тон ему ответила Роуз, бросая полотенце.

− Признаюсь, это так, − согласился Эдвард, заходя на кухню. − Но я предпочитаю не делить Би-Би с кем-либо еще, даже если это сексуальные игры с другой девушкой на кухне, включающие мороженное.

Эдвард остановился позади меня и обнял за талию. Я была потрясена тем, что он сделал это при Роуз и, судя по тому, как распахнулись ее глаза, она тоже. Он положил подбородок мне на плечо и нежно подул в ухо. Я вздрогнула.

− Ты подружилась с Роуз? − спросил он.

От его слов мои соски затвердели, а тело задрожало, ясно давая понять, что или кого оно хочет. Моему мозгу просто необходимо было догнать его.

− Она очень милая. Я приду к ней в пятницу поболтать и выпить кофе.

Эдвард повернул голову и медленно провел носом по моей шее. Я покачнулась от его прикосновения и закрыла глаза, полностью теряясь в ощущениях. Кухня и Роуз исчезли. Казалось, так происходило всегда, когда Эдвард находился так близко ко мне.

− Вы будете говорить обо мне? − прошептал он.

− У кого-то очень большое самомнение, − возразила я, понимая, что выдала себя.

Он прижал мою задницу к своей промежности.

− Это большое, но это, определенно, не мое самомнение, Би-Би, − проникновенным голосом сказал Эдвард.

− Серьезно, Эдвард, − засмеялась Роуз, − придумай что-нибудь новенькое.

Я почувствовала, как румянец поднимается по моей шее, и открыла глаза, понимая, что была настолько сосредоточена на ощущениях, которое дарило тело Эдварда, прижавшееся ко мне, что забыла, где находилась. Я была смущена, а Эдвард шутил с Роуз и вел себя так, будто ничего не случилось. Я покраснела еще больше потому, что, на самом деле, мы только обнимались. В этом не было ничего плохого.

Эдвард и Роуз смеялись и шутили. Он отпустил меня, чтобы игриво шлепнуть Роуз полотенцем. Я почувствовала себя потерянной без его тепла и обняла себя руками. Они были похожи на брата и сестру, которые насмехаются и дразнят друг друга. Я не могла сдержать улыбку, наблюдая за ними.

− Ты ударил мою жену, Эдди? Знаешь, мне придется сделать тебе больно, если у моей принцессы будет синяк.

Я обернулась и увидела ухмыляющегося Эмметта, стоящего в дверях. Он подошел к Роуз, положил руки на ее небольшой животик и страстно поцеловал, не обращая внимания на наше присутствие. Отвернувшись, я встретилась взглядом с Эдвардом, который смотрел на меня, облизывая губы. Я могла навсегда потеряться в его глазах. Моя кожа покрылась мурашками, когда он медленно пересек кухню, подходя ко мне.

− Хочешь уйти? − спросил он, погладив меня по голому предплечью.

Я не понимала, почему он задал этот вопрос, пока не посмотрела на Эмметта и Роуз. Они, как подростки, страстно целовались у барной стойки. Эдвард кашлянул, стараясь привлечь внимание, но Эмметт лишь махнул рукой в ответ, продолжая атаковать свою жену.

− Они просто не могут не касаться друг друга, − простонал Эдвард и закатил глаза.

− Где Гарретт?

Эдвард надел толстовку, открыл входную дверь и прокричал «до свидания».

− Он наверху, разговаривает с Кейт по телефону. Он привык, что его родители целуются. Это ежедневное явление в их семье.


Я вздрогнула, когда мы шагнули в холодный мрак ночи. Мне стоило более продуманно отнестись к выбору наряда или взять с собой свитер. Я обняла себя и потерла руки, стараясь согреться. Эдвард снял с себя толстовку и накинул мне на плечи. Я собиралась плотнее запахнуть ее на себе, но Эдвард поймал мои запястья и нежно просунул в рукава. Запах сандала и корицы окружил меня. Это было божественно, и я глубоко вздохнула.

− Лучше? − спросил он.

Я кивнула, и мы продолжили путь в сторону леса. Эдвард сорвал розу в саду МакКартни и передал мне. Я чувствовала, что краснею, пока благодарила его, вдыхая сладкий аромат.

− Здесь так жутко ночью, − прошептала я, чтобы заполнить тишину. − Я понимаю, почему ты предпочитаешь писать по ночам.

− Кстати, о романе. Мне понадобится твоя помощь. У меня появилась идея, но я пока не придумал, как ее воплотить. Ты не возражаешь?

− Нет, конечно. Просто скажи, когда я буду нужна тебе, − небрежно сказала я.

− Всегда, Би-Би, − пробормотал Эдвард.

Я закатила глаза, но решила не отвечать.

− Я собираюсь завтра позвонить в журнал и попросить новое задание. Думаю, нет смысла продлевать отпуск. Я смогу работать, пока ремонтируют дом.

Эдвард кивнул и взял меня за руку, сплетая наши пальцы. От его прикосновения искры побежали вверх по запястью. Стараясь не обращать на это внимания, я начала раскачивать наши сплетенные руки.

− Какая именно идея? − спросила я серьезно.

Эдвард ухмыльнулся и нежно сжал мои пальцы.

− Подожди и увидишь.

Посмотрев вокруг, я заметила, что мы находились в самом «сердце» леса. Это немного пугало.

− Ты разговаривал с Эмметтом о ремонте домика?

− Да. Теперь все в его руках. Он нанял пару новых ребят. Они должны притупить к работе на следующей неделе.

− Понятно. Могу я взглянуть на план? − взволнованно спросила я.

− Нет. Увидишь, когда все будет готово.

Я не знала, к чему такая секретность, но понимала, что моя настойчивость не поможет. Мне еще не приходилось видеть Эдварда в гневе. Честно говоря, я не хотела этого.

− Могу я задать тебе вопрос?

− Конечно, − согласился Эдвард, посмотрев на меня.

Я съежилась, почувствовав резкий порыв ветра. Чем ближе мы подходили к дому и, соответственно, к морю, тем становилось холоднее.

− Когда дедушка умер, почему ты остался в моем доме? Почему не переехал?

Эдвард резко остановился и обнял меня за талию, объединяя наши тела. Мои руки двигались по собственному желанию. Они скользнули по плечам Эдварда и замерли на предплечьях. Лунный свет придал его взгляду хищный блеск.

− Во-первых, это наш дом, так что я не видел смысла переезжать; а во-вторых, я ждал.

− Чего ты ждал? − спросила я, сбитая с толку его словами.

− Ты действительно хочешь знать ответ? Ты готова услышать то, что я скажу?

Эдвард прошептал эти слова так соблазнительно, что я буквально ощутила, как они коснулись моей кожи. Сердце отчаянно забилось. От волнения я начала покусывать губу. Мне очень хотелось услышать его ответ, поэтому я кивнула, что вызвало небольшую усмешку у Эдварда.

Я нервно сглотнула, когда Эдвард прислонил меня к ближайшему дереву. Он обхватил мое лицо ладонями, его пальцы нежно ласкали волоски на шее.

− Ты уверена?

− Да, − чуть дыша, прошептала я.

Губы Эдварда на мгновение коснулись моих губ, прежде чем он отстранился и посмотрел мне в глаза.

− Тебя, − произнес он. − Я ждал тебя.

Я ахнула, но прежде чем до меня дошел смысл его слов, Эдвард снова поцеловал меня. Этот поцелуй был жестким и нуждающимся. Роза выпала из моих рук.

Забытая.

Эдвард притянул мою голову ближе и слегка наклонил в сторону, что позволило нашим губам полностью слиться. Его рот двигался агрессивно и грубо, но это возбуждало меня больше, чем любой другой поцелуй, который я когда-либо испытывала. Я хотела большего.

Я хотела Эдварда.

Я первой решилась на более активные действия, скользнув языком в его рот. Удовлетворенный гул, зародившийся в груди Эдварда, проник в мое тело, заставляя соски затвердеть и требовать прикосновения. Волна возбуждения не позволила обдумать то, что сказал Эдвард, но его слова плавали на задворках сознания. Он ждал меня. Он остался в доме, ожидая моего возвращения.

Зачем он сделал это, если практически не знал меня?

Я понимала, что должна остановиться и спросить его об этом, но губы Эдварда приносили невероятные ощущения. Его руки чувствовались так правильно, когда, расстегнув толстовку, скользнули внутрь, обнимая мое тело. Его колено чувствовалось идеально, проталкиваясь между моих бедер. Я немного сдвинулась, позволяя ему устроиться между ними. Эдвард зарычал и переместил рот на мою шею, начав буквально поглощая плоть. Его зубы пощипывали кожу, заставляя меня мурлыкать и подтолкнуть грудь ближе к нему. Мое тело предлагало себя Эдварду, требуя ласки и касаний.

Когда я успела стать такой безрассудной?

Колено Эдварда терлось о мою промежность, смещая хлопковые трусики, пока они не собрались у меня между складок. Хлопок надавливал на клитор, заставляя бедра дрожать. В это время язык Эдварда рисовал круги на моей шее. Он сменял неспешные движения легким дуновением, от которого кожа покрылась мурашками. Моя грудь болела от потребности.

Я схватилась пальцами за его волосы и потянула.

− Блядь! − прорычал он где-то на уровне моей груди.

Я ухмыльнулась и сделала это снова. Я уже привыкла к тому, что полностью теряла себя, когда Эдвард находился так близко, но меня взволновало, что он, казалось, чувствовал то же самое. Носом Эдвард отодвинул ткань, охватывающую мою грудь, и облизал путь к соску. Я взвизгнула, когда он провел по нему языком, и сильнее ухватила его за волосы.

Я поняла, что снова терлась о его бедро, как делала это в ванной. Рядом с Эдвардом я становилась абсолютно другим человеком. Желание кипело во мне, ожидая его прикосновений. Я просто не понимала этого.

− Никогда больше не надевай бюстгальтер, − потребовал Эдвард.

− Угу, − пробормотала я.

Эдвард обхватил рукой мою грудь и втянул сосок в рот. Я застонала, когда почувствовала его зубы на закаленном пике. Я хотела большего.

Я всегда хотела большего.

Мое тело нуждалось в большем.

Эдвард был этим большим.

Скользнув рукой по спине Эдварда, я нащупала пояс его джинсов и пробежала пальцами по краю, нежно щекоча кожу. Он застонал, а потом задохнулся, когда я расстегнула первую кнопку. Мои пальцы ласкали грубые волоски, которые указывали дорогу к его эрекции.

Я расстегнула вторую кнопку, понимая, что нахожусь в непосредственной близости от головки его члена. Пальцы зудели от желания протиснуть руку дальше, но Эдвард схватил мое запястье, останавливая меня.

− Ты играешь с огнем, Би-Би, − прорычал он. − Не трогай, если не имеешь в виду что-то серьезное.

Я пошевелила пальцами, по-прежнему желая продолжить, но остановилась, увидев предупреждение во взгляде Эдварда. Подняв голову, я моргнула, пытаясь придти в себя. Я слышала наше тяжелое дыхание в тишине и чувствовала, как барабанил пульс на запястье. Я с трудом сглотнула.

Эдвард соблазнительно смотрел на меня. Небольшая ухмылка играла в уголках его припухших губ. Он продолжал двигать бедрами, дразня и не давая схлынуть волне возбуждения. Я облизала губы, когда заметила, что одна рука все еще была в его волосах, а другая в нескольких сантиметрах от его промежности.

Эдвард вздернул бровь, заметив, куда был направлен мой взгляд.

− Только если ты имеешь в виду что-то серьезное, − повторил он.

− Я не… я… − заикалась я, не уверенная в том, что хотела сказать.

Эдвард тяжело вздохнул и отступил назад, а я почувствовала себя опустошенной без его тепла, без него.

− Ты не готова.

Он наклонился, поднял розу и передал ее мне. Я изумленно наблюдала, как Эдвард поправил мою одежду и застегнул толстовку.

− Я не понимаю, Эдвард, − захныкала я. − Что я сделала не так?

− Ох, Би-Би. Ты не сделала ничего плохого. Дело во мне. Я максималист. Мне нужно все или ничего. Я не хочу быстрого перепиха в лесу, хотя, уверен, это было бы чертовски хорошо. Ты пожалеешь об этом утром, а я просто не готов услышать от тебя отказ. Я хочу все и хочу, чтобы ты умоляла об этом. Хочу, чтобы, просыпаясь со мной утром, ты все еще отчаянно нуждалась в большем. Сейчас, вкусив тебя, ожидание превратилось в пытку, но я так долго ждал, что готов подождать еще немного.

Я громко сглотнула, когда Эдвард взял меня за руку и повел к дому. Мое тело все еще было в состоянии боевой готовности, по-прежнему сосредоточенное на нем. Оно гудело от накала чувств, которые я никогда не испытывала раньше. Я начала понимать, что эти эмоции ощущала только рядом с этим мужчиной, но его слова «все или ничего» напугали меня.

Могла ли я отбросить осторожность и просто весело провести время с Эдвардом?

Могла ли я забыть о предпочтениях Тайлера и о боли, которую все еще чувствовала?

Я напомнила себе, что приехала для того, чтобы забыть о прошлом. Я должна была решить, какое участие в этом будет принимать Эдвард.

Эдвард обозначил свои желания, теперь мне нужно было понять, чего хотела я.


Дорогие читатели, огромное спасибо, за ваши голоса в поддержку нашего перевода. Мы это очень ценим. Не забывайте благодарить мою замечательную бету Анечку. Ждем вас на Форуме.



Источник: http://robsten.ru/forum/19-1057-64
Категория: Переводы фанфиков 18+ | Добавил: skov (08.09.2012) | Автор: перевод skov
Просмотров: 5387 | Комментарии: 107 | Рейтинг: 5.0/100
Всего комментариев: 1071 2 3 ... 10 11 »
0
107   [Материал]
  Белла почти дозрела  good

0
106   [Материал]
  Эдвард заводит ее, подпускает к себе но, не позволяет довести до желаемого ожидая, от Беллы согласия связать с ним, свою жизнь............................................................. taktak girl_hide dream111 facepalm02
Бедный Эдвард ждал раньше и сейчас, вынужден ждать.............................

1
105   [Материал]
  Какой страстный мужчина  hang1

104   [Материал]
  эд - прямолинеен.

102   [Материал]
  Да уж, лучше поскорее ей определиться, чего она хочет, а то Эдвард взорвется и заляпает полдома спермой... 12

103   [Материал]
  fund02002 Это шикарно...

101   [Материал]
  Ох, ну что за мужчина... hang1

100   [Материал]
  Вот это прогулочка!!! girl_blush2
Роуз очаровательна со своим пузиком..+ один друг для Белль! good
Спасибо за перевод! lovi06032

99   [Материал]
  Огромное спасибо за главу!!!
Это было горячо...
hang1 hang1 hang1 hang1 hang1

98   [Материал]
  Ничего себе! Сколько событий! Побежала читать дальше dance4

96   [Материал]
  Спасибо за главу lovi06032

1-10 11-20 21-30 ... 91-100 101-105
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]