Фанфики
Главная » Статьи » Переводы фанфиков 18+

Уважаемый Читатель! Материалы, обозначенные рейтингом 18+, предназначены для чтения исключительно совершеннолетними пользователями. Обращайте внимание на категорию материала, указанную в верхнем левом углу страницы.


Запретная любовь Глава 21. Достойный уважения
От автора: спасибо всем за замечательные отзывы и комментарии. Я рада, что многим из вас нравится читать повествование от лица Эдварда. Простите те, кому это не нравится, вы в меньшинстве. Тем из вас, кто сомневается в настолько огромной невинности Беллы в этой истории, хочу сказать, что акцентировала на этом внимание в начале шестой главы. Посмотрите, если есть желание. Я знаю, что со стороны это может казаться надуманным, но я уверена, что все бывает в жизни, и эта уверенность дала мне возможность написать эту горячую сказку.

Глава 21. Достойный уважения

На следующее утро я проснулась с чувством нервного ожидания, и размышлением над обещанием Эдварда быть моим покровителем. Несмотря на все свои опасения, я не могла отрицать, что мысли о времени, которое мы будем проводить совместно с Эдвардом, радовали меня. Однако, учитывая наше разное положение, я чувствовала опасение за то, как все будет разворачиваться.
Я намеренно избегала разговоров со своими соседками по комнате о соглашении, которое мы с Эдвардом заключили. Меня не волновала зависть Джессики, но мне не хотелось слышать пессимизм и предостережения Анжелы, которые посягнут на ощущение радости, которое я испытывала сейчас, упиваясь его вниманием. На самом деле, у меня не было никакого желания отказываться от времени, которое я могла бы проводить в присутствии Эдварда. Что касается риска… насколько опасно это может быть? Эдвард был настолько благородным человеком, что у меня не было совершенно никаких опасений, и небо знает, как я могла бы жить, находясь под покровительством.
Я игнорировала вспышки совести, оставаясь глухой к ним, не позволяя себе думать о реакции отца на такое предложение Эдварда. Не было не одного шанса, что он одобрил бы проведение совместного времени с джентльменом без сопровождения, что уж говорить о моем сне на коленях Эдварда во время поездки до Уортингтон-холла. Однако я не думала, что из-за этого могут пойти сплетни.
Но папа был больше не в состоянии защитить меня, с грустью думала я. Теперь мне необходимо раздвинуть границы приличия, ведь в сущности я не нарушала своего обещания и оставалась в безопасности в ожидании лорда Карлайла. Да и выбора особого не было. Я вовсе не уверена, что ответ «нет» на предложение Эдварда был более предпочтительным.
После завтрака миссис Коуп отозвала меня в сторону в тот момент, когда я собралась отправиться на кухню, протирать тарелки, именно этим я занималась каждое утро.
- Оставь это, Белла, и иди, собирай свои вещи, - сурово приказала она, протягивая мне мешок.
Мои глаза перебежали с ее лица на мешок и обратно.
- Миссис Коуп? – в непонимании я осторожно посмотрела на нее, неужели я уволена?
- Все будет хорошо, Белла… или нет, - вздохнула она. – Это то, что есть. А теперь поторопись, я не могу тратить на это весь день. У некоторых из нас есть работа.
Я вышла и сделала то, что она просила. Нервное ожидание, испытываемое мной утром, увеличилось в несколько раз, когда я попыталась представить, что сказал Эдвард миссис Коуп в отношении меня. Прихватив мешок с небольшим количеством своих вещей и маминым жемчугом, я прошла к кабинету домоправительницы. Она, заметив меня, махнула рукой, чтобы я следовала за ней. Вскоре стало ясно, что мы покинули ту часть дома, где находилась прислуга, и прошли в хозяйскую половину. Работы на стенах выглядели знакомыми, и мне показалось, что мы находимся неподалеку от комнат Эдварда. Когда я узнала живопись, замеченную мной в тот день, когда я принесла круассаны в его кабинет, мое сердце забилось с перебоями, но миссис Коуп, не останавливаясь, шла в конец коридора, а потом открыла дверь. Я прошла за ней в большую, хорошо оборудованную гостиную, оформленную в голубых и кремовых тонах. Она явно была женской.
- Это спальня, - миссис Коуп жестом указала в направлении комнаты сразу за гостиной. Здесь находилась кровать с искусной резьбой и балдахином. – Это купальная комната. Как ты можешь заметить, она оборудована водопроводом – так нравится герцогу. А это гардеробная. Дальше есть небольшая комната для горничной, но я не думаю, что она понадобится, - закончила она, выдохнув через нос, и многозначительно посмотрела на меня в ожидании ответа.
- Эм… здесь все такое красивое? – ответила я, крепко прижимая мешок к груди.
- Да, неплохое… - выражение лица миссис Коуп смягчилось. – Белла, ты знаешь, почему ты здесь?
Я покачала головой, и она вздохнула.
- Эти комнаты не являются полностью личными, Белла, - она указала на единственную закрытую дверь. – Она ведет к соседним комнатам, которые принадлежат… маркизу.
- О! – я задохнулась, и мои глаза расширились, когда я с опаской посмотрела на ту дверь, почти ожидая, что Эдвард войдет в нее в любой момент. Но, тем не менее, я не понимала, какое я имею к этому отношение.
- Белла, теперь ты останешься жить здесь, в этих комнатах, которые соединяются с комнатами маркиза.
Я нахмурилась. Это казалось не совсем правильным, но Эдвард обещал защищать меня. Мое нахождение рядом, возможно, облегчит ему задачу, но и в своей комнате, вместе с Анжелой и Джессикой, по ночам я не подвергалась особому риску. Скорее всего, так нам будет легче проводить свободное время вместе, предположила я.
Миссис Коуп ошеломленно изучала меня.
- Белла, ты вообще представляешь, что происходит? Ты понимаешь, почему Его Светлость хочет, чтобы ты жила здесь… в этих комнатах… рядом с ним?
Я пожала плечами и, нервничая, прикусила губу.
- Он сказал, что будет защищать меня… и мы будем проводить вместе время, - призналась я.
- Ах, Белла, - миссис Коуп покачала головой. – Тебе есть куда уйти? Я знаю, что у тебя нет семьи, но может есть друзья или люди, с которыми ты работала раньше?
Я подумала про Джейкоба и Лею, а также членов их семей. Они бы постарались держать меня в безопасности, если бы я могла попросить их, они бы приехали за мной. Одна я никак не могла пересечь страну, тем более я уже не была уверена, что они по-прежнему работают в поместье Свонов. Но чтобы сдержать слово, данное отцу, мне необходимо оставаться в Уортингтон-холле и дожидаться возвращения лорда Карлайла.
Я рассматривала идею довериться Эдварду, но отказалась от нее, как от слишком опасной. Несмотря на то, что я была обеспокоена тем, какой будет его реакция на мою ложь, я не смела поддаться риску быть переданной закону или переправленной лорду Джеймсу, я волновалась, что лорд может потребовать этого. Карлайл знал меня достаточно хорошо, чтобы доверять моему слову, и я была уверена, что он – мой единственный шанс отомстить за смерть папы и оправдать свое имя. Поэтому я лишний раз убедилась, что лучше всего мне оставаться Белиндой Браун, прислугой, в этот момент моей жизни.
- Нет… нет никого, к кому я могла бы обратиться, - ответила я дрожащим голосом.
Миссис Коуп снова вздохнула и отвернулась.
- Ну, тогда уже ничего не способно изменить это. Я всегда считала Его Светлость благородным человеком, хотя он явно не придерживается убеждений своего отца, - насупилась она. – Нам остается только надеяться, что он поступит правильно с тобой… чем бы это ни было, - загадочно закончила она.
Ее слова вызвали странные ощущения в моем животе. Мне хотелось отважиться и спросить у нее, что она имела в виду, но возможность этого была упущена, когда она начала подробно перечислять мой новый график.
- Утро в настоящее время, Белла, принадлежит только тебе, ты можешь проводить его по своему желанию. Завтрак будет доставлен в твою комнату в девять утра в соответствии с инструкциями его светлости.
Интонация и выражение лица миссис Коуп давали мне точное понимание, что она думает о сложившейся ситуации.
- В десять пятьдесят пять придет Стивенс, чтобы сопроводить тебя в кабинет Его Светлости, где вы в одиннадцать будете пить чай. В зависимости от… эээ… того, чего он пожелает, а также, если ты захочешь, можешь пообедать вместе с другими слугами, а затем во второй половине дня ты работаешь вместе с шеф-поваром Петерсом. После ужина можешь отдохнуть, а затем будешь свободной, чтобы проводить время с маркизом по вечерам, в соответствии с его графиком и инструкциями. У тебя есть вопросы?
Я сглотнула и покачала головой. Мне нечего бояться, говорила я себе, когда домоправительница оставила меня раскладывать свои вещи в шкафу спальни. Я не стала использовать гардеробную, которая была такой же большой, как моя спальня в Форкстоне. Нужно было лишь найти безопасное место для жемчужин матери. Закончив свое небольшое дело, я остановилась и обняла себя за талию от прохлады… и беспокойства, которое сжимало мой живот в кулак.
Настенные часы пробили восемь утра, у меня осталось три часа до того времени, когда Стивенс придет за мной. Собрав все свое мужество, я решила осмотреться в своем новом доме.
Гостиная, конечно, была очень просторной и прекрасно обставленной. Из больших окон открывался вид на сад, парк и реку за его пределами, я улыбнулась при виде ее, немного успокаиваясь. Потом я заметила круглый стол, на котором были сложены книги, выбранные для меня Эдвардом в библиотеке, а также целый ряд принадлежностей, которые заставили бы завидовать самого профессионального художника. Рядом лежала записка, сложенная пополам и скрепленная восковой печатью. На лицевой стороне было написано мое имя.
Дрожащими пальцами я вскрыла печать и начала читать.

Белла,

Устраивайся поудобнее и используй свободное время, чтобы развивать свои творческие способности за пределами кухни. Увидимся в одиннадцать.

ЭК

ЭК – Эдвард Кален – оставил мне написанную от руки записку, подарки, а также свободное время для занятий хобби. Я чувствовала, как кружится голова от облегчения. Конечно, я могла доверять Эдварду, он был самым замечательным, щедрым, удивительным человеком на земле. И чего я боялась?
У меня было так много времени, что я решила побаловать себя ванной – роскошью, в которую я никогда даже не верила. Я слышала, какой водопровод был доступен для семьи и гостей в Уортингтон-холле, но никогда раньше у меня не было возможности воспользоваться этой новинкой. Я была искренне благодарна тому, что могла наполнить ванну лишь поворотом кранов. Несмотря на мое новое положение, я не могла представить, что смогу пригласить слугу, чтобы он тащил ведра с подогретой водой для заполнения ванны.
Ну что ж, бывали и хуже ситуации в жизни, решила я, когда легла в самую большую ванну из всех, что когда-либо видела, и пусть горячая вода смоет всю мою озабоченность и боль в мышцах. Синяк на моем предплечье выглядел, как пурпурный браслет на бледной коже, и был видимым напоминанием об эмоциональных и физических ударах, которые я получила накануне. Моя жизнь стала настолько переменчивой, она переходила от пугающих минимумов до головокружительных максимумов за считанные часы. Я пообещала, что когда моя жизнь вернется к видимости нормальной, я больше никогда не пожалуюсь на скуку!
Когда мои волосы высохли, я уложила их в более свободную прическу, чем того требовала форма прислуги. Я всегда могла изменить ее перед тем, как отправлюсь на кухню, спокойно размышляла я, довольная, каких навыков в укладке волос достигла всего за несколько недель. Анжела будет впечатлена. А Лея, несомненно, поражена.
Переодевшись в чистую униформу, я сделала ошибку, взглянув на себя в большое зеркало. Моя уверенность быстро испарилась. Крой и цвет одежды не красили меня, это был мой обычный вид. Я задавалась вопросом, что Эдвард мог увидеть во мне. Его интерес был необъяснимым и, безусловно, не последним.
Вздохнув, я очередной раз задумалась над тем, как отреагирует Эдвард, когда вернется его отец и раскроет мою истинную сущность. Мне оставалось лишь надеяться, что он поймет – все было сделано для моей собственной безопасности. Я была уверена, что моя любовь к нему будет простираться даже за пределами Уортингтон-холла, и было сложно представить, что он захочет оставаться моим другом… и проводить со мной время… когда все узнает. Разница положений в обществе, безусловно, создает определенную трудность.
Тяжело сглотнув, я снова посмотрела в окно, боясь, что уже знала, как ответить на эти вопросы.
Стук в дверь прервал мои размышления. Я поспешила открыть дверь и увидела Стивенса с подносом в руках, на котором стояли чайный сервиз и тарелочки со свежеприготовленным печеньем. Он холодно кивнул мне и указал следовать за ним по коридору.
- Могу я помочь нести что-нибудь? – спросила я, заинтересованная неприветливым поведением Стивенса. Он не был разговорчивым, но всегда оставался вежливым.
- Это не ваше место, - буркнул он, - эээ… мисс.
Я вздрогнула от сарказма, прозвучавшего в его голосе, и остановилась, чтобы встретиться с ним взглядом.
- Что-то не так? – спросила я. – Я вас чем-то обидела?
Стивенс был явно озадачен моей реакцией на его грубость, мой голос звучал мягко.
- Я просто беспокоюсь, как будут развиваться отношения между тобой и Его Светлостью. Его Величество не обрадуется, узнав об этом, я уверен.
Мой живот свело, когда я задалась вопросом, почему все так обеспокоены.
- Я уверена, что все будет хорошо, - улыбнулась я, но моя попытка выглядеть уверенно провалилась. – Лорд Эдвард уважаемый человек. Он просто предложил мне свое покровительство.
- Да… он это так называет, - тон Стивенса не выражал ничего, чтобы облегчить мое состояние. Я почувствовала, что мое лицо позеленело, и он смягчился. – Теперь вам не стоит забивать вашу хорошенькую головку, мисс Белла… надеюсь, все будет хорошо.
Я кивнула, не зная, кто кого старался убедить. Глубоко вздохнув, я остановилась перед дверью кабинета Эдварда, пытаясь подготовиться к первой встрече с человеком, которого я полюбила, который сейчас находился в новой роли, в качестве моего защитника… хотя я и не понимала, что это за собой влечет.
__________________
От автора: ну… я думаю, мы все получили четкое представление, насколько Белла невежественна. Далее нас ждет первая встреча Беллы с безудержным и похотливым Эдвардом.

Источник: http://robsten.ru/forum/19-990-19
Категория: Переводы фанфиков 18+ | Добавил: Miss_Flower (29.07.2012) | Автор: Miss Flower
Просмотров: 2637 | Комментарии: 27 | Рейтинг: 5.0/33
Всего комментариев: 271 2 3 »
0
27   [Материал]
  Спасибо за главу  cvetok01

1
26   [Материал]
  Белла ты дала согласие, даже и не осознавая на, что ты согласилась и Эдвард сделает тебя своей любовницей...........

25   [Материал]
  ну ничего себе..она настолько наивна..это удивительно! 12

24   [Материал]
  Спасибо большое за перевод!!! good lovi06032

23   [Материал]
  Спасибо за перевод, Белла такая наивная

22   [Материал]
  fund02002 girl_blush2

21   [Материал]
  Начинается самое интересное.

20   [Материал]
  Возможно ли быть такой наивной? JC_flirt

19   [Материал]
  Мда... Вот это ситуация! Жду продолжения JC_flirt

18   [Материал]
  спасибо за главу good

1-10 11-20 21-25
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]