Фанфики
Главная » Статьи » Переводы фанфиков 18+

Уважаемый Читатель! Материалы, обозначенные рейтингом 18+, предназначены для чтения исключительно совершеннолетними пользователями. Обращайте внимание на категорию материала, указанную в верхнем левом углу страницы.


Запретная любовь. Глава 51. Пародия
Глава 51. Пародия

- Папа, ты не будешь против, если я отлучусь на некоторое время? – спросила я во второй половине дня. Почти полностью забыв про Анжелу и Бена по прибытии, сейчас я хотела удостовериться в том, что они хорошо устроились.
- Конечно, дорогая, у тебя было долгое путешествие. Может быть, отдых перед ужином – это именно то, что тебе требуется? – предложил он, и я с облегчением вздохнула. Я наслаждалась каждым мгновением нашей встречи, намереваясь услышать все о времени, проведенном отцом в течение этих нескольких недель, пока я была в отъезде. Но мне, безусловно, требовалась пара минут, чтобы привести в порядок мысли, которые прыгали, как резвящийся ягненок в весенний солнечный день.
Как выяснилось, я оказалась подходящей кандидатурой, чтобы стать женой Эдварда… он предлагал мне выйти за него замуж и делал это не просто из чувства долга. Но прежде чем я начну рассматривать возможность принять предложение, мне необходимо убедиться, что он готов изменить свое отношение к браку, и то, кем будет для него жена. Я могла быть окончательно и бесповоротно влюбленной в него, но я не собиралась запирать себя в жизни, полной страданий и обмана, независимо от того, как сильно я хочу быть рядом с ним.
Конечно, все мои размышления могут не иметь больше никакого значения, если его предложение о браке больше не действительно. Я отказала ему очень спокойно.
Пока Эдвард и Таня являются неофициально обрученными, речь идет лишь о договоренности между их матерями, но после того, как он обратится к королю и получит разрешение на их союз, помолвка станет законной перед лицом государства… и практически приобретет тот же правовой статус, что и брак. С того момента, как я покинула Уортингтон-холл, прошла неделя, а лорд Елеазар предоставил Эдварду всего несколько дней, чтобы пересмотреть принятое им решение, если Анжела, конечно, правильно поняла те сплетни.
Вполне может быть, что уже поздно, но я хранила в себе маленький росток надежды, не желая отказываться от слабой мысли иметь совместное будущее, которое теперь теоретически оказалось возможным.
- Папа? – спросила я, поворачиваясь к нему лицом, когда подошла к дверям гостиной. – Нет ли каких-либо новостей с Уортингтон-холла?
Вполне возможно, что письма прибыли сюда раньше меня. Почтовые кареты двигались очень быстро – день и ночь, - на каждой станции меняя лошадей и извозчиков.
- Да, были, - кивнул папа. – Позавчера пришло два письма. Одно было адресовано мне… Карлайл дал знать, что вы благополучно отправились в дорогу. Второе для тебя. Я попросил миссис Уотерс отнести его в твою комнату, - он с интересом посмотрел на меня, и мне пришлось что-то ответить на его невысказанный вопрос.
- О… оно, наверное, от леди Элис, дочери Карлайла. Мы познакомились незадолго до моего отъезда, и она выразила огромное желание продолжить общение, - бросилась я объяснять, пока бабочки в моем животе устроили представление при мысли о возможных новостях.
- Хорошо… хорошо, - улыбнулся папа и махнул мне. – Я рад слышать, что ты заинтересована в продолжение дружбы с дочерью Карлайла.
- Да, конечно, - пробормотала я, стараясь выглядеть беспечной, но мне не терпелось откланяться. Я стремилась как можно быстрее оказаться в своей комнате и немедленно приступить к чтению письма Элис, но почти вся прислуга ждала меня за дверью, каждый желал лично выразить радость по поводу моего возвращения домой в имение Свон. Сделав глубокий вдох, я постаралась унять свое нетерпение, и провела немало времени, вежливо интересуясь делами каждого присутствующего здесь, а также благодаря за заботу об отце во время моего отсутствия.
- Для нас это было радостью, мисс Белла, - решительно заявила миссис Уотерс, выступая от имени остальной прислуги. – Хотя очень жаль, что нам не удалось остановить этого ужасного лорда Хантера, и ему удалось разграбить дом.
- Мы живы и здоровы, а остальное не имеет значения, - успокоила ее я с искренней благодарностью. – Мебель и имущество можно приобрести… а людей – нет, - заявила я, и она, счастливая, притянула меня в свои объятия.
Мне пришлось отложить возможность навестить Джейкоба и Лею, потому что теперь они жили за пределами имения Свон. По возвращению из Уортингтон-холла, было принято решение, что молодым людям безопаснее держаться подальше от их бывшего дома… Лее, чтобы не стать жертвой развратных действий лорда Хантера, а Джейку – из-за взрывного характера, он мог не удержать себя в узде и навредить дворянину, тем самым в будущем лишить себя свободы. Поэтому Джейк переехал в деревню и поселился у кузнеца, а Лея заняла дом по соседству.
- Джейкоб и Лея, кажется, наконец, достигли взаимопонимания, и я не удивлюсь, если в ближайшее время они объявят о помолвке, - осторожно сообщил мне папа, пристально наблюдая за моей реакцией, когда я поинтересовалась об их местонахождении. Зная, насколько близки мы были с Джейкобом, пока росли, и как я игнорировала его чувства по отношению ко мне, он оживился, когда увидел искреннюю радость с моей стороны.
Я надеялась, что они обретут любовь и счастье, потому что оба заслуживают этого… хотя я не могла отделаться от чувства печали, мне хотелось бы точно также быть благословленной с Эдвардом.
С этими мыслями я и направилась в свою комнату, чтобы найти в ней Анжелу, в тот момент занятую распаковкой моего гардероба.
- О… мисс Белла, - крикнула она и бросилась мне навстречу. – Огромное спасибо, что пригласили работать нас в этот прекрасный дом. Все так доброжелательны, мне уже выделили комнату, и Бену тоже рядом с конюшней, а мистер Блэк заявил, что когда мы с Беном поженимся немного позже, нам отдадут комнату в новой пристройке, и мы не потеряем работу, даже если у нас появятся дети. Сэр Чарльз – самый лучший работодатель из всех, кого я когда-либо встречала!
Я рассмеялась над ее восторженным выступлением, схватила возбужденную девушку за руки, радуясь, что переезд сюда принес ей пользу. Она отстранилась, удивленная, но потом обняла меня в ответ.
- Спасибо, Анжела, что согласилась поехать со мной, и за то, что ты такая хорошая подруга, - сказала я сквозь слезы, крепко обнимая ее. Когда я выпустила ее из объятий, она замахала руками перед лицом, стараясь сдержать слезы счастья, которые угрожали вырваться наружу.
- О… это вам спасибо, мисс, а не нам, - фыркнула она, и я кивнула, вытирая глаза кружевным платочком, который теперь все время был в моих руках, с момента возвращения.
Как только мы успокоились, Анжела извинилась и отправилась помогать на кухню, пообещав вернуться, чтобы помочь мне переодеться к ужину. Наконец, я осталось одна в своей комнате. Я замерла на несколько минут, чтобы осмыслить ту жизнь, которую оставила позади. Глядя на свое отражение в зеркале, я была удивлена, что не видела очевидных изменений, ведь я уже не чувствовала себя той девочкой, которая стояла перед лордом Хантером, полностью перевернувшим нашу жизнь.
Письмо из Уортингтон-холла лежало на комоде, и я смотрела на него с трепетом. Я сказала папе, что оно, скорее всего, от Элис, но сердце бешено заколотилось в груди, когда я представила, что оно может быть от другого человека.
Вдруг Эдвард написал мне?
Качнув головой над своей причудливой мыслью, я посмотрела на бумагу цвета слоновой кости, и обратила внимание на женский почерк.
Конечно, Эдвард не написал мне. Я умоляла его отпустить меня, сказала, что у нас нет будущего ни в каком виде, и практически приказала ему жениться на другой.
Подавив рыдание в горле, я схватила письмо и, быстро вскрыв его, развернула.

Дорогая Белла,

С большим сожалением вынуждена изменить своему слову не говорить о брате в письмах, но это невозможно. Я не могу поведать тебе последние новости, косвенно не упоминая о нем.

Я села на край кровати, вспоминая последние слова Элис, в которых она обещала это в обмен на мое согласие ответить на ее вопросы.
О чем я думала? Ведь незнание не приносит ничего, кроме горя?
Мне нужно быть в курсе того, что происходит в Уортингтон-холле… чтобы узнать, есть ли у меня шанс изменить ситуацию, в которую я вовлекла нас с Эдвардом, или, может, уже слишком поздно для «нас», ведь именно так я и сказала.
Глубоко вздохнув, я попыталась успокоить дрожащие руки, и вернула свое внимание к письму, в котором, как я подозревала, содержится информация, способная в будущем оказать огромное влияние на мою жизнь… в хорошем смысле этого слова или в плохом.

Как ты уже знаешь из беседы, состоявшейся между нами до того, как я пообещала не писать об Эдварде в письмах, он был очень расстроен твоим отказом на его предложение о браке и уехал на своем огромном черном жеребце, в то время как вы с отцом остались в гостиной. Я не знала, что Джаспер поехал за ним следом, хотя отец приказал ему оставаться поблизости. Папа желал отругать Джаспера, лично, - правда, я не знаю, за что, но полна решимости докопаться до истины с твоей помощью. К моему разочарованию и досаде отца, Эдвард и Джаспер вернулись домой только на следующий день!
Когда Эдвард узнал, что ты покинула Уортингтон-холл, он был совершенно ошеломлен, но потом добавил, что, возможно, к лучшему тебе оставаться рядом с отцом, пока он будет разбираться с беспорядком, который он создал. Потом отец поинтересовался, что именно он имеет в виду, и где они с Джаспером были. К моему абсолютному разочарованию, я была препровождена из комнаты! Они много кричали, но я была не в состоянии разобрать, о чем они разговаривали, хотя и подслушивала усердно под дверью.
Следующее, что я знаю – Эдвард вылетел из комнаты с мрачным лицом и ушел… не заметив меня. Он почти сразу уехал, и теперь я не имею никакого понятия, что происходит и собирается ли кто-нибудь просветить меня о случившемся.
Отец сказал, чтобы я не волновалась, а леди Эсме ведет себя со мной слишком ласково, отказывается отвечать на любые вопросы, объясняя, что не хочет принижать власть отца. Я надеялась поговорить с Джаспером, но он покинул Уортингтон-холл вскоре после Эдварда, и даже не зашел попрощаться!
Если бы я не была высокосветской дамой, я бы кинулась за ним и потребовала объяснений. Но, не желая рисковать своей репутацией, я ограничилась тем, что наблюдала за его отъездом из-за кружевной занавески в своей комнате… сквозь слезы. Я была уверена, что он заботится обо мне, но теперь не знаю, что и думать. Чтобы добавить во мне сомнений, он сел на своего коня и в течение длительного времени смотрел на мои окна, а потом дернул поводья и скрылся. Я уверена, что он не видел меня. Позже его камердинер собрал все его вещи и загрузил в коляску, это привело меня к мысли, что он не собирается возвращаться, поэтому я не знаю, доведется ли мне когда-нибудь снова увидеть его.
Добавлю по секрету, что отец ездил с визитом к Денали на следующий день и вернулся в отвратительном настроении. Когда я поинтересовалась, что его так расстроило, он снова попросил меня не волноваться, - это невозможно, уверяю тебя, - только ответил, что у графа были кое-какие планы насчет Эдварда, и он все еще продолжает верить, что Эдвард все уладит. Потом я подслушала, как он рассказывал Эсме, что вскоре должна состояться свадьба… и не одна. Позже я переспросила у него, - очень аккуратно, учитывая сложившиеся обстоятельства, - что он имеет в виду, и он ответил, что леди Таня должна выйти замуж немедленно, и произойти это должно как можно тише.
Тише! Могу сказать, что леди Таня на такое вряд ли согласилась бы. Но, конечно, я не могу получить никакого ответа ни от кого, а спросить прямо с моей стороны было бы слишком невежливо. Могу лишь предположить, что Эдвард, лишившись своей истинной любви, собирается жениться на даме, до которой ему нет никакого дела. Кроме того, я подумала, что лорд Елеазар готов поддержать политические взгляды моего отца, поэтому свадьба между Эдвардом и Таней должна состояться как можно быстрее, пока тот не передумал. Но об этом совершенно не стоит переживать, как говорит отец, потому что Эдвард должен вести себя с честью, а, следовательно, не думаю, что он откажется от такого важного соглашения.
О, Белла, мне так жаль, что Эдвард женится на леди Тане, а не на тебе. Я понимаю, что он обязан выполнить свой долг, и совершенно точно понятно, что у него нет никакого выбора, но, тем не менее, кажется, что он совершает ужасную ошибку. Я знаю, что ты отказалась от него, но не могу избавиться от ощущения, что вам свыше предопределено быть вместе. Кажется, что передо мной разворачивается мрачная и скорбная пародия, и финал неизбежен.
После моего настойчивого допроса, отец, наконец, сознался, что Эдвард поехал к королю просить разрешения на брак, что только подтвердило мои ужасные заключения. А после леди Кармен попросила меня приехать к ним, чтобы помочь Тане подготовиться к бракосочетанию. Я была более чем удивлена подобной просьбе, потому что мы с Таней никогда не были близкими подругами. Она очень хорошо дружила с Розали, но та уехала в Шотландию, хотя я слышала, что незадолго до отъезда лучшие подруги поссорились, поэтому не думаю, что сейчас она была бы полезна. Мне бы очень хотелось отказаться, и я даже серьезно рассматривала вариант симулирования болезни, чтобы избежать выполнения таких неприятных обязанностей, но чувствую, что просто обязана поддержать брата.
Пожалуйста, прости меня, Белла, я надеюсь, что мы все еще сможем оставаться подругами. Я понимаю, что прошу слишком многого, учитывая, как сильно я нарушила часть нашего соглашения и неоднократно упомянула Эдварда, хотя, как считаешь, могла ли я скрыть все это? Если бы ты смогла найти в своем сердце хоть немного доброты и просветить меня о смысле происходящих событий, я была бы тебе бесконечно благодарна.

Твоя подруга, Элис.

P.S. Если я не дождусь ответа, буду считать, что ты не заинтересована в продолжении дружбы или думаешь, что пропасть между нами слишком велика. И, несмотря на то, что я буду очень огорчена таким твоим решением, я обещаю выполнить твое пожелание.

Я дважды перечитала письмо, пытаясь разобраться в несколько искаженном восприятии событий Элис. И только после дала волю слезам, которые угрожали вылиться наружу при первом упоминании имени Эдварда.
Эдвард принял мой совет и направился прямиком к графу Денали, чтобы исправить все ошибки и организовать свадьбу с леди Таней. Я не винила его. С его стороны вполне логично было поступить именно так, кроме того, я ясно выразила свое желание.
Но ох… как же болит сердце при одной мысли, что в его объятиях будет другая.
Когда я перестала бояться, что бумага промокнет от слез, прочитала его в третий раз и задумалась, почему свадьба должна состояться как можно быстрее.
Не могу сказать, что имело большое значение время, когда должна состояться свадьба. Откровение о моем неожиданном наследии появилось слишком поздно. Эдвард уже отправился к королю просить разрешения жениться. После того, как он получит официальное благословение помолвки… пути назад не будет.
Безутешная, я подошла к окну, рассматривая мрачную и дождливую погоду второй половины дня. Скользя пальцем по скатывающимся по стеклу каплям, я думала об Эдварде… о его шелковистых, бронзовых прядях, которые невозможно пригладить, несмотря на упертость его камердинера. Я вспоминала его глаза, которые были то темными и страстными… то горячими и чувственными… или мягкими и любящими… все зависело от настроения.
Не в силах подавить рыдания, вырывающиеся из моей груди, я вспоминала его улыбку… ту, которая гипнотизировала меня, грела изнутри и неизбежно вызывала отклик на моих губах… и в сердце.
Вздыхая, я понимала, что не могу винить Эдварда за то, как он отреагировал на мои слова. Я не оставила ему выбора. Даже если бы сейчас мне удалось сообщить ему о моем неожиданно изменившемся статусе, у нас до сих пор были бы проблемы с графом, а это принесло бы слишком разрушительные последствия. Стоит добавить, я не была уверена, что Денали не смогут узнать меня. С их помощью жизнь, которой мне пришлось жить на протяжении последних двух месяцев, может стать достоянием общественности, и тогда отец узнает о моем позоре… этого мне хотелось избежать любой ценой.
Но ведь вполне возможно, если бы Эдвард знал, что брак со мной не лишит его статуса и наследства, ему удалось бы найти способ, быть нам вместе… пока не стало слишком поздно.
- О, Эдвард, - прошептала я, - прижавшись головой к холодному стеклу, которое запотело от моего дыхания. – Если бы ты только немного подождал… если бы не поверил мне так легко и постарался побороться за меня… за нас.
___________
От автора: Действительно, если бы…

Источник: http://robsten.ru/forum/19-1102-1
Категория: Переводы фанфиков 18+ | Добавил: Сat (07.01.2013) | Автор: TwiLoverSue
Просмотров: 2507 | Комментарии: 19 | Рейтинг: 5.0/31
Всего комментариев: 191 2 »
0
19   [Материал]
  Мне кажется отец Беллы знает о всей этой ситуации

18   [Материал]
  вот бывают же ситуации.. cray

17   [Материал]
  cray Спасибо большое за перевод!!! good lovi06032

16   [Материал]
  cray good lovi06032

15   [Материал]
  Грустные новости. Но мы-то знаем, что всё закончится, как надо! JC_flirt

14   [Материал]
  Интересно, Эдвард ездил к королю за разрешением на брак с Таней или с Беллой? И от чего такая спешка?

Спасибо за главу!

13   [Материал]
  Эх... Я думала, что Эддик примет другое решение...
Белочка опоздала... cray cray cray cray

12   [Материал]
  Спасибо за новую главу! Только вопросов после нее стало еще больше. Эдвард явно уехал просить разрешение на брак с нашей Бэллой, жаль что никто пока не знает о ее истинном положении в обществе. Вот только на ком женится Таня, и куда так срочно Джаспер уехал? остается только проду ждать...

  Интересно за кого кто выдет замуж????Как все запутано!!!Надеюсь что наши герои Эдвард и Белла будут счастливы!!!! JC_flirt JC_flirt JC_flirt

10   [Материал]
  Уверена, что Эдвард поскакал вымаливать брак с Беллой!!! dance4
Вот только за кого тогда выходит Таня??? 12
Спасибо огромное,за новую главу!!! lovi06032 lovi06032 lovi06032

1-10 11-19
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]