Фанфики
Главная » Статьи » Переводы фанфиков 12+

Уважаемый Читатель! Материалы, обозначенные рейтингом 18+, предназначены для чтения исключительно совершеннолетними пользователями. Обращайте внимание на категорию материала, указанную в верхнем левом углу страницы.


Читая Новолуние. Глава 24. Часть 2

- Аргх, - простонал Эдвард.
- В самом деле, Элис любит ее, - пробормотал Карлайл. – Этого должно быть достаточно, чтобы она не зашла слишком далеко…
- НЕТ! – закричал Эдвард.
- Расслабься, я не предлагаю этого, - отступил Карлайл. – Я просто говорю, что она должна справиться.

Эдвард рычал в ярости.
Элис быстро покачала головой, в её взгляде отражалась паника.
- Карлайл? - Я обернулась, чтобы посмотреть на него.
Эдвард схватил меня за подбородок, вынуждая смотреть на него.
- Я могу это сделать, - ответил Карлайл на мой вопрос. Мне было жаль, что я не могу видеть его выражение. - Тебе не будет грозить опасность оттого, что я потеряю самообладание.

- Серьезный и раскаивающийся, - вздохнул Карлайл.

- Хорошо, - я надеялась, что он смог понять; было трудно говорить ясно, оттого что Эдвард захватил мою челюсть.
- Подожди, - процедил Эдвард сквозь зубы. - Это не должно произойти сейчас.
- Нет никакой причины для того, чтобы это не произошло сейчас, - произнесла я, слова получились искаженными.
- Я могу назвать несколько…
- Конечно, можешь, - сказала я злобно. - Теперь отпусти меня.
Он освободил мое лицо, и сложил руки на груди: - Приблизительно через два часа, Чарли будет здесь искать тебя. На твоем месте, я бы не впутывал сюда полицию.

- Похоже, ты заставишь ее подождать, - надулся Эммет.

- Ничего страшного, - но я нахмурилась.
Самая трудная часть плана: Чарли, мама… теперь и Джейкоб, также. Люди, которых я бы потеряла, люди, которым я могу навредить. Я желала, чтобы у меня был выход, чтобы пострадать одной, но я знала, что это невозможно.
В то же самое время, я навредила бы им еще больше, оставаясь человеком. Чарли бы всегда оставался в опасности, находясь рядом со мной. Джейка я подвергла бы еще большей опасности, так как он вынужден будет постоянно меня защищать. И Рене — я даже и рискнуть не могла навестить собственную мать из страха, что с ней что-нибудь случится.
Я была магнитом, притягивающим опасности; я приняла это…
Я знала, что, если изменюсь, то буду способна сама о себе позаботиться и защищать тех, кого я люблю, даже если платой за всё будет вечная с ними разлука. Я должна была быть сильной.
- Для того, чтобы всё осталось незамеченным, - молвил Эдвард, все еще говоря сквозь плотно сжатые зубы, но теперь смотря на Карлайла, - я предлагаю, чтобы мы отложили эту беседу, по крайней мере, до тех пор, пока Белла не закончит среднюю школу и не уедет из дома Чарли.
- Это – разумное предложение, Белла, - указал Карлайл.
Я представила реакцию Чарли, когда он проснется этим утром, после того, как он уже потерял из своей жизни хорошего друга Гарри, а затем увидит мое внезапное исчезновение, найдя мою кровать пустой. Чарли заслуживает лучшего. Всего лишь немного больше времени; ведь конец всё равно скоро настанет …
Я поджала губы: - Я подумаю.
Эдвард расслабился. Его зубы разжались.
- Наверное, я должен отвезти тебя домой, - предложил он, теперь уже более спокойным голосом, но было ясно, что он торопится поскорее меня отсюда увести. - На всякий случай, если Чарли рано проснется.
Я посмотрела на Карлайла: - После окончания школы?
- У тебя есть мое слово.

Эдвард напрягся.
- После выпуска – это не слишком долго, - улыбнулся Эммет. – Не могу дождаться, когда увижу Беллу вампиром.

Я глубоко вздохнула, улыбнулась и обернулась к Эдварду: - Хорошо. Ты можешь отвести меня домой.
Эдвард вытащил меня из дома прежде, чем Карлайл смог мне еще что-нибудь пообещать. Он вывел меня через заднюю дверь, и я так и не смогла увидеть, что же он сломал в гостиной.

- Ну что ты, Эдди … Я хотел увидеть, что же ты сломал, - надулся Эммет.
- Обойдешься, - ответил Эдвард более резко, чем того требовала ситуация, но он все еще злился, потому что все пошло не так, как он хотел.

Домой ко мне мы возвращались в полной тишине. Я чувствовала себя торжествующей, и немного самодовольной. Также меня пугала разлука с близкими людьми, но я старалась об этом не думать. Если я буду волноваться о физической или моральной боли, то произошедшее сейчас потеряет всякий смысл.
Когда мы добрались до моего дома, Эдвард не остановился. Он подпрыгнул и через половину секунды влетел в мое окно. Потом он опустил меня на кровать.
Я думала, что определенно знаю, о чем он думает, но выражение его лица удивило меня.
Вместо разъяренного, оно было задумчивым.

- Естественно … Думаю, как бы заставить тебя подождать еще дольше, - предупредил Эдвард.

Он тихо шагал взад и вперед по моей темной комнате, в то время, как я наблюдала за ним с растущим подозрением.
- Независимо от того, что ты планируешь, это не сработает, - сказала я ему.
- Тшш… Я думаю.
- Тьфу, - простонала я, падая назад на кровать и натягивая на голову стеганое одеяло.
Я не услышала ни звука, но внезапно он оказался рядом. Он откинул назад одеяло, чтобы меня видеть. Потом он лег рядом со мной. Он теребил прядку волос на моей щеке.
- Если ты не возражаешь, я предпочел бы, чтобы ты не скрывала свое лицо. Я не могу долго его не видеть. Теперь … скажи мне кое-что.
- Что? - Спросила я, не склонная к разговорам.
- Если бы ты могла бы получить всё, что угодно на всем белом свете, любое, что бы это было?

- Куда ты ведешь? – спросила Элис с подозрением.
- Не уверен, - ответил Эдвард, хотя, похоже, он догадывался.
- Я только надеюсь, что ты не попытаешься подкупить ее, потому что это определенно не сработает, - заметил Эммет.

Я почувствовала, что в моих глазах отразилось сомнение: - Тебя.
Он нетерпеливо помотал головой: - Что-то, чего у тебя еще нет.
Я не была уверена, к чему он хочет меня подвести, так что тщательно подумала прежде, чем ответить. Я придумала кое-что, что я очень сильно хотела бы, и что было, по всей вероятности, невозможно.
- Я хотела бы, чтобы … не Карлайл сделал это. Я хотела бы, чтобы ты обратил меня.

- Ты никогда не захочешь сделать этого, - подумала Элис. – Но, похоже, ты можешь использовать ее желание, чтобы оттянуть время.
- Это будет мой лучший торг, не так ли? – вздохнул Эдвард.

Я осторожно наблюдала за его реакцией, ожидая, что он придет в еще большую ярость, чем у себя дома. Я была удивлена, что его выражение не изменилось. Оно всё еще оставалось задумчивым.
- Что ты можешь предложить взамен?
Я не могла поверить своим ушам. Я уставилась на него и выпалила ответ прежде, чем мне что-нибудь пришло в голову.
- Что угодно.

- Она пожалеет о своих словах, - улыбнулась Элис.

Он слабо улыбнулся, и затем поджал губы: - Пять лет?
Мое лицо искривилось где-то между огорчением и ужасом…
- Ты сказала, что угодно, - напомнил он мне.
- Да, но … Ты используешь это время, чтобы еще что-нибудь придумать. Я должна ковать железо, пока горячо. Кроме того, слишком опасно оставаться для меня человеком так долго. Поэтому, что угодно, но только не это.
Он нахмурился: - Три года?
- Нет!
- Разве ты не готова дать мне то, что я прошу взамен своего желания?
Я подумала о том, насколько я хотела этого. Я решила, что лучше не открывать карты и не давать ему знать, насколько сильно я этого хочу. Это дало бы мне больше шансов настоять на своем.

- Уже поздно, он знает, как сильно ты хочешь, чтобы Эдвард превратил тебя, - намекнул Джаспер.

- Шесть месяцев?
Он закатил глаза: - Нет, мне этого недостаточно.
- Тогда один год, - ответила я. - Это - мой предел.
- По крайней мере, дай мне два.
- Ни дня больше. Я доживу до девятнадцати. Но я ни за что не допущу, чтобы мне исполнилось двадцать. Если ты навсегда останешься подростком, то я тоже хочу.

- Аргх, - простонал Эдвард.
- Эта самая трудная вещь, с которой ты должен бороться, - заметила Элис. – Она не хочет быть старше тебя.

Он думал в течение минуты: - Хорошо. Забудь о сроках. Если ты хочешь, чтобы это сделал я — ты должна будешь выполнить одно условие.
- Условие? - Мой голос сорвался. - Какое еще условие?
Осторожность сквозила в его глазах — он говорил медленно: - Сначала выйди за меня замуж.

Эсми ахнула, а затем засияла.
– Да, пожалуйста, выйди … - начала она, потом посмотрела на Эдварда недоверчиво. – Так предложения выйти замуж девушке не делаются.
- Извини, - прошептал Эдвард, но на его лице расцвела глупая улыбка.
- Похоже, Эдди очень понравилась эта мысль, - дразнил Эммет.

Я уставилась на него, я ждала … - Хорошо. В чем заключается шутка?

- Ох, - почти смеялась Элис.
- Что? – спросил Эдвард. Элис опять думала о чем-то несущественном, чтобы помешать ему узнать, о чем на самом деле она думает.
- Увидишь, - ответила Элис, все еще смеясь.

Он вздохнул: - Белла, ты уязвила мое самолюбие. Я только что сделал тебе предложение, а ты думаешь, что это - шутка.

- Что ж, это не было очень правильным предложением, - покачала головой Эсми, выглядя раздосадованной и немного грустной от того, что Белла сразу не сказала «Да».

- Эдвард, пожалуйста, будь серьезным.
- Я серьезен на сто процентов, - он пристально глядел на меня без намека юмора в лице.
- О, брось, - изумилась я, в голосе отражалась истерика. - Мне же только восемнадцать.
- Хорошо, мне почти сто десять. Самое время остепениться.

- Безусловно, так и есть, - улыбнулся Эдвард.

Я посмотрела вдаль, сквозь темное окно, пробуя утихомирить нарастающую панику.
- Но смотри, брак – совсем невысоко находится в моем приоритетном списке, ты знаешь? Для Рене и Чарли это будет подобно поцелую смерти.

Теперь засмеялись Элис и Эммет.
- Ох, - вздохнул Эдвард. – Конечно, она будет против брака.
- И больше, чем среднестатистический человек, - засмеялась Элис.

- Интересный выбор слов.
- Ты знаешь, что я подразумеваю.
Он глубоко вздохнул: - Пожалуйста, только не говори мне, что ты боишься обязательств, - его голос звучал недоверчиво, и я поняла, что он подразумевал.
- Не совсем так, - я подстраховалась. - Я… просто беспокоюсь за Рене. У неё крайне негативное мнение насчет женитьбы, если только мне не стукнет лет тридцать.

- Похоже, у Беллы оно тоже присутствует, - вздохнул Эдвард. – Но я действительно хочу жениться на ней.

- И она скорее предпочла бы, чтобы ты стала одной из вечно проклятых, чем вышла бы замуж, - он мрачно рассмеялся.

- Очевидно, - засмеялся Эммет.

- Ты думаешь, что это смешно?
- Белла, если ты сравниваешь уровень обязательства между брачным союзом и обменом твоей души на вечность в облике вампира … - он покачал головой. - Если ты не достаточно храбрая, чтобы выйти замуж за меня, тогда...
- Хорошо, - прервала я его. - Что, если я соглашусь? Что, если я прямо сейчас разрешу отвезти меня в Лас-Вегас? Я стала бы вампиром через три дня?

- Брось … Я же вижу, как ты против брака, неужели ты думаешь, что меня это хоть немножко порадует? – улыбнулся Эдвард.

Он улыбнулся, его зубы вспыхнули в темноте. - Я уверен, - ответил он, и я поняла, что карты перед ним всё-таки раскрыла. – Пойду за машиной.
- Черт возьми, - рробормотала я. - Я согласна на 18 месяцев.
- Так дело не пойдет, - произнес он, усмехаясь. - Мне нравится это условие.
- Прекрасно. Когда я закончу школу, это сделает Карлайл.
- Если это - то, что ты действительно хочешь... - он пожал плечами, и его улыбка стала абсолютно ангельской.
- Ты невозможен, - простонала я. - Монстр.
Он захихикал: - Это та причина, по которой ты не выйдешь за меня замуж?
Я снова простонала.
Он наклонился ко мне; его почерневшие глаза тлели и выводили меня из равновесия.
- Пожалуйста, Белла? – выдохнул он.

- Какой же ты мошенник, - протянул Эммет, но, похоже, это заявление его не беспокоило.
- Ну да, - пожал плечами Эдвард, улыбаясь.

На мгновение я забыла, как дышать. Когда я оправилась, то быстро замотала головой, пробуя прояснить затуманенное сознание.
- Теперь мне лучше уйти, у меня есть время, чтобы достать кольцо.

- Достать кольцо, - повторил Эдвард.
- Ты хочешь выбрать его сейчас? – взволнованно спросила Эсми.
- Это не совсем то, о чем я думал, - ответил Эдвард. – Я думал, может, я подарю ей кольцо моей матери ...
- Это было бы идеально, - обрадовалась Эсми, смотря на него. – Уверена, Белла полюбит его.
- Если когда-нибудь согласится стать моей женой, - вздохнул Эдвард.
- Согласится. Не волнуйся, - успокаивала Эсми.

- Нет! Никаких колец! - Я была от всего происходящего в шоке.
- Таким образом, ты дала свое согласие, - прошептал он.
- Ой.
- Чарли проснулся, я должен уйти, - поставил меня Эдвард в известность.
Мое сердце прекратило биться.
В течение секунды он изучал мое затравленное выражение: - Будет совсем по-ребячески, если я спрячусь в твоем шкафу?
- Нет, - нетерпеливо прошептала я. - Останься. Пожалуйста.
Эдвард улыбнулся и исчез.
Я лежала в темноте, и во мне всё кипело, я ждала, что вот-вот зайдет Чарли, чтобы меня проверить. Эдвард точно знал, что он делал, и я хотела держать пари, что всё, что он задумал, было частью какого-то хитроумного плана. Конечно, у меня всё еще было слово Карлайла, но теперь, когда я знала, что был шанс, что меня изменит сам Эдвард, я ужасно хотела этого. Он был таким мошенником.

- Как я и говорил, - бросил Эммет.
- Я должен был использовать все возможное, - ухмыльнулся Эдвард.

Дверь в комнату открылась.
- Доброе утро, папа.
- О, привет, Белла, - Чарли смутился оттого, что я его поймала. - Я не знал, что ты не спишь.
- Да. Я ждала, когда ты проснешься, теперь я могу принять душ, - я начала вставать.
- Подожди, - предупредил Чарли, щелкая выключателем. Я сощурилась от внезапного яркого света, и тщательно отводила глаза далеко от шкафа. - Давай сначала минуту поговорим.
Я не смогла скрыть своих эмоций. Я забыла попросить Элис придумать для меня хорошее оправдание.
- Ты знаешь, что у тебя неприятности?
- Да, знаю.
- Все три прошедших дня я с ума сходил. Я прихожу домой с похорон Гарри, а ты ушла. Джейкоб мог мне только сказать, что ты убежала с Элис Каллен, и что он думал, что у тебя неприятности. Ты не оставила мне номера, чтобы я мог тебе позвонить, и сама не позвонила. Я не знал, где ты была и вернешься ли. Сделай одолжение, скажи мне хоть одну причину, чтобы … чтобы … - он не мог закончить предложение. Он немного отдышался и продолжил: - Ты можешь сказать мне хотя бы одну причину, почему я не должен отправить тебя в эту же секунду в Джексонвилль?

- Ох, он бросил ей вызов, - улыбнулся в предвкушении Эммет.

Мои глаза сузились. Он мне угрожает, не так ли? Хорошо, я поиграю с ним в эту игру. Я сидела, обернувшись в стеганое одеяло: - Потому что я не поеду.
- Теперь только одна минута, молодая леди...
- Смотри, папа, я принимаю полную ответственность за мои действия, и ты имеешь право оставлять меня у себя настолько, насколько захочешь. Я также делаю все хозяйственные работы, стираю и готовлю, так что я тебе здесь полезна. И я предполагаю, что, если ты захочешь, то можешь выгнать меня — но я во Флориду не поеду.

- Угу, она просто переедет, и будет жить с нами, - обрадовался Эммет. – Тогда она сможет сразу же стать вампиром.

Его лицо стало ярко-красным. Он сделал несколько глубоких вдохов прежде, чем продолжил.
- Будешь ли ты так любезна объяснить, где ты была?
О, дерьмо: - Была … критическая ситуация.
Он поднял брови в ожидании моего блестящего объяснения.
Я заполнила щеки воздухом, а затем шумно его выдохнула: - Я не знаю, что сказать тебе, папа. Просто произошло недоразумение. Сначала один сказал, потом другой передал, и всё вышло из-под контроля.
Он ждал с подозрительным выражением.
- Так получилось, что Элис сказала Розали, что я спрыгнула с утеса…

- О, Господи, - ахнула Эсми, в то же время Эммет взорвался от смеха.
- Не надо было говорить о прыжке, - засмеялся Эдвард.
- По крайней мере, получится правдоподобное оправдание, - Элис также засмеялась.

Я отчаянно формулировала предложения, чтобы держаться к правде настолько близко, чтобы моя неспособность лгать убедительно не выдала меня, но прежде, чем я продолжила, выражение Чарли напомнило мне, что он не знал о прыжке с утеса.
Упс, небольшой прокол… Впрочем, мне, наверное, и так конец.
- Я думаю, что не рассказывала тебе об этом, - я чувствовала, как мне не хватает воздуха. - Ничего страшного. Просто мне захотелось понырять оттуда с Джейком. Так или иначе, Розали сказала Эдварду, и он сильно расстроился. Она, основываясь на неправильно сделанном предположении, решила, что я пробовала совершить самоубийство. Он не отвечал на телефонные звонки, так что Элис потащила меня в …Лос-Анджелес, чтобы всё объяснить, - я пожала плечами, отчаянно надеясь, что он забудет о моем досадном промахе и удовлетворится объяснениями.

- Это достаточно убедительно, - заметил Эммет.
И достаточно близко к правде… - согласилась Элис.

Лицо Чарли застыло: - Ты хотела убить себя, Белла?
- Нет, конечно, нет. Я просто веселилась с Джейком. Прыжки в воду с утеса. Друзья Джейкоба оттуда постоянно ныряют. Я же сказала, что ничего страшного.
Сейчас лицо Чарли напоминало свеклу — оно уже не было застывшим, оно пылало яростью: - В любом случае, какое дело до этого Эдварду Каллену? - рявкнул он. - Эдвард просто бросил тебя...
Я перебила его: - Другое недоразумение.

- Угу, мое недоразумение, что мы можем жить друг без друга, - вздохнул Эдвард.

Его лицо снова вспыхнуло: - Так он вернулся?
- Я точно не знаю. Я думаю, что они все вернулись.
Он качал головой, вена на его лбу пульсировала: - Я хочу, чтобы ты держалась от него подальше, Белла. Я ему не доверяю. Он для тебя слишком гнилой. Я не позволю ему снова причинить тебе вред.
- Прекрасно, - кратко ответила я.

- Что? – спросил Эдвард, выглядя шокировано.
- Идиот, - пробормотала Розали, качая головой прежде, чем продолжила читать.

Чарли качнулся назад на пятках: - О, - он в течение секунды не мог выдохнуть от удивления. - Я думал, что ты будешь спорить со мной.
- Буду, - я смотрела прямо в его глаза. - Я подразумевала: «Прекрасно, я уеду от тебя».

- Ох, - выдохнул Эдвард, а потом улыбнулся.

Его глаза выпучились, лицо стало красновато-коричневым. Мое решение дрогнуло, поскольку я начала волноваться о его здоровье. Он был не младше Гарри …
- Папа, я не хочу уезжать, - протянула я более мягким тоном. - Я люблю тебя. Я знаю, что ты волнуешься, но ты должен мне доверять. И если ты хочешь, чтобы я осталась, ты сталкиваешься перед необходимостью поменять мнение об Эдварде. Ты хочешь, чтобы я жила здесь или нет?

- Она играет не честно, - сказал Эммет. – Вы оба мошенники.

- Это несправедливо, Белла. Ты знаешь, что я хочу, чтобы ты осталась.
- Тогда относись к Эдварду получше, потому что он собирается быть со мной, - я сказала это с твердой уверенностью в голосе. Осознание того, что Эдвард любит меня, было всё еще сильно.
- Не под моей крышей, - нападал Чарли.
Я издала тяжелый вздох: - Смотри, я не собираюсь ставить тебе больше никаких ультиматумов. Обдумай всё в течение нескольких дней, хорошо? Но имей в виду, что я останусь лишь с этим условием.
- Белла…
- Обдумай это, - настаивала я. - И в то время как ты думаешь, ты не мог бы меня ненадолго оставить? Я действительно хочу принять душ.
На лице Чарли проступил странный фиолетовый оттенок, но он удалился, громко хлопнув дверью. Я слышала, как он неистово топал, спускаясь вниз по лестнице.
Я отбросила стеганое одеяло в сторону, а Эдвард уже был у меня в комнате, сидя в кресле-качалке, как будто присутствовал в нем всё время беседы.
- Прости за это, - прошептала я.
- Ничего страшного, я заслуживаю намного худшего, - пробормотал он. - Не ругайся с Чарли из-за меня, пожалуйста.

- Как будто ты мог бы вытерпеть, если бы тебе запретили приходить к ней домой, - проговорила Элис.
- Я бы просто пробирался в ее окно, - пожал плечами Эдвард.
- И пропустил бы так много времени, которое мог бы провести с ней, - усмехнулась Элис.
- Ах, - вздохнул Эдвард. – Нет… Мне это не понравилось бы.

- Не волнуйся об этом, - я собирала чистые вещи, чтобы взять их в ванную. - Я сказала то, что необходимо, и не более того. Или ты хочешь, чтобы я ушла от Чарли? - я расширила глаза с ложной тревогой.
- Ты поселилась бы в доме, полном вампиров?

- Без сомнений, - засмеялся Эммет.

- Наверное, для меня там – самое безопасное место. Кроме того … - я усмехнулась. - Если Чарли выгонит меня, то не будет никакой необходимости дожидаться окончания школы, ведь так?
Его челюсть напряглась: - Так стремитья к вечному проклятию, - пробормотал он.
- Ты знаешь, что на самом деле ты в это не веришь.

- Да, я верю, - утверждал Эдвард, но Карлайл усмехнулся.

- О, даже так? - кипятился он.
- Нет. Ты не веришь.
Он с негодованием смотрел на меня и начал что-то говорить, но я оборвала его.
- Если бы ты действительно думал, что потерял душу, тогда, когда я нашла тебя в Вольтерpе, ты бы сразу же понял, что случилось, вместо того, чтобы думать, что мы оба умерли. Но ты не понял — ты сказал «Удивительно. Карлайл был прав», - торжествующе напомнила я ему. - И, значит, в тебе есть надежда.

- Да, надежда есть, - улыбнулся Карлайл.

На этот раз, Эдвард был безмолвен.
- Так давай вместе надеяться, хорошо? - предложила я. - Но, знаешь, что самое важное? Если тебя не будет рядом, мне небеса не нужны.
Он медленно встал, подошел, и обнял ладонями моё лицо, заглянув мне в глаза: - Мы будем вместе навсегда, - поклялся он, все еще немного пораженный.
- Это все, что я хочу, - ответила я и поднялась на носочки, чтобы дотянуться и прижать мои губы к его губам.

- Конец главы, - произнесла Розали и передала книгу Элис, так как Эдвард все еще выглядел полностью потрясенным.

 

Конец 24 главы
Категория: Переводы фанфиков 12+ | Добавил: Lovely (20.01.2011)
Просмотров: 2500 | Рейтинг: 4.9/10
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]