Следуй за мной
Приди и почувствуй
Бесконечность — вечность
Следуй за мной
Ты и я
Дежа, дежа-вю
Глава 5. Тревога.
Утро леди Батлер началось вполне обычно. Казалось, что она уже начала привыкать к своему новому статусу. Статусу замужней женщины. Изабелла прекрасно понимала, что пытаться оттягивать неизбежное стало, по меньшей мере, несколько глупо. И Джеймс уже недвусмысленно дал понять, что если она и дальше будет продолжать отказывать ему в близости, то в самое ближайшее время вернется к своим родителям. В обмен на тот щедрый выкуп, что он преподнес ее отцу, сэру Кэмпбеллу, в день свадьбы. А этого молодая графиня никак не могла допустить.
Так было и в тот раз. После раннего завтрака, который состоял из сваренной на молоке овсянки с медом, яйца вкрутую, тончайших блинчиков с клубничным джемом, бокала свежевыжатого апельсинового сока и чашечки ароматного кофе, Изабелла вместе со своей любимой служанкой отправилась в сад.
Неспешным шагом девушки направились к беседке, что была скрыта от посторонних глаз лозами дикого винограда, который прочно оплел ее в свои сети. Это чудесное место было совершенно случайно найдено Изабеллой во время очередного обхода окрестностей замка. Спрятанная среди кустарников, садовая постройка находилась на небольшом пригорке, который открывал отличный вид не только на близлежащую местность, но и на дорогу, что было совсем немаловажно. Из этого наблюдательного пункта тем чудесным утром молодая графиня и увидела в первый раз ее…
- Послушай, Элиза, я думаю, что для начала нам все же необходимо составить хотя бы приблизительный план замка. Желательно на бумаге, чтобы мы могли постоянно держать его перед глазами. И нужно выбрать подходящий день в самое ближайшее время, чтобы попробовать отыскать хоть какое-то окно, через которое мы смогли бы заглянуть в подвал. Я просто уверена, что нечто подобное должно быть. Возможно, это будет просто некое отверстие, может и отыскать его будет не так уж и просто, но…
- Нет, я совершенно не могу позволить тебе одной заниматься этим опасным делом! И потом, что-то подсказывает мне, что все это непосредственно касается моей дальнейшей судьбы.
Сознание леди Батлер было наполнено рассуждениями о том, как проказница Судьба играет ее жизнью, все плотнее стягивая узлы разочарования, тоски и боли. И совсем не видно просвета. Но в глубине подсознания все еще теплилась надежда на благополучный исход ее плана. И вот тогда, возможно, все пошло бы совсем по-другому.
- О, боже, кажется, Джеймс вернулся раньше времени. И, судя по всему, не один, - взволнованно произнесла молодая графиня. – Скорее поспешим обратно. Я должна переодеться к приему гостей.
Еще не успев сойти с лестницы, графиня увидела приближающуюся пару. Рядом с ее супругом шла совсем юная девушка необыкновенной красоты. Идеального телосложения, с прозрачной бледной кожей и копной золотистых волос, она была похожа на невинного ребенка, несмотря на свой высокий рост. Походка молодой особы была настолько грациозна, что казалось, будто та не ступает по земле, а летит по воздуху. Подойдя ближе, она мягко улыбнулась и произнесла:
Фальшивые приторно-сладкие нотки ее тихого голоса настораживали, казалось, она пытается усыпить бдительность Изабеллы.
Удивленно изогнув бровь, леди Батлер с немым вопросом смотрела на супруга, ожидая разъяснений.
" Такая молодая и уже замужем…''
- Виктория, я просто счастлива, что вы приехали нас навестить. Надеюсь, вы задержитесь надолго, и мне будет с кем коротать дни, которые тянутся ужасно медленно в отсутствии Джеймса.
- Хорошо, - леди Батлер не оставалось ничего другого, кроме как согласиться. – Могу я позаботиться о твоем багаже?
- Конечно.
Улыбнувшись еще раз друг другу, все разошлись по своим делам. Джеймс со своей кузиной поднялись наверх, а молодая графиня прошла в кухню и приказала как можно скорее накрывать к трапезе. Все распоряжения она давала на автомате, так как голова ее была занята совсем неподходящими думами.
" Или я становлюсь излишне подозрительной, или здесь действительно все несколько странно… По какой причине мой супруг стал вдруг таким любезным? Боится показать наши истинные отношения? Может, не хочет, чтобы родственники сделали поспешные выводы о том, что ему никак не удается «приручить» меня? Или пытается создать иллюзию, что наш брак был заключен по огромной обоюдной любви? Что-то здесь не так. И потом, Виктория выглядит совсем юной девочкой. Неужели она действительно замужем? Тогда почему она приехала одна? Где ее муж? Вопросы, вопросы. Надо поговорить об этом с Элизой - она очень проницательна, пусть понаблюдает за всей этой ситуацией со стороны… Да, так и сделаю''.
Обед протекал вполне спокойно под непринужденную беседу ни о чем. Служанки то и дело наполняли прохладным игристым вином едва успевавшие опустеть бокалы. Господа заметно расслабились, и леди Батлер решила задать один из мучавших ее вопросов:
Внезапно повисла тишина. Изабелла каждым волоском почувствовала неожиданно появившееся напряжение. Казалось, что от вполне невинного вопроса новоявленная родственница застыла, сильнее сжав хрусталь, грозивший лопнуть под побелевшими пальцами. И только Джеймсу удалось слегка разрядить накалившуюся атмосферу.
Графиня почувствовала себя в совершенно глупом положении.
- О, боже. Дорогая, я так виновата. Но я действительно не знала, что с тобой произошла такая ужасная трагедия. Прими мои соболезнования, - леди Батлер надеялась, что своими словами смогла хоть немного смягчить всю эту крайне неудобную ситуацию.
Оставшуюся часть трапезы все пытались повернуть настроение в нужное русло, но попытки оказались провальными. Быстро покончив с десертом, родственники разошлись по своим комнатам.
‘’ Неужели эта неугомонная непослушная девчонка все же решила все сделать сама? Глупая! А если бы вдруг Джеймс с Викторией решили прогуляться по саду? Уж он бы совершенно точно понял, почему моя служанка бродит вдоль стен; и никакие доводы не убедили бы его, что я не замешена в происходящем. Что за наказание?''
- Ты что, совсем потеряла рассудок? Где тебя носит? Я начала переживать!
- Ну, и? Нашла? – Изабелла в нетерпении стала постукивать маленькой ножкой по мраморному полу.
- Не томи меня! Я прямо сейчас хочу знать, что за идеи возникли в твоей проницательной головке! Хотя, оставим это. Пока… У меня к тебе просьба. Ты уже видела кузину Джеймса? Каково твое мнение? Знаешь, когда она рядом, он достаточно странно ведет себя со мной. Я даже не догадываюсь, что может быть причиной таких … ммм… необъяснимых поступков.
Неожиданно раздались звуки приближающихся шагов, и девушки резко замолчали, испуганно глядя друг на друга. В дверь постучали ели слышно, и послышался тихий шепот, явно принадлежавший графу:
- Графиня, я могу войти?
Сэр Батлер прошел в комнату, удивленно посмотрел на Элизу, на лице которой все еще читались следы сильного удивления, и остановился в нерешительности.
Джеймс постоял несколько секунд молча, словно собираясь с духом, и произнес:
Изабелла смотрела на Джеймса широко раскрытыми от удивления глазами. Определенно, такого поворота событий она явно не ожидала. Все ее подозрения вспыхнули внутри с новой силой, и леди Батлер никак не могла понять, как же ей реагировать на слова супруга. Несомненно, в его словах звучала огромная доля истины, но… Почему Джеймс вспомнил о ее обязанностях именно сейчас? Графиня бросила торопливый взгляд на Элизу, которая стояла с таким видом, что закрадывалось подозрение, будто ее посетил внезапный приступ глухоты: лицо было совершенно непроницаемо, поза расслаблена, глаза изучали обивку стены с таким вниманием, словно от этого зависела ее жизнь. Тем временем сэр Батлер продолжал:
- Это приказ? – с вызовом спросила леди Батлер. – Сэр, вы смеете приказывать мне?
Резко развернувшись, граф пулей вылетел в дверь.
- Видела? – с сомнением спросила Изабелла. Элиза коротко кивнула.- Теперь понимаешь, о чем я тебе говорила?
- Госпожа, тут явно кроется какая-то загадка. И, можете считать, что я тронулась умом, но повторюсь: все похоже на то, будто граф пытается Вас от кого-то или от чего-то уберечь, - произнесла девушка, добавив про себя: ’’ Или кого-то от Вас’’.- Но подозреваю, что Вам стоит прислушаться к его просьбе. Ваши совместные ночи позволят мне провести более тщательное расследование, и более детально изучить всю обстановку.
Леди Батлер устало опустилась в мягчайшее кресло и в изнеможении прикрыла веки.
- Хорошо, согласна… Собери только то, что посчитаешь нужным – не хочу переселяться в его покои со всем моим гардеробом. Пары платьев, думаю, будет достаточно. Не забудь о твоих чудесных мазях для лица и тела. Хочу наслаждаться их благоуханием и чудесными свойствами. И, пожалуйста, приготовь какую-нибудь успокаивающую настойку для меня. Уверена, что она мне ох как пригодится в ближайшие несколько ночей.
- И еще…, - раздался на удивление робкий шепот Изабеллы. – Не знаю, как тебе объяснить мою просьбу, но… я ужасно переживаю о возможных последствиях, которые непременно появятся при регулярном исполнении супружеского долга, поэтому…. – щеки графини окрасил румянец, который от каждого нового слова становился все ярче.
- Вы имеете в виду появление наследника? Прошу Вас, не стоит беспокоиться, я знаю отличное средство, к которому прибегали многие знатные женщины Индии. Оно позволит Вам не связывать себя узами материнства так долго, как Вы этого захотите. И не причинит никакого вреда Вашему здоровью.
Вздох облегчения сорвался с уст графини, и поза ее стала более расслабленной.
" Какое все-таки счастье, что в свое время отец привез мне в служанки эту чудесную девушку. Ее знания всегда помогают мне, а преданность делает меня не только увереннее, но и вселяют надежду".
~~~~~~~~~~~~~~~~~
- Что ты мне принес из леса?
- А что бы Вы хотели, маленькая леди?
- Ну, не знаю…
- Возможно, свежесобранной клубники?
- Да-да-да! – Изабелла радостно захлопала в ладошки. – Клубника вполне подойдет!
Из-за пазухи лесника появилась глиняная кружка, доверху наполненная алыми сочными ягодами, и графиня начала уплетать их за обе щеки.
*******
- Белл, милая, что ты тут делаешь?
- Я всего лишь прогуливалась, - вздрогнув, ответила графиня.
- Одна? В такое позднее время? Посмотри – сумерки уже давно опустились на землю. Сейчас не подходящее время для прогулки. Ты уже должна была находиться в собственной комнате и готовиться ко сну.
- Мне не хочется спать.
Слова словно застревали внутри, и страх пытался пустить свои губительные корни как можно глубже в душу.
- Об этом тебя никто не спрашивает. Ты должна понимать, что от твоего поведения зависит отношение моего брата к твоей персоне. А он ненавидит, когда ему не подчиняются. Пора было уже уяснить это. Твои выходки очень огорчают его, а я ужасно не люблю, когда он расстроен. Понимаешь?
Обернувшись, Изабелла в каком-то странном оцепенении наблюдала, как милые невинные черты лица Виктории искажала необъяснимая злоба, и с изогнутых в злой усмешке губ сорвался ледяной хохот, раздирающий сердце в клочья.
~~~~~~~~~~~~~~~~~
- Лели Батлер, сэр Джеймс велел спросить, готовы ли Ваши вещи?
Стук каблучков о мраморный пол сообщил, что девушки побежали выполнять приказ госпожи. В руках Элиза держала небольшую склянку с темно-коричневой вязкой жидкостью. По блеску в глазах девушки графиня поняла, что это и есть тот самый отвар, который отодвинет ее материнство на тот срок, который понадобится. Она не ошиблась.
- Я все поняла. И так как в моих интересах неуклонно следовать данным рекомендациям, то могу заверить тебя, что проблем не возникнет.
- Элиза, милая, ты – моя спасительница. Что ж, пора отправляться в комнаты Джеймса, иначе он заподозрит неладное.
- Графиня, рад, что Вы все же решили прислушаться к моей просьбе и почтили меня своим присутствием. Надеюсь, вы не будете скучать в те моменты, когда я буду отсутствовать. Располагайтесь, я вынужден оставить Вас ненадолго. Ваша служанка может помочь Вам переодеться ко сну и должна ступать в свою комнату. Не думаю, что до утра Вам понадобятся ее услуги.
Графиня долго сидела в полном одиночестве возле камина, и только потрескивание дров изредка прерывали размеренное течение ее мыслей. Капли, заботливо оставленные Элизой на прикроватном столике, были приняты и Изабелла спокойно ожидала неизбежное. Но граф не появлялся, и вскоре девушка почувствовала легкий приступ голода. Списав его на прием настойки, леди Батлер все же решила спуститься в кухню в надежде немного перекусить. Тихонько ступая по лестнице, девушка услышала неясный шепот, доносившийся из столовой. Любопытство поднималось по венам, обволакивало пеленой разум, и графиня решила узнать, кто же там разговаривает в темноте. Приблизившись на цыпочках к полураскрытым дверям, она смогла более отчетливо слышать произносимые слова. Поняв, что голоса принадлежали ее супругу и новоявленной родственнице, Изабелла напряглась и стала прислушиваться с большим вниманием. То, что она смогла разобрать, повергло в состояние шока.
- Почему? Чем она отличается от своих предшественниц? Неужели только тем, что она твоя жена? Или ты ненароком влюбился? – раздался насмешливый голос кузины Джеймса.
- Что ты предлагаешь? У меня слишком мало времени, чтобы ждать.
- Сейчас мы сделаем все как обычно. А она сначала должна выполнить свое предназначение.
- Так она и сейчас выполнит свое предназначение. Постой… о чем ты сейчас говоришь? Я не понимаю…
- Все предельно ясно. Я хочу, чтобы она родила мне сына. Моего наследника!
Изабелла почувствовала, как сердце пропустило удар, и поняла, что комната закружилась в странном вихре…
Источник: http://robsten.ru/forum/35-1335-911700-16-1360400576