Фанфики
Главная » Статьи » Народный перевод

Уважаемый Читатель! Материалы, обозначенные рейтингом 18+, предназначены для чтения исключительно совершеннолетними пользователями. Обращайте внимание на категорию материала, указанную в верхнем левом углу страницы.


Солнце полуночи. Глава 1. Первая встреча. Часть 2

 

Мне не нравилась сама идея о том, что я прячусь. Мне претила подобная трусость. Но во мне почти не осталось самообладания, чтобы находиться среди людей. Приложив столько усилий, чтобы избежать убийства одной из них, я не смог бы противостоять искушению убить кого-нибудь другого. И тогда всё впустую. С тем же успехом я мог оправдать своё поражение, уступив монстру ещё в классе.

Я поставил компакт-диск с музыкой, которая обычно меня успокаивала, но в этот раз она мало помогла. Гораздо полезнее был холодный влажный воздух, что проникал вместе с моросящим дождем сквозь открытые окна автомобиля. И хотя я совершенно четко помнил запах крови Беллы Свон, вдыхать этот чистый воздух было все равно что очищать организм от заразы.

Я снова был нормальным. Я снова мог мыслить разумно. И мог бороться. Бороться с тем, чем я не хотел быть.

Мне не нужно было ехать к ней домой. Мне не нужно было её убивать. По-видимому, всё же я был разумным, способным мыслить существом, и у меня был выбор. Всегда был выбор.

Я не чувствовал подобного в классе… но сейчас я был далеко от неё.

Мне не пришлось бы разочаровывать отца. Не пришлось доставлять матери боль, приносить ей волнения… Да, это ранило бы мою приемную мать тоже. А она была такой нежной, такой чуткой и любящей. Было непростительным даже думать о том, чтобы причинить боль кому-то вроде Эсме.

Возможно, если я буду очень и очень осторожно избегать эту девушку, то мне не придется менять свою жизнь. Мне нравилась моя жизнь такой, какая она была. Почему я должен позволить чему-то столь ничтожному, пусть и восхитительно вкусному, разрушить это?

Какая ирония: я хотел защитить эту девочку от пустяковой, беззубой угрозы – ехидных мыслишек Джессики Стэнли. Я был последним, кто мог бы выступать в роли защитника Изабеллы Свон. Ей никогда не потребуется защита от кого-то страшнее, чем я сам.

«А где была Элис?» – внезапно удивился я. Разве она не видела, как я разными способами убиваю девчонку Свон? Почему она не пришла, чтобы остановить меня или, если бы я сорвался, помочь уничтожить улики? Неужели она настолько поглощена наблюдением за Джаспером, что просто пропустила гораздо более ужасную вероятность? Или я просто сильнее, чем думал? И не причинил бы вреда девочке в любом случае?

Нет. Я знал, что это неправда. Элис, должно быть, полностью сосредоточилась на Джаспере.

Я поискал в том направлении, где, как я знал, в это время находилась моя сестра – в небольшом здании, что использовалось для занятий английским. Мне не потребовалось много времени, чтобы найти её знакомый «голос». И я был прав. Все её мысли вращались вокруг Джаспера, пока она каждую минуту отслеживала любое его самое незначительное решение.

Мне хотелось спросить её совета, но в то же время я был рад, что она не знает, на что я способен. Я снова почувствовал, что весь горю, но на этот раз от обжигающего стыда. Я не хотел, чтобы кто-нибудь узнал об этом.

Если бы я смог избегать Беллу Свон, если бы смог справиться и не убить её – даже при одной мысли об этом монстр внутри корчился и скрежетал зубами от разочарования – тогда никому об этом знать не нужно. Если бы я только мог держаться подальше от её запаха...

В конце концов, почему бы просто не попробовать? Сделать правильный выбор. Попробовать быть тем, кого во мне видел Карлайл.

Последний урок почти закончился. Я решил немедленно привести свой новый план в действие. В конце концов, это лучше, чем сидеть здесь, на стоянке, когда она в любой момент может пройти мимо и разрушить мои старания. Я снова почувствовал непроизвольную ненависть к девчонке.

Я быстро – пожалуй, слишком быстро, но вокруг не оказалось свидетелей – направился к административному корпусу. Он был пуст, за исключением администратора, которая не заметила моего тихого появления.

- Мисс Коуп?

Женщина с неестественно рыжими волосами взглянула на меня и вздрогнула. Мы всегда застигали людей врасплох, и не важно, сколько раз до этого они нас уже видели.

- О, – выдохнула она, слегка взволнованная, и поправила блузку.

«Дурочка, – подумала она, – он тебе в сыновья годится».

- Привет, Эдвард. Чем могу помочь? – её ресницы затрепетали за толстыми линзами очков.

Неприятно. Но я умел быть очаровывающим, когда того хотел. Это было легко, поскольку я мог мгновенно узнать, как воспринимался каждый мой жест или интонация.

Я наклонился вперед, пристально глядя ей в глаза, будто мог рассмотреть глубину её плоских карих глаз. Судя по её мыслям, она уже трепетала. Это будет просто.

- Я надеялся, что вы сможете помочь мне с моим расписанием, – сказал я тем мягким голосом, что всегда использовал, когда не хотел напугать людей.

Я слышал, как её сердце забилось быстрее.

- Конечно, Эдвард. В чем проблема? – «Слишком молод, слишком молод», – повторяла она про себя. Конечно, она заблуждалась. Я был старше её дедушки.

- Я хотел узнать, могу я поменять биологию на какой-нибудь предмет с программой продвинутого уровня? Физику, например.

- Какие-то проблемы с мистером Баннером, Эдвард?

- Нет, все нормально, просто я уже изучал этот материал.

- В той школе с ускоренной программой обучения на Аляске, где вы все раньше учились. Точно, – она поджала свои тонкие губы, думая при этом: «Им всем следует учиться в колледже. Я слышала, как учителя жалуются. Отличники, никогда не раздумывают над ответом, ни одной ошибки на тестах – как будто они нашли способ списывать на каждом предмете. Мистер Варнер скорее поверит, что кто-то жульничает на тригонометрии, чем признает, что школьник может быть умнее его. А я готова поспорить, что с ними дома занимается мать...»

- Вообще-то, Эдвард, класс по физике почти заполнен. А мистер Баннер не любит, когда на потоке больше двадцати пяти человек…

- Я не доставлю никаких хлопот.

«Конечно, нет. Только не совершенный во всех отношениях Каллен».

- Я знаю, Эдвард. Но тебе там просто не хватит места...

- Можно тогда я буду пропускать занятия? Я мог бы использовать это время для самостоятельного изучения.

- Пропускать биологию? – у неё отвисла челюсть.

«Он спятил. Неужели просто нельзя посидеть на уроке, даже если всё знаешь? Должно быть, всё же проблемы с мистером Баннером».

- Но тогда у тебя не будет достаточно зачётов для аттестата.

- Я наверстаю в следующем году.

- Может, тебе следует обсудить это с родителями?

Сзади меня открылась дверь, но вошедший не думал обо мне, поэтому я не обратил на него внимания и сосредоточился на мисс Коуп. Я наклонился еще ближе и чуть шире распахнул глаза. Это сработало бы лучше, будь они золотистыми, а не чёрными. Чёрные глаза пугают людей.

Мой просчет обескуражил женщину. Она отпрянула назад, сбитая с толку противоречивыми инстинктами.

- Пожалуйста, мисс Коуп, – шептал я, мой голос стал настолько вкрадчивым и убедительным, насколько это было вообще возможно, и её неприязнь ко мне тут же исчезла. – Разве нельзя меня куда-нибудь перевести? Я уверен, что где-нибудь найдется место. Шестой урок биологии не может быть единственным вариантом…

Я улыбнулся ей, стараясь не слишком сверкать клыками, чтобы её снова не напугать, и позволил улыбке смягчить выражение моего лица.

Её сердце забилось чаще. «Слишком молод», – иступлено напомнила она себе.

- Ну, может, я смогу поговорить с Бобом… то есть, я хотела сказать, с мистером Баннером. Я посмотрю…

Понадобилась всего секунда, чтобы всё вокруг изменилось: атмосфера в комнате, мои намерения, причина, по которой я наклонился к рыжеволосой женщине… Все, что раньше выполнялось ради достижения одной цели, теперь делалось ради другой.

Всего секунда понадобилась Саманте Уэллс, чтобы войти в помещение, бросить объяснительную об опоздании в ящик у двери и торопливо уйти. Внезапный порыв ветра из открытой двери обрушился на меня, и я осознал, почему тот, кто вошел первым, не отвлек меня своими мыслями.

Я обернулся, хотя уже знал, что я прав.

Белла Свон стояла, прижавшись к стене возле двери, сжимая в руках лист бумаги. Её глаза были даже больше, чем раньше, когда она увидела мой свирепый, нечеловеческий взгляд.

Аромат её крови заполнил каждый уголок крохотной жаркой комнаты. В моём горле вспыхнуло пламя.

Монстр снова смотрел на меня из зеркала её глаз, чудовищная маска зла.

Моя рука замерла над стойкой администратора. Мне не нужно было оглядываться, чтобы дотянуться и ударить мисс Коуп головой о поверхность стола с силой, достаточной, чтобы убить. Две жертвы, а не двадцать. Неплохая сделка.

Монстр с нетерпением и жадностью ожидал, когда я это сделаю.

Но у меня был выбор. Он всегда должен быть.

Я перестал дышать и сосредоточился на образе Карлайла. Я повернулся обратно к мисс Коуп, почувствовав, как она мысленно удивилась столь резкой смене моего настроения. Она отпрянула от меня, но её страх еще не нашел выражение в словах.

Используя весь контроль, что приобрел за десятилетия отрицания своей сущности, я постарался сделать всё, чтобы мой голос звучал спокойно и плавно. В моих лёгких оставалось достаточно воздуха, чтобы произнести еще одну фразу:

- Неважно, забудьте. Я вижу, что это невозможно. Большое спасибо за вашу помощь.

Я развернулся и вылетел из комнаты, стараясь не обращать внимания на горячую кровь девочки, когда я проходил всего в нескольких дюймах от неё.

Я не останавливался, пока не сел в машину, двигаясь слишком быстро. Но большая часть учеников уже покинула школу, так что свидетелей было не так уж много.

Я слышал, как второкурсник, Ди Джей Гаррет, что-то заметил, но не придал этому значения: «Откуда Каллен только взялся? Как будто из воздуха появился... Опять это моё воображение. Мама всегда говорит…»

Когда я проскользнул в «Вольво», остальные уже были там. Я пытался контролировать дыхание, но глотал ртом свежий воздух, будто меня душили перед этим.

- Эдвард? – спросила Элис с тревогой в голосе.

Я покачал головой.

- Что с тобой, черт возьми, случилось? – требовательно спросил Эммет, отвлекшись на секунду от мысли, что Джаспер был не в настроении для реванша.

Вместо ответа я резко сдал назад. Мне нужно было убраться подальше прежде, чем Белла Свон последует за мной на стоянку. Мой персональный демон, созданный, чтобы мучить меня… Я развернул машину и утопил педаль газа в пол. Я выжал сорок миль в час, даже не покинув парковку, и разогнался на дороге до семидесяти, прежде чем добрался до поворота.

Даже не глядя, я знал, что Эммет, Розали и Джаспер повернулись и уставились на Элис. Она пожала плечами. Она не могла видеть прошлое, только будущее.

Она посмотрела на меня. Мы оба анализировали то, что она увидела в будущем, и оба были удивлены.

- Ты уезжаешь? – прошептала она.

Остальные снова уставились на меня.

- Разве? – прорычал я сквозь зубы.

Затем она увидела, как моя решимость пошатнулась, и моё будущее изменилось в худшую сторону.

- Ох.

Белла Свон мертва. Мои глаза светятся багряным от свежей крови. Последовавшее расследование. Тщательно выверенное время, когда мы вынуждены будем скрываться, прежде чем представится возможность безопасно покинуть Форкс и начать всё сначала…

- Ох, – повторила она.

Картинка стала более конкретной. Я впервые увидел дом шефа Свона изнутри, Беллу на маленькой кухне с желтыми шкафами. Она стояла спиной ко мне, пока я украдкой следил за ней из тени, позволяя её запаху толкать меня к ней…

- Хватит! – простонал я, не в силах вынести большее.

- Прости, – шепнула она.

Монстр ликовал.

И видение снова изменилось. Ночь, пустое шоссе, деревья, покрытые снегом, мелькающие со скоростью почти двести миль в час…

- Я буду скучать, – сказала она, – неважно, как скоро ты вернешься.

Розали и Эммет обменялись тревожными взглядами.

Мы были почти у поворота на дорогу, ведущую к нашему дому.

- Высади нас здесь, – велела Элис. – Ты должен сам сказать Карлайлу.

Я кивнул, и машина с визгом затормозила.

Эммет, Розали и Джаспер вышли молча. Они заставят Элис всё объяснить им, когда я уйду. Элис коснулась моего плеча.

- Ты всё сделаешь правильно, – пробормотала она. Это было уже не видение, а приказ. – У Чарли Свона никого больше нет, кроме неё. Это убило бы и его тоже.

- Да, – сказал я, соглашаясь только с последней частью.

Она выскользнула из салона, чтобы присоединиться к остальным; она хмурила брови, не скрывая беспокойства. Они скрылись из виду, исчезнув в лесу, прежде чем я успел развернуть автомобиль.

Я знал, что вспышки темных и светлых видений Элис будут сменять друг друга, пока я мчался обратно в Форкс со скоростью в девяносто миль в час. Я не был уверен, куда направляюсь. Попрощаться с отцом? Или выпустить на свободу монстра?

Дорога стелилась под шинами колёс…
 

 


 Переводчики: menedsurveillanteleverina, Kindy, MetoUHombaDreamy_Girl
редакторы: polina_cheanna9021908094alisanesНея,
главный редактор: bliss_, куратор перевода, дизайн: OVMka.

Публикация перевода не преследует никакой коммерческой выгоды.
Данный перевод является рекламой бумажных изданий.
Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.
Копирование и распространение запрещено!

При переводе глав 1-12 частично были использованы
материалы
 reading-books.me



Источник: http://robsten.ru/forum/82-3209-1
Категория: Народный перевод | Добавил: Irakez (23.08.2020)
Просмотров: 769 | Комментарии: 1 | Теги: Стефани Майер, солнце полуночи, перевод | Рейтинг: 4.9/12
Всего комментариев: 1
4
1   [Материал]
 
Цитата
- Ты всё сделаешь правильно


Эдвард уже все делает правильно, но сам себе не верит и все неправильное происходит только в его мыслях...

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]