Фанфики
Главная » Статьи » Переводы фанфиков 18+

Уважаемый Читатель! Материалы, обозначенные рейтингом 18+, предназначены для чтения исключительно совершеннолетними пользователями. Обращайте внимание на категорию материала, указанную в верхнем левом углу страницы.


ДИКИЙ. Глава 30. Часть 2

POV Белла

Когда мы вошли в кафе, потрясающе великолепная брюнетка за столом ресепшена сразу же посмотрела на Эдварда, а потом перевела взгляд на меня, тратя немного больше времени на оценку. Готовясь к тому, что она будет пускать слюни на моего парня, я была удивлена, когда она расплылась в улыбке, не сводя с меня глаз.

- Добро пожаловать! Меня зовут Мелисса. Столик для вас и вашего... брата?
Я оглянулась на Эдварда, который также выглядел ошарашенным.

- Хм, да, пожалуйста. Мы с моим парнем хотели бы сесть у окна, - я обратилась к Эдварду. - Вид довольно хороший.

Девушка снова уставилась на меня, положив руку мне на плечо и сжимая его с намеком. 
- Да, это действительно так.

Боже мой. Я повернулась назад к Эдварду, встав вне ее досягаемости. Усмехнувшись, он обернул руку вокруг моей талии и поцеловал в макушку.
- Все, что захочешь, малышка.

Я позволила ему следовать за Мелиссой первым, плетясь сзади с красными щеками. Эдвард отодвинул стул для меня, а затем сел сам, и она вручила нам наши меню, а затем быстро рассказала о специальном предложении.

- Могу ли я принести вам что-нибудь выпить?
- Два кофе, пожалуйста, - сказал Эдвард, но она даже не взглянула на него.
Она хитро посмотрела на меня.     

- Сливки?
- Гм, просто черный, пожалуйста, - пробормотала я, глядя в сторону, чтобы избежать ее интенсивного взгляда.
- Я сейчас вернусь с кофе. Если есть что-нибудь, что угодно, что я могу сделать для вас, пожалуйста, дайте мне знать, - она подмигнула мне и ушла.
Я посмотрела на Эдварда широко раскрытыми глазами. 

- Святое дерьмо... это впервые. Я думала, что она будет пускать слюни на тебя.
Он покачал головой, посмеиваясь. 

- Ну, тебе не стоит удивляться. Ты прекрасна, Белла. Это замечают не только мужчины. Я просто не знаю, как сказать ей отвалить и прекратить пялиться на мою девушку.
Мелисса вернулась в кратчайшие сроки с нашим кофе. 

- Вы знаете, мне нравится ваша рубашка! Она напоминает мне о женщинах-лесорубах. Где вы ее купили?
Я неловко поерзала. 
- Я не знаю, откуда она - это был подарок.

- Ой... ну это очень сексуально.
- Спасибо, - пробормотала я.
Она ушла, и Эдвард начал смеяться вслух.

- Ты думаешь, это смешно? Она заигрывала со мной прямо у тебя на глазах! И не смей рассказывать Элис о том, что она сказала об этой рубашке! Я хочу сама сказать ей о лесбиянках-лесорубах! – теперь я смеялась вместе с ним.

Через несколько мгновений поразительно красивый светловолосый официант подошел к нашему столу. Он уставился своими пронзительными голубыми глазами на Эдварда.
- Привет, я Джордж, я буду вашим официантом сегодня. Могу я предложить вам закуску?

Теперь настала моя очередь ухмыляться. Джордж даже не признал мое присутствие, но не отводил глаз от Эдварда.
- Белла, любимая, что бы ты хотела? - Эдвард взял меня за руку, пока я просматривала меню, стараясь не рассмеяться.

- Я буду салат со шпинатом, заправленный медом и дижонской заправкой, пожалуйста.
- Угу, - Джордж едва окинул меня взглядом, прежде чем снова вернуть свое внимание к Эдварду. - А что я могу принести вам, дорогой?

Посмотрев на него «ты чертовски серьезно» взглядом, Эдвард заказал гамбургер с голубым сыром и картофель фри.
- Отличный выбор! - Джордж наклонился к нему и заговорщицки прошептал:
- Это мое любимое блюдо!

Пока я наблюдала, как официант направился на кухню, Эдвард сжал мою руку. 
- Ну, это было странно.

Мы спокойно пообедали, наблюдая за прогуливающимися людьми. Я обдумывала наши планы на вторую половину дня. Мы собирались сразу проведать Билли, потом проверить дом папы, а затем съездить на кладбище.
- Через несколько кварталов отсюда есть флорист - я хотела бы заехать туда, прежде чем мы вернемся на шоссе.

- Без проблем. И я бы хотел, чтобы ты поехала отсюда в Форкс... если желаешь, конечно?
- Боже, Эдвард. Ты уверен? Я имею в виду, это ведь «Ванкуиш»... твоя любовь.

- Белла, ты моя любовь. «Ванкуиш» - просто автомобиль. Кроме того, ты так чертовски великолепна и безумно горяча, что было бы преступлением с твоей стороны против спортивных автомобилей и автолюбителей во всем мире не прокатиться на нем. На самом деле, если ты не сядешь за руль в ближайшее время, то, боюсь,  Джереми Кларксон выпрыгнет из-за деревьев и начнет преследовать меня.

Я засмеялась на эту визуализацию. 
- Хорошо, я сделаю это... но не сердись, если я поцарапаю его!
Он закатил глаза. 
- О, пожалуйста...

Заметив, что мы закончили, Джордж приблизился к нашему столу с небольшой кожаной папкой. 
- Надеюсь, что все было хорошо?
Эдвард забрал папку. 
- Да, спасибо.    

- Замечательно! Вы можете оплатить счет Мелиссе, когда будете уходить. Возвращайтесь скорее!
Эдвард открыл папку и снова закатил глаза, подняв простую белую карточку с номером на ней. 
- Он оставил мне свой номер телефона.

Мне в голову пришла идея. 
- Могу ли взять ее?
- Зачем?
- Увидишь... и позволь мне заплатить, - подмигнула я. - Поверь мне.

Когда мы подошли к ресепшену, Мелисса достала кассовый аппарат. 
- Надеюсь, что вам все понравилось? Собираетесь ли вы вернуться к нам еще?
Я улыбнулась, стараясь выглядеть соблазнительно. 
- Все может быть.

Она протянула мне квитанцию на подпись и засунула под нее листок бумаги с... Я уже догадалась... еще один номер телефона – видимо, ее. Я подписала и вернула ей вместе с телефоном Джорджа. Она посмотрела вниз, а затем снова на меня, подмигивая. Затем я достала десятку из бумажника и махнула Джорджу, который сразу же пришел. Я передала сложенную десятку с телефоном Мелиссы Эдварду, чтобы он мог отдать ее официанту. Джордж сверкал улыбкой и махал Эдварду, когда мы развернулись, чтобы уйти.

Когда дверь за нами закрылась, Эдвард громко рассмеялся. 
- Белла, это было подло. Гениально... но подло! Научилась этому у Элис?
Я усмехнулась. 
- Может быть.

Мы подошли к машине, и Эдвард потянул меня на сторону водителя, затем прижал  к двери и страстно поцеловал. Когда он сделал шаг назад, то поднял голову и снова начал смеяться. Обернувшись, чтобы увидеть, почему он смеется, я заметила, что Мелисса и Джордж стоят рядом с окном кафе, держа в руках свои бумажки с номерами, и машут нам. Я пожала плечами и махнула в ответ, а затем уселась на место водителя.

Через двадцать минут, после краткой остановки в цветочном магазине, мы вернулись на шоссе и направились в Форкс. 
- Эдвард, этот автомобиль – просто мечта. Он такой плавный и мощный... и низкий. Он просто источает сексуальность.

- Это потому, что он сексуальный... особенно с тобой за рулем, Изабелла.
Я посмотрела на него, увидев тлеющий взгляд. О, Боже.

- Значит, я хорошо справляюсь? По крайней мере, я не заглохла.
- Ты отлично справляешься. Мне с другой стороны очень трудно смотреть на то, как ты ведешь мою машину. Понятия не имел, что это будет так эротично. Каждый раз, когда ты переключаешь передачу, я просто хочу схватить твою руку и положить ее на свой член.

Понимая, насколько близко мы сейчас к занятию любовью, по коже побежали мурашки от его слов. 
- Господи, Эдвард, - я подняла руку, держа большой и указательный пальцы на расстоянии сантиметра друг от друга. - Я так близка к тому, чтобы остановиться и накинуться на тебя.

Он застонал и заерзал. 
- Не то, чтобы это не было бы действительно фантастически... но думаю, что нам удастся потерпеть еще несколько часов... да? Я имею в виду, что нам действительно нужно оказаться наедине для всех вещей, которые я намерен сделать с тобой.

Теперь застонала я, а мои соски затвердели от мыслей и образов, вызванных его словами. Сжимая ноги вместе, я зарычала на него. 
- Я надеюсь, ты не планируешь спать сегодня вечером.

- Спать? Что значит спать?
Мы подъехали к мосту, и я объяснила, что мы собираемся пересечь реку Солдак. 

- Мы также будем пересекать реку Калавах, прежде чем попасть в сам Форкс. Река, рядом с которой находится дом, Богачель, соединяется с Калавах, которая затем соединяется с Солдак, образуя реку Квиллают, впадающую в водохранилище.

Лоб Эдварда нахмурился. 
– Значит, мы на самом деле будем пересекать три реки?
- О да, несколько раз. Но сначала, - я указала на правый поворот, - мы должны съехать на сто десятое шоссе, также известное как Ла Пуш-роуд, чтобы добраться до дома Билли. Эй, о чем ты думаешь?

- Ох... все те сны, которые у тебя были... о том, что не нужно пересекать реку.
- Эдвард, я даже не могу вспомнить эти сны. Я уверена, что они ничего не значат. Эй... посмотри на размер этих кедров.

Он кивнул, вытягивая шею, чтобы посмотреть. 
-  Это действительно красивое место, Белла.

Я крепко сжала руку Эдварда, когда мы ехали по галечной дорожке к входной двери Билли. Место казалось настолько хорошо знакомым, но в то же время далеким, словно я знала его в другой жизни. Я вздрогнула, когда поняла, насколько точно это описывает мою жизнь до Эдварда.
Он сжал мою руку. 

- Ты в порядке, любимая?
Я улыбнулась. 
- Да, я готова с этим столкнуться.
Я постучала в дверь.

Через несколько мгновений дверь распахнулась, и перед нами предстал Билли Блэк – мой свекор. Он улыбнулся, когда увидел меня, но его глаза остались грустными.
- Белла, дорогая... ты приехала, - Билли осмотрел меня с ног до головы, а затем его глаза сделали то же самое с Эдвардом, после чего он взглянул на наши переплетенные руки. Выражение его лица было нечитаемым.

- Билли, это мой... - я посмотрела в обнадеживающие глаза Эдварда, а потом обратно на Билли, - ... мой парень, Эдвард Каллен. Эдвард, это мой... это папа Джейкоба, Билли Блэк.
Эдвард протянул свободную руку Билли. 

- Приятно встретиться с вами, мистер Блэк.
Билли взглянул на меня, а затем уставился на Эдварда. Он протянул руку Эдварда и крепко пожал ее. 
- Называй меня Билли, сынок. И мне тоже приятно встретиться с тобой.

Он повернулся ко мне. 
- Разве я не получу объятие, Беллз?
Со вздохом облегчения я отпустила руку Эдварда и нагнулась, чтобы обнять Билли. 

- О, Билли... так приятно снова увидеть тебя, - он по-отечески похлопал меня по спине.
- Ну что ж, давайте. Проходите и выпейте кофе, - Билли откатился в сторону, чтобы позволить нам войти, и затем закрыл за собой дверь. Небольшая гостиная выглядела и пахла так же, как и всегда, и на мгновение я погрузилась в воспоминания. Почти везде мне виделся Джейк. Я снова потянулась к руке Эдварда, нуждаясь в его поддержке. Он взял меня за руку и поцеловал в лоб.

Джейк переделал кухню Билли, чтобы все было в зоне досягаемости, так что когда я предложила сделать кофе, он категорически отказался. 
- Сейчас, сейчас... Я могу сделать это, дорогая. Как, думаешь, я управляюсь, когда никого здесь нет? – он ласково улыбнулся, его длинные, черные волосы блестели от дневного солнца. - Почему бы тебе и Эдварду не присесть за стол.

Пока Билли катался по кухне, собирая кружки, ложки, сахар и молоко, он засыпал нам вопросами.
- Так, Белла, Эдвард и есть тот твой друг повар?

- Да. Он совладелец и шеф-повар ресторана, где я работаю... он называется «Дикий» и находится в центре Сиэтла.
- А как давно вы вместе?
Эдвард ответил. 

- С середины июня, сэр... Я имею в виду, Билли.
- И откуда ты, сынок?
- Эдмондс, к северу от Сиэтла... это достаточно близко, чтобы мы все же считались жителями Сиэтла.

- Все? Родом из многодетной семьи, да?
Эдвард пожал плечами. 
- У меня есть старший брат и младшая сестра... нас всего пятеро в семье.

- Где вы остановились?
Я сразу же ответила.
- Билли, мы с Эдвардом решили остановиться в домике на реке.    

Билли уставился на свою кружку кофе и молча кивнул. 
- В середине июня было лишь немногим более шести месяцев, Белла.
А вот и расплата.

- Да, я знаю... но, Билли, оказывается, есть вещи, которых я не знала. Важные вещи, которые повлияли на мой брак с Джейком. То, что Джаред знал... и я думаю, что ты тоже, - он снова посмотрел на свой кофе, глубоко вздохнув.

- Возможно и так, - Билли многозначительно посмотрел на Эдварда, потом на меня с вопросом на лице.
- Билли, Эдвард знает все, что знаю я. Между нами нет никаких секретов, - его глаза расширились, говоря мне, что он понимает, что я имею в виду.

Билли снова кивнул, поставив кружку на стол и поднеся руку к лицу. Его плечи начали дрожать от тихих рыданий.
- Мне очень жаль, Белла. Очень, очень жаль... Моя гордость и высокомерие разрушили три молодые жизни, и нет ничего, что я могу сделать, чтобы исправить это.

Он неожиданно стал казаться таким старым и уязвимым - мое сердце разрывалось от боли за него. Я отпустила руку Эдварда и встала на колени на полу рядом с Билли. Обернув свою руку вокруг него, я положила голову ему на плечо.
- Мы все совершаем ошибки, Билли.

Он посмотрел на меня, его темные глаза остекленели от слез. 
- Джаред рассказал мне о вашем браке, Белла. Он рассказал мне все. Он пришел ко мне несколько недель назад... привел с собой своего друга Лорана и бутылку текилы. Он также сказал мне о тебе и твоем шеф-поваре, - Билли встретился глазами с Эдвардом. - Он хорошо отзывался о тебе, Эдвард. Он сказал, что ты очень сильно любишь нашу Беллу.

Выражение лица Эдварда стало серьезным, взгляд напряженным. 
- Это правда, Билли. Я никогда не испытывал такого мощного чувства. Белла завершает меня, приносит мне мир и счастье. Она владеет моей душой.

У меня перехватило дыхание от эмоций в голосе Эдварда. Он взглянул на меня, и я постаралась молча сказать ему, что чувствую то же самое к нему.
Я сжала плечо Билли и ласково погладила его по спине, взяв его за руку, когда села обратно на стул. 

- Билли, ты не испортил три жизни. Для меня очень важно, чтобы ты не винил себя. Если и есть чья-то вина, то она лежит на всех нас.
Он тяжело вздохнул и снова кивнул.
- И Билли, не все так плохо. Джейк был счастлив – они с Джаредом были очень близки все эти годы. И я не жалею ни о чем, - он недоверчиво посмотрел на меня.

- Как ты можешь так говорить, Белла. Джейк никогда не был даже нормальным мужем тебе.
- Билли, Джейк был хорошим человеком и моим лучшим другом. И я действительно ни о чем не жалею, потому что весь этот путь привел меня к Эдварду. И с Эдвардом я нашла самую большую любовь и счастье, на которое только могла надеяться.

Эдвард положил мне руку на плечо и нежно поцеловал в щеку. 
- Мы оба преодолели долгий путь, чтобы попасть сюда, Изабелла, но я считаю, что в конечном итоге попали именно туда, где и должны быть.

Мы долгое время сидели в тишине; наконец, Билли заговорил. 
- Вы останетесь на ужин? Я сделаю свою знаменитую жареную рыбу, - он посмотрел на Эдварда. - Только не разорви меня на части, как тот парень Рамсей!

Мы все засмеялись, и Эдвард ответил: 
- Не беспокойтесь, Билли. Я люблю домашнюю кухню, - он посмотрел на меня с поднятыми бровями, и я кивнула. - Мы бы с радостью поужинали с вами.

Впервые с тех пор, как мы приехали, Билли улыбнулся подлинной улыбкой, которая коснулась глаз. 
- Ну, хорошо. Звучит здорово.

Я посмотрела на часы –было еще довольно рано. 
- Билли, у меня есть еще несколько дел. Ничего, если мы вернемся сюда позже, скажем, около пяти?
Вернувшись в машину - я настояла, чтобы он снова сел за руль - Эдвард повернулся ко мне и обхватил мою щеку рукой. 

- Ты очень хорошо справилась, милая. Я так горжусь тобой.
- Спасибо за то, что был там со мной. Все гораздо легче, когда ты рядом.
Он нежно поцеловал меня. 

- Я всегда буду рядом, Изабелла. Обещаю.
Я ему верила.
- Куда теперь, малышка?
- Хм, давай поедем обратно в сторону Форкса. Я хотела бы заехать на кладбище.

 

POV Эдвард

Сначала мы подошли к могиле Джейка. Белла положила букет желтых роз на основание белого надгробия, а затем отступила назад и взяла меня за руку.
- Привет, Джейк... гм, это Эдвард. Мы... вместе. Надеюсь, ты понимаешь и радуешься за меня, - она поморщилась и осмотрелась вокруг, продолжив.

- Гм... мы только что навещали Билли. Он хорошо справляется, Джаред присматривает за ним.
Она глубоко вздохнула. 

- Мы все скучаем по тебе, Джейкоб. Я... э-э... Я надеюсь, что ты нашел покой. Да, и эй, думаю, ты согласился бы с моим решением по поводу дома. Нашего дома. Я решила отдать его Джареду. Я переехала в Сиэтл и не уверена, что когда-либо снова вернусь жить в Форкс. И он находится рядом с Билли... если бы все сложилось по-другому, он, вероятно, остался бы Джареду, потому что им бы владели вы двое... так что... да.

Мое сердце болело от любви к этой сильной, самоотверженной, вдумчивой, всепрощающей женщине. 
- Белла, это прекрасная идея.
Она улыбнулась мне, и мое сердце забилось быстрее. 

- Ты удивительная и невероятная... Боже, я так тебя люблю.
- Я тоже люблю тебя, Эдвард. Больше, чем могу выразить словами.
Она повернулась к могиле Джейка. 

- Ну, Джейк, я теперь собираюсь к Чарли. Но прежде, чем уйти, я просто хотела бы сказать... что прощаю тебя. И спасибо... за то, что собирался отпустить меня. Я буду, э-э... Я никогда не забуду тебя, Джейк.

Она развернулась, и мы спокойно пошли дальше, в конце концов остановившись возле черного мраморного надгробия, на котором было написано

ЧАРЛЬЗ ДЖЕФФРИ СВОН

Любимый отец и друг

Посреди могилы лежал довольно свежий букет из красных роз.
Белла посмотрела на розы с озадаченным выражением, прежде чем положить свой букет белых роз рядом с надгробием. Интересно, кто мог оставить красные розы? Возможно, Чарли встречался с кем-то, прежде чем его убили.

- Привет, пап, - она протянула руку мне, приглашая встать рядом с ней у могилы. Она обняла меня за талию, и я прижал ее ближе к себе, успокаивающе потирая рукой вверх и вниз.
- Это Эдвард. Мой парень. Мы работаем вместе в действительно классном ресторане в Сиэтле... там мы и встретились...

Я обнимал своего ангела, пока она разговаривала с отцом. Она рассказывала ему об Элис и обо мне, и как она познакомилась с его старыми друзьями, Карлайлом и Эсме Каллен. Она рассказывала ему, как справляется Билли, и что мы собираемся пообедать с ним, и что планируем остаться на несколько дней в домике у реки. 

- Я даже рассчитываю сходить с Эдвардом на рыбалку - можешь себе представить? – она засмеялась, и я вместе с ней.
- Ну, пап, нам пора идти, если я хочу успеть проверить дом и, может быть, зайти в закусочную на минутку, чтобы съесть ягодный пирог... Я скучаю по тебе, пап, каждый день... и я люблю тебя, и всегда буду любить, - я посмотрел на ее красивое лицо, когда слеза скатилась по ее щеке. Я осторожно  ее стер и наклонился, чтобы поцеловать влажное место.

- Ты в порядке, милая?
Она кивнула, глядя на меня своими большими, полными слез глазами.
- Знаю, что сейчас выгляжу совсем не так, но я лучше, чем в порядке. Честно.

Она взяла меня за руку и повела обратно к машине. 
- Спасибо, Эдвард, что приехал со мной на могилы. Твоя поддержка значит для меня очень много.
- Малышка, я больше нигде не хотел бы быть.

Белла показала дорогу к ее дому на Южной Спартан-авеню. Это был белый двухэтажный дом с растущими вокруг несколькими большими деревьями. Мы поднялись по ступенькам, и она потянулась к дверной раме.

- Странно... ключа нет.
- Ты оставила ключ рядом с дверью, когда уезжала?
Она пожала плечами. 

- Да... привычка. К счастью, у меня есть еще один ключ с собой.
Она открыла дверь, и мы вошли внутрь, где, согласно моим ожиданиям, должен был быть спертый воздух или заплесневелый запах, но ничего из этого не было. Воздух был свежим – недавно здесь все вымыли.

- Хм. Кажется, здесь жили, - прокомментировала Белла. Она показала мне первый этаж, оставляя кухню напоследок.
- Странно. Я не оставляла холодильник включенным, - она подошла к раковине и включила кран с горячей водой. В раковину полился кипяток. 

- И я знаю, что выключала водонагреватель.
- А как насчет шкафов, Беллз? – спросил я, открывая холодильник и видя там пакет молока, хлеб, яйца и сливочное масло.

- Да, есть некоторые продукты, которые я точно не оставляла здесь. Например, консервы. У меня определенно их никогда здесь не было.
Я показал ей содержимое холодильника. 

- Кто-то жил здесь, Эдвард.
- Давай проверим спальни.
Она повела меня вверх по лестнице к маленькой спальне с зелеными стенами, двуспальной кроватью с фиолетовыми простынями и креслом-качалкой в углу.

- Это моя комната. Похоже, сюда никто не входил. Посмотри, - она провела пальцами по тумбочке, в результате чего на них осталась пыль, - никто не убирался здесь. Давай проверим комнату папы.

Я последовал за ней через коридор в спальню. Там было ярко и чисто, и на одной стороне кровати под одеялом  лежало что-то, напоминающее человека.
- Какого черта? - Белла стянула стеганое одеяло, раскрывая то, что на самом деле оказалось подушками, сложенными одна за другой вдоль кровати. Она наклонилась и сняла темный волос с подушки рядом с импровизированным телом. Затем взяла подушку и понюхала ее.

- Рене.
- Ты так думаешь?
- Без сомнения. Это ее духи. И ты видел красные розы на могиле Чарли? Кто-то ел здесь, убрался и спал, - она жестом указала на кровать. - Тот, у кого был запасной ключ.

Она подошла ко мне и обняла за талию, взглянув на меня со вздохом. 
- Нам нужно будет сделать остановку на пути к закусочной. Необходимо вызвать слесаря.

Мы припарковались возле небольшого магазина с колокольчиком на двери,  зазвеневшим, когда мы вошли. Пожилой мужчина выглянул из-за прилавка и с интересом уставился на нас. Потом он внимательнее рассмотрел Беллу, и узнавание отразилось на его лице.
- Белла Свон? Это ты, дорогая?

Белла улыбнулась и подошла, чтобы обнять его, когда он вышел из-за прилавка. 
- Мистер Вайц! Как у вас дела? Вы хорошо выглядите.
- О, у нас женой все очень хорошо. Что привело тебя обратно в Форкс? Ты переехала назад?

- О, нет. Я просто приехала в гости со своим... парнем. Мистер Вайц, это Эдвард Каллен.
Брови продавца почти скрылись под линией волос, когда он услышал слово «парень». Мы пожали руки. 

- Приятно познакомиться с вами, сэр.
- Ну, мне тоже приятно познакомиться с тобой, Эдвард. Что привело вас в мой магазин?

- На самом деле, мистер Вайц, мне было интересно, не могли бы сменить замки для меня. В доме моего отца здесь, в городе, и у реки. Вы знаете, где это, не так ли? Вверх по течению Богачель?

- Да, я знаю, где это, дорогая. Я был там на рыбалке с твоим отцом, о... почти год назад, кажется, - он глубоко вздохнул и прикрыл рот рукой. - О, мне очень жаль, Белла.
Моя девочка была к этому готова. 

- Все хорошо, мистер Вайц. Я в порядке... действительно. Мне не хочется, чтобы люди боялись упоминать о моем отце передо мной. Он был отличным человеком, и все любили его. Мне приятно знать, что о нем помнят.

Старик улыбнулся ей. 
- Ты мудра, Белла. Твой отец по-настоящему гордился тобой, ты же знаешь... очень гордился.

Белла мягко улыбнулась, и на минуту воцарилось молчание, а потом мистер Вайц заговорил снова.
- Ты хочешь сменить замки? Как насчет того, что я займусь этим первым делом завтра с утра? Я бы предложил приехать сейчас, но мне должны привезти товар. Но я могу прийти к тебе завтра домой в семь утра. Это не займет больше часа... потом я встречусь с вами в домике на реке, и вернусь вовремя, чтобы открыться в десять. Там по две двери в каждом доме, не так ли?

- Здесь, в городе, три двери - я хотела бы еще поменять замок между гаражом и подвалом.
Он почесал нос. 
- Ты умная девочка, Белла. Итак, в семь утра?

- Гм... - Белла посмотрела на меня. Понятно, что у нас нет выбора. Что такое еще одна ночь, в конце концов?
- Знаешь, что, милая? Давай останемся в городе сегодня вечером. Мы можем провести вечер с Билли и приехать утром, чтобы встретить мистера Вайца... а потом провести четыре дня и ночи на реке.

- Эдвард? – мы ехали в машине, направляясь к закусочной. Я взял ее за  руку, отслеживание круги большим пальцем, прежде чем поднести ее к своим губам.
- Да, любимая?

- Я сожалею о сегодняшнем вечере, - она выглядела очень разочарованной.
- Эй... не беспокойся об этом, Белла. Что такое еще одна ночь? Честно говоря, малышка, важно сменить замки, и нам повезло, что мистер Вайц сможет сделать это в такой короткий срок. Кроме того, сейчас мы можем провести вечер с Билли... и, откровенно говоря, я думаю, что он действительно нуждается в этом времени с тобой.

Она кивнула в знак согласия. 
- Да, думаю, что ты прав. Кафе сразу после этого поворота налево.

Как только мы вошли, я услышал, как Белла что-то пробормотала себе под нос. Следуя за ее взглядом к прилавку, я увидел бывшую жену Майка Ньютона, стоящую в форме официантки, с волосами, собранными в пучок, рука на бедре, а во рту жвачка – воплощение карикатуры на официантку из закусочной. На стуле рядом сидела стройная женщина с черными волосами до плеч. Когда она повернулась, чтобы увидеть, на что смотрела Джессика, я узнал ее, это была Лия - женщина, которая набросилась на Беллу в туалете танцевального клуба.

- Так, так... посмотрите, кого принесло ветром.
Белла сделала глубокий вдох. 
- Да, сегодня свежо на улице, не так ли, Лия? – она взяла меня за руку и повела к стулу, садясь рядом с Лией. 

- Как дела, Джессика? Хорошо выглядишь.
Прищурившись, Джессика ответила. 

- У меня все хорошо... живу с родителями, надрываю свою задницу в этой дыре. Думаю, не все мы можем иметь богатых парней, водящих дорогие машины и работающих в высококлассных заведениях.
Белла кивнула и положила руку на мое бедро. 

- Да, ты права, Джесс. Не всем это дано, - потом она мило улыбнулась. - Мы хотели бы ягодный пирог с собой, пожалуйста.
Я старался скрыть свою усмешку, когда Джессика закатила глаза и направилась к кухонной двери.

- У тебя много мужества, чтобы показаться здесь, Белла.
- Почему, Лия? Это мой дом, в конце концов. Я здесь родилась. Мои родители родились здесь. А где ты родилась?
- Ты - чертова сука.

- Эй, осторожнее, - я не мог промолчать на такого рода нападение в сторону моей девушки. – В этом нет необходимости, Лия.
Глядя на меня, Лия встала. 

- Отвали, мальчик на побегушках, - потом она вышла за дверь и села в потрепанный старый желтый пикап, рядом с которым я припарковался. Я наблюдал за ней, пока она не уехала, чтобы убедиться, что она не тронет мою машину.
Я взглянул на Беллу. 

- У нее есть проблемы с контролем гнева.
- Да, - Белла потерла руки, без сомнения, вспоминая оставленные Лией синяки.
- А что с тем, где она родилась?

- Ох... это было ужасно грубо с моей стороны. Но я все еще зла из-за того, как она вела себя в клубе... и на ПайкПлейс. Во всяком случае, она родилась у незамужней матери с психологическими проблемами в резервации Мака, а Клируотеры удочерили ее. Все это знают, но никто об этом не говорит. Я действительно не должна была говорить этого ей.

- Думаю, она сама нарывалась на грубость, любимая.
Джессика вернулась с обернутым фольгой лотком пирога, оглядываясь и, казалось бы, удивившись исчезновению Лии. 
- С вас двенадцать долларов.

Просто чтобы позлить ее, я достал пятьдесят баксов из бумажника и положил на прилавок. 
- Сдачи не надо.

Белла указала на меня и прошептала Джессике:
- Богатый парень.
Затем она улыбнулась, забрала пирог и направилась к двери, оставив Джессику смотреть с открытым ртом на наши спины.

Я усмехнулся, когда она села на пассажирское сиденье, поставив пирог на колени.
- Это был блестящий ход, Эдвард. Будем надеяться, что этот пирог окажется восхитительным.

Вернувшись к Билли, мы узнали, что он пригласил Джареда. В то время как Белла болтала с ними на кухне, я бродил вокруг небольшой гостиной, изучая кусочки жизни семьи Блэк.

На полках некоторых книжных шкафов стояли фотографии в рамках. На одной из них был гораздо более молодой Билли с довольно красивой женщиной, стоящие рядом с двумя маленькими девочками и мальчиком - предположительно его жена и семья до аварии, которая унесла ее жизнь и его способность ходить. Еще были фотографии Джейка и его сестер, также несколько фото Джейка и Беллы - блин, она была миленькой. Ах, и, конечно, свадебная фотография Беллы и Джейка. Через меня прошла волна ревности, что было смешно - это произошло, прежде чем я ее узнал. Я поднял руку и коснулся пальцем ее лица на фото. Она была действительно красивой невестой... и она будет ею снова - на этот раз навсегда.

Я поднял акустическую гитару, которая стояла на подставке рядом с телевизором. Боже, я не играл с Чикаго. Моя гитара была последней вещью, от которой я избавился после того, как моя жизнь превратилась в ад. Я сел на диван и проиграл несколько аккордов, а затем перебрал струны. Она была сносно настроена, но требовалась пара небольших корректировок.

Я начал играть песню «Кареглазая девушка» Ван Моррисона, тихо напевая себе под нос. Боже, как же хорошо снова взять в руки гитару. Внезапно я осознал, что голоса на кухне прекратились, и, подняв голову, я увидел Беллу, Джареда и Билли, глядящих на меня из кухонной двери.

- Ты играешь на гитаре? – спросила Белла, не в силах скрыть удивление в голосе или на своем красивом лице.
- Э-э... Я умею, но не играл уже пару лет. Получается немного ржаво сейчас.

- Мы должны развести костер, а ты сыграешь для нас, Эдвард, - сказал Билли.
- Ах... Я действительно не так хорош. Если бы здесь был рояль, то я бы сыграл. Но гитара... Я знаю только несколько старых песен, которые играют все...

- Это круто, - ответил Джаред. – Такие песни всем нравятся - вот почему каждый их играет. Давай, это будет взрыв!
Белла кивнула и широко улыбнулась... как я могу противостоять этому?
- Да... хорошо.

Жареная рыба Билли была чертовски вкусной. Я выпытывал у него рецепт, но он тщательно оберегал свои тайны. Среди картофеля - фри были  небольшие кусочки других крахмалистых овощей с ореховым привкусом, напоминающим дикий рис.

- Это корень дикой тигровой лилии. Мне было интересно, заметишь ли ты.
- Это... уникально. И хорошо прожарено, - я посмотрел на Беллу - она ​​знала, о чем я подумал.

- Билли, у тебя есть тот голубой корень квамассии?
- Черт возьми, Беллз. Он был у меня, но я, кажется, использовал остатки вчера. Тебе, вероятно, он бы тоже понравился, Эдвард. Вкус напоминает корень тигровой лилии.
- Где я могу немного его купить?

Билли и Джаред рассмеялись. 
- Ты не найдешь его в продаже, сынок. Мы сами это собираем.
Джаред добавил: 
- Его много вокруг... кто-то просто должен пойти и собрать его.

Мы с Беллой посмотрели друг на друга, а потом она спросила: 
- Билли? Сколько необходимо собрать, чтобы приготовить блюда на пятьсот пятьдесят человек? Я спрашиваю потому, что Эдвард готовит  благотворительный ужин в следующем месяце, и его меню сосредоточено на местных, натуральных продуктах.

- Ну... посмотрим. Старейшины искали способы, чтобы продолжить передачу наших традиций молодежи. Возможно, мы могли бы организовать кемпинг или прогулку для молодежного центра. Осмелюсь предположить, что от пятнадцати до двадцати наших подростков и пять или шесть членов нашего племенного совета смогут собрать все, что вам нужно, всего за пару дней.

Как только я открыл рот, чтобы спросить, Белла перебила меня. 
- А если нам еще нужна морошка, горная черника и черная смородина?
- Это трудная задача.

- Я был бы счастлив сделать пожертвование для вашего молодежного центра в обмен на усилия, затраченные на сбор продуктов... скажем, тридцать тысяч долларов? Да, и если они еще соберут ягоды, то я добавлю еще по пять тысяч?

Белла закашлялась, рот Джареда открылся, а Билли выронил вилку на пол.
- Эдвард, сынок, я правильно тебя услышал?

- Да, абсолютно. Смотрите, моя семья делает благотворительные пожертвования на Рождество каждый год - это то, что мы дарим друг другу. Так  я могу убить двух зайцев одним выстрелом. Каждый из них получит по пять тысяч долларов в подарок от Беллы и меня... ваш молодежный центр получит кругленькую сумму, которая сможет покрыть его расходы на довольно долгое время, и я получу редкие и уникальные продукты питания, которые мне нужны для создания замечательного меню.

Я чувствовал себя довольным собой.
Принеся другую вилку Билли, Белла сказала: 
- Но, Эдвард, тебе не кажется, что это ужасно много, - Билли и Джаред согласно кивнули, но я заметил вращение колесиков в глазах Билли. Он уже рассчитывал, на что пойдут эти деньги.

- Не совсем, любимая. Пять тысяч – обычная сумма для рождественского пожертвования. Не забывай, что есть еще и налоговые пошлины.
Наконец, заговорил Джаред. 

- Это очень щедрое предложение, Эдвард. Билли? Может быть, вы должны проконсультироваться с другими старейшинами.
Билли кивнул. 
- Я позвоню им и попрошу приехать к костру.

Мы с Беллой вымыли посуду и убрались на кухне, в то время как Билли обзванивал своих коллег из совета, а Джаред собирал дрова для костра.
Когда я повесил кухонное полотенце, она подошла ко мне сзади и обернула руки вокруг моей талии, крепко прижимаясь щекой к спине.

- Я так тебя люблю, Эдвард. Ты действительно удивительный.
Развернувшись, я прижал ее к себе. 
- Нет... Я просто хочу эти проклятые корни и ягоды.

Она засмеялась. 
- Угу. Ну тогда хорошо, что тебе удалось уговорить Билли на такую маленькую цену.

- Да, ну... Мне все равно нужно сделать пожертвование... - она оборвала меня своими сладкими губами. Я приподнял ее и усадил на прилавок, притягивая ближе, а она обернула ноги вокруг моей талии. 
- Ммм, ты на вкус как ягоды.

- И ты тоже, - она сильнее прижала меня к себе ногами, и мне потребовалась вся сила воли, чтобы не накинуться на нее в кухне ее свекра.
Я прошептал ей в губы:
- Ты пытаешься свести меня с ума?

Она кивнула. 
- Ммм-хмм... это работает?
- Боже, да.

Она приоткрыла рот, и наши языки встретились в медленном, любящем танце. Я прижался к ней бедрами, и она снова усмехнулась, глядя вниз на мою эрекцию. 
- Упс!

- Да, - фыркнул я, - ты не выглядишь особо сожалеющей.
Звук прочищаемого горла заставил меня повернуться. Я ожидал, что Билли разозлится на то, как мы повели себя в его доме, но он улыбался. 
- Они скоро будут здесь. Почему бы нам не пойти на улицу, чтобы развести огонь. И не забудь гитару, молодой человек.

В течение получаса или около того я познакомился с шестью старейшинами и еще четырьмя членами совета. Билли объяснил мое предложение, и они быстро пришли к консенсусу, охотно гарантируя поставки корней и ягод и благодаря меня за щедрое пожертвование. Белла наклонилась и прошептала мне на ухо, что я могу доверять их гарантиям - если они говорят, что это будет сделано, то так и будет.

В течение следующих нескольких часов я играл на гитаре, и большинство собравшихся Квилетов подпевали, особенно Джаред, в котором, кажется, жила дива, имеющая пристрастия к Джонни Кэшу и Нилу Янгу. Белла смотрела на меня широко открытыми глазами, и мне это нравилось. Огонь потрескивал, луна была яркой, а воздух свежим и чистым. Это была очень хорошая ночь.



Источник: http://robsten.ru/forum/49-1545-52#1176478
Категория: Переводы фанфиков 18+ | Добавил: Lynx (27.04.2014) | Автор: Lynx
Просмотров: 1706 | Комментарии: 18 | Рейтинг: 5.0/43
Всего комментариев: 181 2 »
0
18  
  всё здОрово, только мамашку Рене придется выкуривать из дома... она небось с Филом разбежалась и жить негде... и Белла будет вынуждена пожалеть ее в очередной раз

0
17  
  И какого хр...на Рене заявилась в Форкс? 12
Но хоть что-то хорошего получилось из этой поездки на данный момент - Белла и Эда познакомила со своей "семьей", получили свои редкие продукты для благотворительного бала, да и Эд с Беллой получили расположение квилетов fund02002

0
16  
  О Эдвард играющий на гитаре своими длинными и ловкими пальцами... .................................:music_band:
снова Рене, украла ее деньги и одежду, а теперь без стеснения обосновалась и в ее доме также.......................[img]../../smiles/smile30.gif[/img]
желаю чтобы, их уединение и их ночь произошли..................  yeees   .. ....................и они отдались бы, друг другу целиком!!!!!!!!!!!!!!!!!! fund02016

15  
  Чтож, несмотря на то, что главное событие откладывается, все же хорошо, что Белла встретилась со своим прошлым, и все прошло очень даже неплохо! И все вопросы порешали.
А флирт официантов, и правда, очень повеселил! fund02002
Спасибо большое за продолжение! lovi06032

14  
  Большое спасибо!

13  
  Спасибо за продолжение! Иду читать дальше!  good

12  
  Ребята опять откладывают свои желания...
Но... лучше быть в доме, где ты уверен никто не появится...

11  
  Спасибо. Хихикала когда читала про приставучих официантов-это ж надо было так попасть fund02002

10  
  Спасибо...чего-то я не поняла уехали побыть вдвоем, а вокруг них толпа народу...определенно не то место выбрали...дурачки JC_flirt

9  
  все классно, но всё равно как-то тревожно, не зря Эдвард вспомнил про сны Беллы... надеюсь, зря переживаю. спасибо за главу lovi06032

1-10 11-18
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]