Фанфики
Главная » Статьи » Переводы фанфиков 18+

Уважаемый Читатель! Материалы, обозначенные рейтингом 18+, предназначены для чтения исключительно совершеннолетними пользователями. Обращайте внимание на категорию материала, указанную в верхнем левом углу страницы.


ДИКИЙ. Глава 30. Часть 2

POV Белла

Когда мы вошли в кафе, потрясающе великолепная брюнетка за столом ресепшена сразу же посмотрела на Эдварда, а потом перевела взгляд на меня, тратя немного больше времени на оценку. Готовясь к тому, что она будет пускать слюни на моего парня, я была удивлена, когда она расплылась в улыбке, не сводя с меня глаз.

- Добро пожаловать! Меня зовут Мелисса. Столик для вас и вашего... брата?
Я оглянулась на Эдварда, который также выглядел ошарашенным.

- Хм, да, пожалуйста. Мы с моим парнем хотели бы сесть у окна, - я обратилась к Эдварду. - Вид довольно хороший.

Девушка снова уставилась на меня, положив руку мне на плечо и сжимая его с намеком. 
- Да, это действительно так.

Боже мой. Я повернулась назад к Эдварду, встав вне ее досягаемости. Усмехнувшись, он обернул руку вокруг моей талии и поцеловал в макушку.
- Все, что захочешь, малышка.

Я позволила ему следовать за Мелиссой первым, плетясь сзади с красными щеками. Эдвард отодвинул стул для меня, а затем сел сам, и она вручила нам наши меню, а затем быстро рассказала о специальном предложении.

- Могу ли я принести вам что-нибудь выпить?
- Два кофе, пожалуйста, - сказал Эдвард, но она даже не взглянула на него.
Она хитро посмотрела на меня.     

- Сливки?
- Гм, просто черный, пожалуйста, - пробормотала я, глядя в сторону, чтобы избежать ее интенсивного взгляда.
- Я сейчас вернусь с кофе. Если есть что-нибудь, что угодно, что я могу сделать для вас, пожалуйста, дайте мне знать, - она подмигнула мне и ушла.
Я посмотрела на Эдварда широко раскрытыми глазами. 

- Святое дерьмо... это впервые. Я думала, что она будет пускать слюни на тебя.
Он покачал головой, посмеиваясь. 

- Ну, тебе не стоит удивляться. Ты прекрасна, Белла. Это замечают не только мужчины. Я просто не знаю, как сказать ей отвалить и прекратить пялиться на мою девушку.
Мелисса вернулась в кратчайшие сроки с нашим кофе. 

- Вы знаете, мне нравится ваша рубашка! Она напоминает мне о женщинах-лесорубах. Где вы ее купили?
Я неловко поерзала. 
- Я не знаю, откуда она - это был подарок.

- Ой... ну это очень сексуально.
- Спасибо, - пробормотала я.
Она ушла, и Эдвард начал смеяться вслух.

- Ты думаешь, это смешно? Она заигрывала со мной прямо у тебя на глазах! И не смей рассказывать Элис о том, что она сказала об этой рубашке! Я хочу сама сказать ей о лесбиянках-лесорубах! – теперь я смеялась вместе с ним.

Через несколько мгновений поразительно красивый светловолосый официант подошел к нашему столу. Он уставился своими пронзительными голубыми глазами на Эдварда.
- Привет, я Джордж, я буду вашим официантом сегодня. Могу я предложить вам закуску?

Теперь настала моя очередь ухмыляться. Джордж даже не признал мое присутствие, но не отводил глаз от Эдварда.
- Белла, любимая, что бы ты хотела? - Эдвард взял меня за руку, пока я просматривала меню, стараясь не рассмеяться.

- Я буду салат со шпинатом, заправленный медом и дижонской заправкой, пожалуйста.
- Угу, - Джордж едва окинул меня взглядом, прежде чем снова вернуть свое внимание к Эдварду. - А что я могу принести вам, дорогой?

Посмотрев на него «ты чертовски серьезно» взглядом, Эдвард заказал гамбургер с голубым сыром и картофель фри.
- Отличный выбор! - Джордж наклонился к нему и заговорщицки прошептал:
- Это мое любимое блюдо!

Пока я наблюдала, как официант направился на кухню, Эдвард сжал мою руку. 
- Ну, это было странно.

Мы спокойно пообедали, наблюдая за прогуливающимися людьми. Я обдумывала наши планы на вторую половину дня. Мы собирались сразу проведать Билли, потом проверить дом папы, а затем съездить на кладбище.
- Через несколько кварталов отсюда есть флорист - я хотела бы заехать туда, прежде чем мы вернемся на шоссе.

- Без проблем. И я бы хотел, чтобы ты поехала отсюда в Форкс... если желаешь, конечно?
- Боже, Эдвард. Ты уверен? Я имею в виду, это ведь «Ванкуиш»... твоя любовь.

- Белла, ты моя любовь. «Ванкуиш» - просто автомобиль. Кроме того, ты так чертовски великолепна и безумно горяча, что было бы преступлением с твоей стороны против спортивных автомобилей и автолюбителей во всем мире не прокатиться на нем. На самом деле, если ты не сядешь за руль в ближайшее время, то, боюсь,  Джереми Кларксон выпрыгнет из-за деревьев и начнет преследовать меня.

Я засмеялась на эту визуализацию. 
- Хорошо, я сделаю это... но не сердись, если я поцарапаю его!
Он закатил глаза. 
- О, пожалуйста...

Заметив, что мы закончили, Джордж приблизился к нашему столу с небольшой кожаной папкой. 
- Надеюсь, что все было хорошо?
Эдвард забрал папку. 
- Да, спасибо.    

- Замечательно! Вы можете оплатить счет Мелиссе, когда будете уходить. Возвращайтесь скорее!
Эдвард открыл папку и снова закатил глаза, подняв простую белую карточку с номером на ней. 
- Он оставил мне свой номер телефона.

Мне в голову пришла идея. 
- Могу ли взять ее?
- Зачем?
- Увидишь... и позволь мне заплатить, - подмигнула я. - Поверь мне.

Когда мы подошли к ресепшену, Мелисса достала кассовый аппарат. 
- Надеюсь, что вам все понравилось? Собираетесь ли вы вернуться к нам еще?
Я улыбнулась, стараясь выглядеть соблазнительно. 
- Все может быть.

Она протянула мне квитанцию на подпись и засунула под нее листок бумаги с... Я уже догадалась... еще один номер телефона – видимо, ее. Я подписала и вернула ей вместе с телефоном Джорджа. Она посмотрела вниз, а затем снова на меня, подмигивая. Затем я достала десятку из бумажника и махнула Джорджу, который сразу же пришел. Я передала сложенную десятку с телефоном Мелиссы Эдварду, чтобы он мог отдать ее официанту. Джордж сверкал улыбкой и махал Эдварду, когда мы развернулись, чтобы уйти.

Когда дверь за нами закрылась, Эдвард громко рассмеялся. 
- Белла, это было подло. Гениально... но подло! Научилась этому у Элис?
Я усмехнулась. 
- Может быть.

Мы подошли к машине, и Эдвард потянул меня на сторону водителя, затем прижал  к двери и страстно поцеловал. Когда он сделал шаг назад, то поднял голову и снова начал смеяться. Обернувшись, чтобы увидеть, почему он смеется, я заметила, что Мелисса и Джордж стоят рядом с окном кафе, держа в руках свои бумажки с номерами, и машут нам. Я пожала плечами и махнула в ответ, а затем уселась на место водителя.

Через двадцать минут, после краткой остановки в цветочном магазине, мы вернулись на шоссе и направились в Форкс. 
- Эдвард, этот автомобиль – просто мечта. Он такой плавный и мощный... и низкий. Он просто источает сексуальность.

- Это потому, что он сексуальный... особенно с тобой за рулем, Изабелла.
Я посмотрела на него, увидев тлеющий взгляд. О, Боже.

- Значит, я хорошо справляюсь? По крайней мере, я не заглохла.
- Ты отлично справляешься. Мне с другой стороны очень трудно смотреть на то, как ты ведешь мою машину. Понятия не имел, что это будет так эротично. Каждый раз, когда ты переключаешь передачу, я просто хочу схватить твою руку и положить ее на свой член.

Понимая, насколько близко мы сейчас к занятию любовью, по коже побежали мурашки от его слов. 
- Господи, Эдвард, - я подняла руку, держа большой и указательный пальцы на расстоянии сантиметра друг от друга. - Я так близка к тому, чтобы остановиться и накинуться на тебя.

Он застонал и заерзал. 
- Не то, чтобы это не было бы действительно фантастически... но думаю, что нам удастся потерпеть еще несколько часов... да? Я имею в виду, что нам действительно нужно оказаться наедине для всех вещей, которые я намерен сделать с тобой.

Теперь застонала я, а мои соски затвердели от мыслей и образов, вызванных его словами. Сжимая ноги вместе, я зарычала на него. 
- Я надеюсь, ты не планируешь спать сегодня вечером.

- Спать? Что значит спать?
Мы подъехали к мосту, и я объяснила, что мы собираемся пересечь реку Солдак. 

- Мы также будем пересекать реку Калавах, прежде чем попасть в сам Форкс. Река, рядом с которой находится дом, Богачель, соединяется с Калавах, которая затем соединяется с Солдак, образуя реку Квиллают, впадающую в водохранилище.

Лоб Эдварда нахмурился. 
– Значит, мы на самом деле будем пересекать три реки?
- О да, несколько раз. Но сначала, - я указала на правый поворот, - мы должны съехать на сто десятое шоссе, также известное как Ла Пуш-роуд, чтобы добраться до дома Билли. Эй, о чем ты думаешь?

- Ох... все те сны, которые у тебя были... о том, что не нужно пересекать реку.
- Эдвард, я даже не могу вспомнить эти сны. Я уверена, что они ничего не значат. Эй... посмотри на размер этих кедров.

Он кивнул, вытягивая шею, чтобы посмотреть. 
-  Это действительно красивое место, Белла.

Я крепко сжала руку Эдварда, когда мы ехали по галечной дорожке к входной двери Билли. Место казалось настолько хорошо знакомым, но в то же время далеким, словно я знала его в другой жизни. Я вздрогнула, когда поняла, насколько точно это описывает мою жизнь до Эдварда.
Он сжал мою руку. 

- Ты в порядке, любимая?
Я улыбнулась. 
- Да, я готова с этим столкнуться.
Я постучала в дверь.

Через несколько мгновений дверь распахнулась, и перед нами предстал Билли Блэк – мой свекор. Он улыбнулся, когда увидел меня, но его глаза остались грустными.
- Белла, дорогая... ты приехала, - Билли осмотрел меня с ног до головы, а затем его глаза сделали то же самое с Эдвардом, после чего он взглянул на наши переплетенные руки. Выражение его лица было нечитаемым.

- Билли, это мой... - я посмотрела в обнадеживающие глаза Эдварда, а потом обратно на Билли, - ... мой парень, Эдвард Каллен. Эдвард, это мой... это папа Джейкоба, Билли Блэк.
Эдвард протянул свободную руку Билли. 

- Приятно встретиться с вами, мистер Блэк.
Билли взглянул на меня, а затем уставился на Эдварда. Он протянул руку Эдварда и крепко пожал ее. 
- Называй меня Билли, сынок. И мне тоже приятно встретиться с тобой.

Он повернулся ко мне. 
- Разве я не получу объятие, Беллз?
Со вздохом облегчения я отпустила руку Эдварда и нагнулась, чтобы обнять Билли. 

- О, Билли... так приятно снова увидеть тебя, - он по-отечески похлопал меня по спине.
- Ну что ж, давайте. Проходите и выпейте кофе, - Билли откатился в сторону, чтобы позволить нам войти, и затем закрыл за собой дверь. Небольшая гостиная выглядела и пахла так же, как и всегда, и на мгновение я погрузилась в воспоминания. Почти везде мне виделся Джейк. Я снова потянулась к руке Эдварда, нуждаясь в его поддержке. Он взял меня за руку и поцеловал в лоб.

Джейк переделал кухню Билли, чтобы все было в зоне досягаемости, так что когда я предложила сделать кофе, он категорически отказался. 
- Сейчас, сейчас... Я могу сделать это, дорогая. Как, думаешь, я управляюсь, когда никого здесь нет? – он ласково улыбнулся, его длинные, черные волосы блестели от дневного солнца. - Почему бы тебе и Эдварду не присесть за стол.

Пока Билли катался по кухне, собирая кружки, ложки, сахар и молоко, он засыпал нам вопросами.
- Так, Белла, Эдвард и есть тот твой друг повар?

- Да. Он совладелец и шеф-повар ресторана, где я работаю... он называется «Дикий» и находится в центре Сиэтла.
- А как давно вы вместе?
Эдвард ответил. 

- С середины июня, сэр... Я имею в виду, Билли.
- И откуда ты, сынок?
- Эдмондс, к северу от Сиэтла... это достаточно близко, чтобы мы все же считались жителями Сиэтла.

- Все? Родом из многодетной семьи, да?
Эдвард пожал плечами. 
- У меня есть старший брат и младшая сестра... нас всего пятеро в семье.

- Где вы остановились?
Я сразу же ответила.
- Билли, мы с Эдвардом решили остановиться в домике на реке.    

Билли уставился на свою кружку кофе и молча кивнул. 
- В середине июня было лишь немногим более шести месяцев, Белла.
А вот и расплата.

- Да, я знаю... но, Билли, оказывается, есть вещи, которых я не знала. Важные вещи, которые повлияли на мой брак с Джейком. То, что Джаред знал... и я думаю, что ты тоже, - он снова посмотрел на свой кофе, глубоко вздохнув.

- Возможно и так, - Билли многозначительно посмотрел на Эдварда, потом на меня с вопросом на лице.
- Билли, Эдвард знает все, что знаю я. Между нами нет никаких секретов, - его глаза расширились, говоря мне, что он понимает, что я имею в виду.

Билли снова кивнул, поставив кружку на стол и поднеся руку к лицу. Его плечи начали дрожать от тихих рыданий.
- Мне очень жаль, Белла. Очень, очень жаль... Моя гордость и высокомерие разрушили три молодые жизни, и нет ничего, что я могу сделать, чтобы исправить это.

Он неожиданно стал казаться таким старым и уязвимым - мое сердце разрывалось от боли за него. Я отпустила руку Эдварда и встала на колени на полу рядом с Билли. Обернув свою руку вокруг него, я положила голову ему на плечо.
- Мы все совершаем ошибки, Билли.

Он посмотрел на меня, его темные глаза остекленели от слез. 
- Джаред рассказал мне о вашем браке, Белла. Он рассказал мне все. Он пришел ко мне несколько недель назад... привел с собой своего друга Лорана и бутылку текилы. Он также сказал мне о тебе и твоем шеф-поваре, - Билли встретился глазами с Эдвардом. - Он хорошо отзывался о тебе, Эдвард. Он сказал, что ты очень сильно любишь нашу Беллу.

Выражение лица Эдварда стало серьезным, взгляд напряженным. 
- Это правда, Билли. Я никогда не испытывал такого мощного чувства. Белла завершает меня, приносит мне мир и счастье. Она владеет моей душой.

У меня перехватило дыхание от эмоций в голосе Эдварда. Он взглянул на меня, и я постаралась молча сказать ему, что чувствую то же самое к нему.
Я сжала плечо Билли и ласково погладила его по спине, взяв его за руку, когда села обратно на стул. 

- Билли, ты не испортил три жизни. Для меня очень важно, чтобы ты не винил себя. Если и есть чья-то вина, то она лежит на всех нас.
Он тяжело вздохнул и снова кивнул.
- И Билли, не все так плохо. Джейк был счастлив – они с Джаредом были очень близки все эти годы. И я не жалею ни о чем, - он недоверчиво посмотрел на меня.

- Как ты можешь так говорить, Белла. Джейк никогда не был даже нормальным мужем тебе.
- Билли, Джейк был хорошим человеком и моим лучшим другом. И я действительно ни о чем не жалею, потому что весь этот путь привел меня к Эдварду. И с Эдвардом я нашла самую большую любовь и счастье, на которое только могла надеяться.

Эдвард положил мне руку на плечо и нежно поцеловал в щеку. 
- Мы оба преодолели долгий путь, чтобы попасть сюда, Изабелла, но я считаю, что в конечном итоге попали именно туда, где и должны быть.

Мы долгое время сидели в тишине; наконец, Билли заговорил. 
- Вы останетесь на ужин? Я сделаю свою знаменитую жареную рыбу, - он посмотрел на Эдварда. - Только не разорви меня на части, как тот парень Рамсей!

Мы все засмеялись, и Эдвард ответил: 
- Не беспокойтесь, Билли. Я люблю домашнюю кухню, - он посмотрел на меня с поднятыми бровями, и я кивнула. - Мы бы с радостью поужинали с вами.

Впервые с тех пор, как мы приехали, Билли улыбнулся подлинной улыбкой, которая коснулась глаз. 
- Ну, хорошо. Звучит здорово.

Я посмотрела на часы –было еще довольно рано. 
- Билли, у меня есть еще несколько дел. Ничего, если мы вернемся сюда позже, скажем, около пяти?
Вернувшись в машину - я настояла, чтобы он снова сел за руль - Эдвард повернулся ко мне и обхватил мою щеку рукой. 

- Ты очень хорошо справилась, милая. Я так горжусь тобой.
- Спасибо за то, что был там со мной. Все гораздо легче, когда ты рядом.
Он нежно поцеловал меня. 

- Я всегда буду рядом, Изабелла. Обещаю.
Я ему верила.
- Куда теперь, малышка?
- Хм, давай поедем обратно в сторону Форкса. Я хотела бы заехать на кладбище.

 

POV Эдвард

Сначала мы подошли к могиле Джейка. Белла положила букет желтых роз на основание белого надгробия, а затем отступила назад и взяла меня за руку.
- Привет, Джейк... гм, это Эдвард. Мы... вместе. Надеюсь, ты понимаешь и радуешься за меня, - она поморщилась и осмотрелась вокруг, продолжив.

- Гм... мы только что навещали Билли. Он хорошо справляется, Джаред присматривает за ним.
Она глубоко вздохнула. 

- Мы все скучаем по тебе, Джейкоб. Я... э-э... Я надеюсь, что ты нашел покой. Да, и эй, думаю, ты согласился бы с моим решением по поводу дома. Нашего дома. Я решила отдать его Джареду. Я переехала в Сиэтл и не уверена, что когда-либо снова вернусь жить в Форкс. И он находится рядом с Билли... если бы все сложилось по-другому, он, вероятно, остался бы Джареду, потому что им бы владели вы двое... так что... да.

Мое сердце болело от любви к этой сильной, самоотверженной, вдумчивой, всепрощающей женщине. 
- Белла, это прекрасная идея.
Она улыбнулась мне, и мое сердце забилось быстрее. 

- Ты удивительная и невероятная... Боже, я так тебя люблю.
- Я тоже люблю тебя, Эдвард. Больше, чем могу выразить словами.
Она повернулась к могиле Джейка. 

- Ну, Джейк, я теперь собираюсь к Чарли. Но прежде, чем уйти, я просто хотела бы сказать... что прощаю тебя. И спасибо... за то, что собирался отпустить меня. Я буду, э-э... Я никогда не забуду тебя, Джейк.

Она развернулась, и мы спокойно пошли дальше, в конце концов остановившись возле черного мраморного надгробия, на котором было написано

ЧАРЛЬЗ ДЖЕФФРИ СВОН

Любимый отец и друг

Посреди могилы лежал довольно свежий букет из красных роз.
Белла посмотрела на розы с озадаченным выражением, прежде чем положить свой букет белых роз рядом с надгробием. Интересно, кто мог оставить красные розы? Возможно, Чарли встречался с кем-то, прежде чем его убили.

- Привет, пап, - она протянула руку мне, приглашая встать рядом с ней у могилы. Она обняла меня за талию, и я прижал ее ближе к себе, успокаивающе потирая рукой вверх и вниз.
- Это Эдвард. Мой парень. Мы работаем вместе в действительно классном ресторане в Сиэтле... там мы и встретились...

Я обнимал своего ангела, пока она разговаривала с отцом. Она рассказывала ему об Элис и обо мне, и как она познакомилась с его старыми друзьями, Карлайлом и Эсме Каллен. Она рассказывала ему, как справляется Билли, и что мы собираемся пообедать с ним, и что планируем остаться на несколько дней в домике у реки. 

- Я даже рассчитываю сходить с Эдвардом на рыбалку - можешь себе представить? – она засмеялась, и я вместе с ней.
- Ну, пап, нам пора идти, если я хочу успеть проверить дом и, может быть, зайти в закусочную на минутку, чтобы съесть ягодный пирог... Я скучаю по тебе, пап, каждый день... и я люблю тебя, и всегда буду любить, - я посмотрел на ее красивое лицо, когда слеза скатилась по ее щеке. Я осторожно  ее стер и наклонился, чтобы поцеловать влажное место.

- Ты в порядке, милая?
Она кивнула, глядя на меня своими большими, полными слез глазами.
- Знаю, что сейчас выгляжу совсем не так, но я лучше, чем в порядке. Честно.

Она взяла меня за руку и повела обратно к машине. 
- Спасибо, Эдвард, что приехал со мной на могилы. Твоя поддержка значит для меня очень много.
- Малышка, я больше нигде не хотел бы быть.

Белла показала дорогу к ее дому на Южной Спартан-авеню. Это был белый двухэтажный дом с растущими вокруг несколькими большими деревьями. Мы поднялись по ступенькам, и она потянулась к дверной раме.

- Странно... ключа нет.
- Ты оставила ключ рядом с дверью, когда уезжала?
Она пожала плечами. 

- Да... привычка. К счастью, у меня есть еще один ключ с собой.
Она открыла дверь, и мы вошли внутрь, где, согласно моим ожиданиям, должен был быть спертый воздух или заплесневелый запах, но ничего из этого не было. Воздух был свежим – недавно здесь все вымыли.

- Хм. Кажется, здесь жили, - прокомментировала Белла. Она показала мне первый этаж, оставляя кухню напоследок.
- Странно. Я не оставляла холодильник включенным, - она подошла к раковине и включила кран с горячей водой. В раковину полился кипяток. 

- И я знаю, что выключала водонагреватель.
- А как насчет шкафов, Беллз? – спросил я, открывая холодильник и видя там пакет молока, хлеб, яйца и сливочное масло.

- Да, есть некоторые продукты, которые я точно не оставляла здесь. Например, консервы. У меня определенно их никогда здесь не было.
Я показал ей содержимое холодильника. 

- Кто-то жил здесь, Эдвард.
- Давай проверим спальни.
Она повела меня вверх по лестнице к маленькой спальне с зелеными стенами, двуспальной кроватью с фиолетовыми простынями и креслом-качалкой в углу.

- Это моя комната. Похоже, сюда никто не входил. Посмотри, - она провела пальцами по тумбочке, в результате чего на них осталась пыль, - никто не убирался здесь. Давай проверим комнату папы.

Я последовал за ней через коридор в спальню. Там было ярко и чисто, и на одной стороне кровати под одеялом  лежало что-то, напоминающее человека.
- Какого черта? - Белла стянула стеганое одеяло, раскрывая то, что на самом деле оказалось подушками, сложенными одна за другой вдоль кровати. Она наклонилась и сняла темный волос с подушки рядом с импровизированным телом. Затем взяла подушку и понюхала ее.

- Рене.
- Ты так думаешь?
- Без сомнения. Это ее духи. И ты видел красные розы на могиле Чарли? Кто-то ел здесь, убрался и спал, - она жестом указала на кровать. - Тот, у кого был запасной ключ.

Она подошла ко мне и обняла за талию, взглянув на меня со вздохом. 
- Нам нужно будет сделать остановку на пути к закусочной. Необходимо вызвать слесаря.

Мы припарковались возле небольшого магазина с колокольчиком на двери,  зазвеневшим, когда мы вошли. Пожилой мужчина выглянул из-за прилавка и с интересом уставился на нас. Потом он внимательнее рассмотрел Беллу, и узнавание отразилось на его лице.
- Белла Свон? Это ты, дорогая?

Белла улыбнулась и подошла, чтобы обнять его, когда он вышел из-за прилавка. 
- Мистер Вайц! Как у вас дела? Вы хорошо выглядите.
- О, у нас женой все очень хорошо. Что привело тебя обратно в Форкс? Ты переехала назад?

- О, нет. Я просто приехала в гости со своим... парнем. Мистер Вайц, это Эдвард Каллен.
Брови продавца почти скрылись под линией волос, когда он услышал слово «парень». Мы пожали руки. 

- Приятно познакомиться с вами, сэр.
- Ну, мне тоже приятно познакомиться с тобой, Эдвард. Что привело вас в мой магазин?

- На самом деле, мистер Вайц, мне было интересно, не могли бы сменить замки для меня. В доме моего отца здесь, в городе, и у реки. Вы знаете, где это, не так ли? Вверх по течению Богачель?

- Да, я знаю, где это, дорогая. Я был там на рыбалке с твоим отцом, о... почти год назад, кажется, - он глубоко вздохнул и прикрыл рот рукой. - О, мне очень жаль, Белла.
Моя девочка была к этому готова. 

- Все хорошо, мистер Вайц. Я в порядке... действительно. Мне не хочется, чтобы люди боялись упоминать о моем отце передо мной. Он был отличным человеком, и все любили его. Мне приятно знать, что о нем помнят.

Старик улыбнулся ей. 
- Ты мудра, Белла. Твой отец по-настоящему гордился тобой, ты же знаешь... очень гордился.

Белла мягко улыбнулась, и на минуту воцарилось молчание, а потом мистер Вайц заговорил снова.
- Ты хочешь сменить замки? Как насчет того, что я займусь этим первым делом завтра с утра? Я бы предложил приехать сейчас, но мне должны привезти товар. Но я могу прийти к тебе завтра домой в семь утра. Это не займет больше часа... потом я встречусь с вами в домике на реке, и вернусь вовремя, чтобы открыться в десять. Там по две двери в каждом доме, не так ли?

- Здесь, в городе, три двери - я хотела бы еще поменять замок между гаражом и подвалом.
Он почесал нос. 
- Ты умная девочка, Белла. Итак, в семь утра?

- Гм... - Белла посмотрела на меня. Понятно, что у нас нет выбора. Что такое еще одна ночь, в конце концов?
- Знаешь, что, милая? Давай останемся в городе сегодня вечером. Мы можем провести вечер с Билли и приехать утром, чтобы встретить мистера Вайца... а потом провести четыре дня и ночи на реке.

- Эдвард? – мы ехали в машине, направляясь к закусочной. Я взял ее за  руку, отслеживание круги большим пальцем, прежде чем поднести ее к своим губам.
- Да, любимая?

- Я сожалею о сегодняшнем вечере, - она выглядела очень разочарованной.
- Эй... не беспокойся об этом, Белла. Что такое еще одна ночь? Честно говоря, малышка, важно сменить замки, и нам повезло, что мистер Вайц сможет сделать это в такой короткий срок. Кроме того, сейчас мы можем провести вечер с Билли... и, откровенно говоря, я думаю, что он действительно нуждается в этом времени с тобой.

Она кивнула в знак согласия. 
- Да, думаю, что ты прав. Кафе сразу после этого поворота налево.

Как только мы вошли, я услышал, как Белла что-то пробормотала себе под нос. Следуя за ее взглядом к прилавку, я увидел бывшую жену Майка Ньютона, стоящую в форме официантки, с волосами, собранными в пучок, рука на бедре, а во рту жвачка – воплощение карикатуры на официантку из закусочной. На стуле рядом сидела стройная женщина с черными волосами до плеч. Когда она повернулась, чтобы увидеть, на что смотрела Джессика, я узнал ее, это была Лия - женщина, которая набросилась на Беллу в туалете танцевального клуба.

- Так, так... посмотрите, кого принесло ветром.
Белла сделала глубокий вдох. 
- Да, сегодня свежо на улице, не так ли, Лия? – она взяла меня за руку и повела к стулу, садясь рядом с Лией. 

- Как дела, Джессика? Хорошо выглядишь.
Прищурившись, Джессика ответила. 

- У меня все хорошо... живу с родителями, надрываю свою задницу в этой дыре. Думаю, не все мы можем иметь богатых парней, водящих дорогие машины и работающих в высококлассных заведениях.
Белла кивнула и положила руку на мое бедро. 

- Да, ты права, Джесс. Не всем это дано, - потом она мило улыбнулась. - Мы хотели бы ягодный пирог с собой, пожалуйста.
Я старался скрыть свою усмешку, когда Джессика закатила глаза и направилась к кухонной двери.

- У тебя много мужества, чтобы показаться здесь, Белла.
- Почему, Лия? Это мой дом, в конце концов. Я здесь родилась. Мои родители родились здесь. А где ты родилась?
- Ты - чертова сука.

- Эй, осторожнее, - я не мог промолчать на такого рода нападение в сторону моей девушки. – В этом нет необходимости, Лия.
Глядя на меня, Лия встала. 

- Отвали, мальчик на побегушках, - потом она вышла за дверь и села в потрепанный старый желтый пикап, рядом с которым я припарковался. Я наблюдал за ней, пока она не уехала, чтобы убедиться, что она не тронет мою машину.
Я взглянул на Беллу. 

- У нее есть проблемы с контролем гнева.
- Да, - Белла потерла руки, без сомнения, вспоминая оставленные Лией синяки.
- А что с тем, где она родилась?

- Ох... это было ужасно грубо с моей стороны. Но я все еще зла из-за того, как она вела себя в клубе... и на ПайкПлейс. Во всяком случае, она родилась у незамужней матери с психологическими проблемами в резервации Мака, а Клируотеры удочерили ее. Все это знают, но никто об этом не говорит. Я действительно не должна была говорить этого ей.

- Думаю, она сама нарывалась на грубость, любимая.
Джессика вернулась с обернутым фольгой лотком пирога, оглядываясь и, казалось бы, удивившись исчезновению Лии. 
- С вас двенадцать долларов.

Просто чтобы позлить ее, я достал пятьдесят баксов из бумажника и положил на прилавок. 
- Сдачи не надо.

Белла указала на меня и прошептала Джессике:
- Богатый парень.
Затем она улыбнулась, забрала пирог и направилась к двери, оставив Джессику смотреть с открытым ртом на наши спины.

Я усмехнулся, когда она села на пассажирское сиденье, поставив пирог на колени.
- Это был блестящий ход, Эдвард. Будем надеяться, что этот пирог окажется восхитительным.

Вернувшись к Билли, мы узнали, что он пригласил Джареда. В то время как Белла болтала с ними на кухне, я бродил вокруг небольшой гостиной, изучая кусочки жизни семьи Блэк.

На полках некоторых книжных шкафов стояли фотографии в рамках. На одной из них был гораздо более молодой Билли с довольно красивой женщиной, стоящие рядом с двумя маленькими девочками и мальчиком - предположительно его жена и семья до аварии, которая унесла ее жизнь и его способность ходить. Еще были фотографии Джейка и его сестер, также несколько фото Джейка и Беллы - блин, она была миленькой. Ах, и, конечно, свадебная фотография Беллы и Джейка. Через меня прошла волна ревности, что было смешно - это произошло, прежде чем я ее узнал. Я поднял руку и коснулся пальцем ее лица на фото. Она была действительно красивой невестой... и она будет ею снова - на этот раз навсегда.

Я поднял акустическую гитару, которая стояла на подставке рядом с телевизором. Боже, я не играл с Чикаго. Моя гитара была последней вещью, от которой я избавился после того, как моя жизнь превратилась в ад. Я сел на диван и проиграл несколько аккордов, а затем перебрал струны. Она была сносно настроена, но требовалась пара небольших корректировок.

Я начал играть песню «Кареглазая девушка» Ван Моррисона, тихо напевая себе под нос. Боже, как же хорошо снова взять в руки гитару. Внезапно я осознал, что голоса на кухне прекратились, и, подняв голову, я увидел Беллу, Джареда и Билли, глядящих на меня из кухонной двери.

- Ты играешь на гитаре? – спросила Белла, не в силах скрыть удивление в голосе или на своем красивом лице.
- Э-э... Я умею, но не играл уже пару лет. Получается немного ржаво сейчас.

- Мы должны развести костер, а ты сыграешь для нас, Эдвард, - сказал Билли.
- Ах... Я действительно не так хорош. Если бы здесь был рояль, то я бы сыграл. Но гитара... Я знаю только несколько старых песен, которые играют все...

- Это круто, - ответил Джаред. – Такие песни всем нравятся - вот почему каждый их играет. Давай, это будет взрыв!
Белла кивнула и широко улыбнулась... как я могу противостоять этому?
- Да... хорошо.

Жареная рыба Билли была чертовски вкусной. Я выпытывал у него рецепт, но он тщательно оберегал свои тайны. Среди картофеля - фри были  небольшие кусочки других крахмалистых овощей с ореховым привкусом, напоминающим дикий рис.

- Это корень дикой тигровой лилии. Мне было интересно, заметишь ли ты.
- Это... уникально. И хорошо прожарено, - я посмотрел на Беллу - она ​​знала, о чем я подумал.

- Билли, у тебя есть тот голубой корень квамассии?
- Черт возьми, Беллз. Он был у меня, но я, кажется, использовал остатки вчера. Тебе, вероятно, он бы тоже понравился, Эдвард. Вкус напоминает корень тигровой лилии.
- Где я могу немного его купить?

Билли и Джаред рассмеялись. 
- Ты не найдешь его в продаже, сынок. Мы сами это собираем.
Джаред добавил: 
- Его много вокруг... кто-то просто должен пойти и собрать его.

Мы с Беллой посмотрели друг на друга, а потом она спросила: 
- Билли? Сколько необходимо собрать, чтобы приготовить блюда на пятьсот пятьдесят человек? Я спрашиваю потому, что Эдвард готовит  благотворительный ужин в следующем месяце, и его меню сосредоточено на местных, натуральных продуктах.

- Ну... посмотрим. Старейшины искали способы, чтобы продолжить передачу наших традиций молодежи. Возможно, мы могли бы организовать кемпинг или прогулку для молодежного центра. Осмелюсь предположить, что от пятнадцати до двадцати наших подростков и пять или шесть членов нашего племенного совета смогут собрать все, что вам нужно, всего за пару дней.

Как только я открыл рот, чтобы спросить, Белла перебила меня. 
- А если нам еще нужна морошка, горная черника и черная смородина?
- Это трудная задача.

- Я был бы счастлив сделать пожертвование для вашего молодежного центра в обмен на усилия, затраченные на сбор продуктов... скажем, тридцать тысяч долларов? Да, и если они еще соберут ягоды, то я добавлю еще по пять тысяч?

Белла закашлялась, рот Джареда открылся, а Билли выронил вилку на пол.
- Эдвард, сынок, я правильно тебя услышал?

- Да, абсолютно. Смотрите, моя семья делает благотворительные пожертвования на Рождество каждый год - это то, что мы дарим друг другу. Так  я могу убить двух зайцев одним выстрелом. Каждый из них получит по пять тысяч долларов в подарок от Беллы и меня... ваш молодежный центр получит кругленькую сумму, которая сможет покрыть его расходы на довольно долгое время, и я получу редкие и уникальные продукты питания, которые мне нужны для создания замечательного меню.

Я чувствовал себя довольным собой.
Принеся другую вилку Билли, Белла сказала: 
- Но, Эдвард, тебе не кажется, что это ужасно много, - Билли и Джаред согласно кивнули, но я заметил вращение колесиков в глазах Билли. Он уже рассчитывал, на что пойдут эти деньги.

- Не совсем, любимая. Пять тысяч – обычная сумма для рождественского пожертвования. Не забывай, что есть еще и налоговые пошлины.
Наконец, заговорил Джаред. 

- Это очень щедрое предложение, Эдвард. Билли? Может быть, вы должны проконсультироваться с другими старейшинами.
Билли кивнул. 
- Я позвоню им и попрошу приехать к костру.

Мы с Беллой вымыли посуду и убрались на кухне, в то время как Билли обзванивал своих коллег из совета, а Джаред собирал дрова для костра.
Когда я повесил кухонное полотенце, она подошла ко мне сзади и обернула руки вокруг моей талии, крепко прижимаясь щекой к спине.

- Я так тебя люблю, Эдвард. Ты действительно удивительный.
Развернувшись, я прижал ее к себе. 
- Нет... Я просто хочу эти проклятые корни и ягоды.

Она засмеялась. 
- Угу. Ну тогда хорошо, что тебе удалось уговорить Билли на такую маленькую цену.

- Да, ну... Мне все равно нужно сделать пожертвование... - она оборвала меня своими сладкими губами. Я приподнял ее и усадил на прилавок, притягивая ближе, а она обернула ноги вокруг моей талии. 
- Ммм, ты на вкус как ягоды.

- И ты тоже, - она сильнее прижала меня к себе ногами, и мне потребовалась вся сила воли, чтобы не накинуться на нее в кухне ее свекра.
Я прошептал ей в губы:
- Ты пытаешься свести меня с ума?

Она кивнула. 
- Ммм-хмм... это работает?
- Боже, да.

Она приоткрыла рот, и наши языки встретились в медленном, любящем танце. Я прижался к ней бедрами, и она снова усмехнулась, глядя вниз на мою эрекцию. 
- Упс!

- Да, - фыркнул я, - ты не выглядишь особо сожалеющей.
Звук прочищаемого горла заставил меня повернуться. Я ожидал, что Билли разозлится на то, как мы повели себя в его доме, но он улыбался. 
- Они скоро будут здесь. Почему бы нам не пойти на улицу, чтобы развести огонь. И не забудь гитару, молодой человек.

В течение получаса или около того я познакомился с шестью старейшинами и еще четырьмя членами совета. Билли объяснил мое предложение, и они быстро пришли к консенсусу, охотно гарантируя поставки корней и ягод и благодаря меня за щедрое пожертвование. Белла наклонилась и прошептала мне на ухо, что я могу доверять их гарантиям - если они говорят, что это будет сделано, то так и будет.

В течение следующих нескольких часов я играл на гитаре, и большинство собравшихся Квилетов подпевали, особенно Джаред, в котором, кажется, жила дива, имеющая пристрастия к Джонни Кэшу и Нилу Янгу. Белла смотрела на меня широко открытыми глазами, и мне это нравилось. Огонь потрескивал, луна была яркой, а воздух свежим и чистым. Это была очень хорошая ночь.



Источник: http://robsten.ru/forum/49-1545-52#1176478
Категория: Переводы фанфиков 18+ | Добавил: Lynx (27.04.2014) | Автор: Lynx
Просмотров: 1369 | Комментарии: 18 | Рейтинг: 5.0/41
Всего комментариев: 181 2 »
avatar
0
18
И какого хр...на Рене заявилась в Форкс? 12
Но хоть что-то хорошего получилось из этой поездки на данный момент - Белла и Эда познакомила со своей "семьей", получили свои редкие продукты для благотворительного бала, да и Эд с Беллой получили расположение квилетов fund02002
avatar
0
17
О Эдвард играющий на гитаре своими длинными и ловкими пальцами... .................................:music_band:
снова Рене, украла ее деньги и одежду, а теперь без стеснения обосновалась и в ее доме также.......................[img]../../smiles/smile30.gif[/img]
желаю чтобы, их уединение и их ночь произошли..................  yeees   .. ....................и они отдались бы, друг другу целиком!!!!!!!!!!!!!!!!!! fund02016
avatar
16
Неужели Рене появилась в Форксе?
avatar
15
Чтож, несмотря на то, что главное событие откладывается, все же хорошо, что Белла встретилась со своим прошлым, и все прошло очень даже неплохо! И все вопросы порешали.
А флирт официантов, и правда, очень повеселил! fund02002
Спасибо большое за продолжение! lovi06032
avatar
14
Большое спасибо!
avatar
13
Спасибо за продолжение! Иду читать дальше!  good
avatar
12
Ребята опять откладывают свои желания...
Но... лучше быть в доме, где ты уверен никто не появится...
avatar
11
Спасибо. Хихикала когда читала про приставучих официантов-это ж надо было так попасть fund02002
avatar
10
Спасибо...чего-то я не поняла уехали побыть вдвоем, а вокруг них толпа народу...определенно не то место выбрали...дурачки JC_flirt
avatar
9
все классно, но всё равно как-то тревожно, не зря Эдвард вспомнил про сны Беллы... надеюсь, зря переживаю. спасибо за главу lovi06032
1-10 11-18
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]