Фанфики
Главная » Статьи » Переводы фанфиков 18+

Уважаемый Читатель! Материалы, обозначенные рейтингом 18+, предназначены для чтения исключительно совершеннолетними пользователями. Обращайте внимание на категорию материала, указанную в верхнем левом углу страницы.


Солнцестояние/Midsummer. Глава 26. В колледж (часть 1)

BellaPOV

 

Наша жизнь на удивление скоро вернулась к прежнему размеренному ритму. Карлайл и Эдвард снова приступили к работе в госпитале. Никто из коллег особенно не удивился их неожиданному появлению. Пояснение долгого отсутствия тяжелой болезнью, поразившей Эдварда после стресса, перенесенного из-за побега жены и дочери, оказалось достаточным. Чарли в свое время  не стал спорить с заключением ФБР о том, что я увезла дочь без разрешения отца, и этим оказал нам неоценимую услугу. Мы могли ещё, хотя бы недолго, пожить в Форксе. 

 А время неумолимо шло вперед.

 Заглядывая в зеркало, я видела там восемнадцатилетнюю девушку, а не двадцати трёхлетнюю замужнюю женщину. Эдвард оставался все тем же семнадцатилетним юношей.  Карлайл, Эсме, Розали - никто в нашей семье не изменился, за исключением, конечно, Ренесми. Но все терпеливо молчали, даже не вспоминая о неминуемом переезде.

 Близилось Рождество.

 Неугомонная Элис, взяв в подручные Джаспера и Эмметта, отправилась на поиски самой красивой ели. Розали штудировала с Ренесми геометрию по программе старшей школы, Эсме творила на кухне очередной кулинарный шедевр, а я ходила по дому с салфеткой в руках, выискивая случайно оставшиеся не стертыми пылинки.

 По асфальту подъездной дорожки зашуршали  шины незнакомого авто. Машина остановилась  и через минуту в дверь постучали. Десятисекундная пауза - и стук повторился, сопровождаемый пронзительным:

- Курьерская доставка!

 Я подбежала ко входу и приоткрыла дверь.  На крыльце стоял парень лет двадцати в  синей форменной куртке и кепке, на которых был изображен автобус пятидесятых годов прошлого века  и красовалась надпись белыми буквами: «Alaska Northern Courier».

 - У меня пакет для Эдварда Каллена, - отрапортовал курьер.

 Я настороженно произнесла:

- Это мой муж.

 - Тогда получите и распишитесь, - автоматически сказал он, протягивая коробку с лежащим на ней бланком.

Пока я ставила свою подпись, парень пялился на меня.

 - Возьмите бланк, - предложила я, пытаясь в пределах человеческих возможностей забрать из его рук коробку.

 Курьер очнулся.

 - Э-э-э… вы замужем? – удивился он.

 - Да.

 - Очень жаль, - буркнул парень  разочарованно, но тут же исправился: – Простите, мэм. Счастливого Рождества, - запрыгнул в свой пикап и умчался.

 «Какой неожиданный подарок. Очень похоже, что к Рождеству», - размышляла я, разглядывая коробку со всех сторон. На наклейке значился обратный адрес: город МакГрет, штат Аляска, и  отправитель - Таня Головнина.  Подарок был очень лёгким. Предположив, что это какой-то сувенир от клана из Денали, я решила положить его под ёлку, чтобы затем распаковать в присутствии всей семьи, а пока оставила на столе в холле.

 Вскоре группа, отправившаяся на поиски наилучшего рождественского дерева, прибыла с трофеем. Эммет и Джаспер с трудом протиснули его в дверь.

 Стройная, высотой около десяти футов, пихта источала приятный аромат. Большие горизонтальные лапы, начинаясь от  пола, уменьшались кверху, образуя аккуратную пирамиду.  На ветвях деревца, одетых в мягкие, бархатистые хвоинки, располагались шишки, похожие на  рождественские свечи.

 Парни быстро установили пихту  в приготовленную заранее подставку.

 Все присутствующие в доме оставили свои дела и вышли в холл полюбоваться на лесную красавицу.

 - Чудесно, не правда ли? – удовлетворенно воскликнула  Элис.

 - Прелестно, - подтвердила Эсме.

 - Недурно, - согласился Эмметт.

 Когда Несси предложила:

- Давайте ее нарядим, - Розали уже несла огромный ящик украшений. Еще одна коробка была в руках у Джаспера.

 - В этот раз у нас получится особенный, совершенный наряд для ёлки, - сообщила Элис, распаковывая игрушки, принесенные ее мужем.

 - Уверен, что ты его уже видела, - хохотнул басом Эмметт.

 Девушка фыркнула и принялась развешивать  украшения. Ренесми, Роуз, Эсме и я взялись ей помочь. Мы извлекли из коробки не менее шестидесяти шаров разного размера и развесили на ветвях. Каждый из них был прекрасен. Белые стеклянные сферы, обрамленные золотом. Одни оплетены сеточкой,  другие – чешуйками, третьи – веточками с листвой и цветами. Затем было развешено три десятка серебристых витых сосулек, десяток бабочек с золотистым тельцем и белыми крыльями, позолоченными по контуру. Верхушку дерева украсило некое подобие короны: конус, усыпанный прозрачными ограненными камнями, возвышался из центра двенадцатиконечной звезды, лучи которой  были направлены вверх и с середины загнуты в противоположную сторону.

 От дерева мы плавно перешли к украшению гостиной. Гирлянды, напоминавшие белые пушистые облака, были извлечены из ящика и закреплены на потолке, а между ними разместились тонкие цилиндры из прозрачного стекла, соединенные едва заметными проводками. Как только поступил электрический ток, они замерцали, точно парящие в воздухе восковые свечи.

 Подарки были разложены возле нарядной пихты. Пакет, доставленный курьером, я освободила от обертки и поставила  между другими коробками. Он не выделялся на фоне окружавших его подарков.

 Приятный перерыв в занятиях Ренесми закончился, и она возвратилась к обучению. Следующим уроком у нее была биология, а я взяла на себя обязанности преподавателя. Мы изучали эволюцию птиц, и время пролетело незаметно. Затем пришла Роуз и, приняв у меня эстафету, продолжила занятия игрой на рояле, а я взяла в библиотеке «Консуэло» Жорж Санд и, присев на диван в гостиной, углубилась в чтение, но не успела с головой окунуться в драму, как с улицы донеслись звуки двух приближающихся автомобилей  -  Карлайл и Эдвард возвращались с работы.

  Они вошли в дом веселые и довольные.

 - Привет, домочадцы, - заулыбался Карлайл.

 - Привет, - спокойно произнес мой муж, обращаясь ко всем присутствующим,  и направился к роялю.

 Роуз кивнула, а Несси ответила:

- Привет, Эдвард.

 Он поцеловал дочку, а затем, подойдя ко мне, коснулся моей щеки.

 - Как ты, любимая? Скучала без меня? - прошептал муж мне на ухо, и от его дыхания мурашки пробежали по всему телу. Один взгляд, один вздох, и я уже дрожу от нетерпения, и готова запрыгнуть на него, словно весенняя кошка.

 Но, к счастью, Карлайл отвлек меня, когда оценил праздничное убранство комнаты и вечнозеленого дерева:

- Вы сегодня отлично поработали! Дух Рождества витает в доме. Здесь просто пахнет чудом, - он легко засмеялся.

- Мы старались, - без ложной скромности согласилась Элис.

 Карлайл отправился в свой кабинет, Эдвард  и Ренесми углубились в изучение итальянского, Розали скрылась в библиотеке, остальные  вернулись к своим прежним занятиям.

 Прошел час, и Карлайл вернулся в гостиную. Остановившись посередине, он кашлянул, привлекая к себе внимание.

 - Друзья, у меня есть  важная для всех нас  информация.

  Вся семья тотчас  собралась рядом с ним.

 - Пройдем в столовую.

 Когда каждый занял свое место за большим овальным столом, где стояло сейчас не восемь, а девять стульев,  и Каллен-старший с воодушевлением начал:

- Я получил письмо из Денали. Наши друзья счастливы были узнать, что с  Эдвардом все в порядке. Таня, Леон, Кейт, Гаррет, Кармен и Элезар передают тебе, - он посмотрел на моего мужа, - поздравления с выздоровлением и наилучшие пожелания. Кстати, Леон - тот юноша, с которым Таня была на свадьбе Элис, - все еще человек. У них сейчас гостит Атенодора. Она также рада за тебя и желает счастья и взаимной любви.

 Эдвард нежно коснулся моей руки.

 Карлайл продолжил:

- Сразу по возвращении из Вольтерры я узнал от Несси о том, как она вернула  к жизни Беллу. Мне показалось странным, что кусок дерева, во-первых, был воткнут в тело вампира, а во-вторых, обездвижил его и оборвал связь с реальностью. Перерыв все доступные мне книги и документы, я не нашел серьезных теорий, объясняющих этот случай. Но загадка не давала мне покоя. Тогда я обратился ко всем друзьям и знакомым с просьбой поделиться мыслями о возможной причине этого феномена. Неожиданный ответ ко мне пришел от Владимира из Болгарии. Он утверждал, что вплоть до второй половины двадцатого века в тех местах не упокоенным мертвецам вбивали в грудь осиновый кол, считая, что таким образом отправляют их в мир мертвых.  Я был крайне удивлен тем, что человек имел достаточно сил, чтобы сражаться с вампиром и одолеть его, а затем вбить осиновый кол в тело, которое крепче стали. Но Таня и Кейт также вспомнили, что в древних легендах русичей встречается упоминание о том, что побежденную ведьму придавливали к земле осиновыми корнями, и таким образом отправляли  в мир смерти - Нави. В свете этого я еще раз провел поиск информации и выяснил, что рopulus tremula* считали каналом в мир смерти. Мое мнение о невозможности использования осинового кола во вред вампиру поколебалось, и мне не оставалось никакого другого способа проверить это, как только провести эксперимент. Я попросил Джаспера ассистировать мне. Никто другой, я знаю, - усмехнулся Карлайл, - не согласился бы сотрудничать со мной в этом деле.  Двадцать минут назад  Джаспер, надев в целях предосторожности перчатки, сумел с размаху воткнуть осиновый кол в основание моей шеи. Жар прокатился от отверстия, сделанного колом, до кончиков пальцев на ногах и руках. В течение двух секунд тело перестало слушаться меня,  поле зрения сузилось до точки. Затем я погрузился в темноту. Джаспер, как мы договорились заранее, ровно через три минуты вынул кусок осины из моего тела. И я довольно быстро вернулся в прежнее состояние. Хотя необходимо отметить, что возвращение сопровождалось малоприятными ощущениями: спазмами конечностей и внутренних органов, дрожанием рук. Но они быстро прошли.  Соприкосновение незащищенной кожи вампира с волокнами осины производит впечатление ожога и локального онемения. Из всего этого я могу сделать вывод, что рopulus tremula – сильнейший аллерген для вампиров. Она не убивает, но  может вывести из строя на неограниченный промежуток времени.

 - Как могло произойти, что Волтури знали о свойстве осины, а ты – нет? – подала голос Розали.

 - Как оказалось, они делились со мной далеко не всеми секретами. Но это все в прошлом, - Карлайл перевел дыхание. -  А сейчас близятся рождественские праздники. И наши добрые друзья из Денали  сообщают, что отправили  тебе, Эдвард, подарок.

 - О, неужели? - отозвался мой муж. – Я об этом ничего не знаю.

 - Это потому, что его доставили только сегодня утром, - сообщила Ренесми. – Вот он, - дочь указала рукой на лежащую возле нарядной пихты небольшую коробку, обернутую голубой глянцевой бумагой и украшенную красным бантом.

 - Отлично. Открою в сочельник.

 Хлопнула входная дверь, по дому разнесся специфический запах. Наша дочь сорвалась с места и помчалась ко входу с возгласом:

- Джейкоб! – на ходу она протараторила: - Мама, я сегодня буду учиться водить машину. Можно?

 Я задохнулась от негодования:

- Что?!

 Эдвард за доли секунды оказался напротив Блэка:

- Какую машину?! Кто тебя будет учить?! Он, что ли?!

 Я подоспела, отстав от него на четверть секунды. Мы с мужем зло уставились на Джейкоба.

 - Ну что вы, в самом деле? – растерялся парень. – Несси хотела научиться водить машину. Это мой рождественский подарок для нее.

 Джейк был одет вполне прилично - в джинсы, свитер с высоким  воротом,  кожаную куртку  и ботинки.

 - А ты помнишь, как учил меня ездить на мотоцикле? Я разбилась в кровь, -  начала я наступление.

 - Белла, - возмутился парень, и не преминул поддеть меня: - это же была ты, самая неуклюжая девушка, когда – либо проживавшая в Форксе.

 Я в гневе выпучила глаза, а Джейкоб продолжил:

- Ренесми ловкая. В нашем распоряжении пикап, снабженный ремнями безопасности, и дороги с асфальтовым покрытием.

 Роуз спрыгнула со второго этажа, минуя лестницу, и вклинилась в перепалку:

- Я ему не доверяю, - оскалилась она. – У него нет способностей к преподаванию. Я могу заняться обучением Несси вождению на моем новеньком «BMW». Этот зверь разгоняется до двухсот миль за семь секунд, - с восхищением сообщила она.

 Эдвард отразил мигом это нападение:

- Ни в коем случае я не позволю Несси ехать быстрее пятидесяти миль в час.

 Подлетела Элис:

- Ну что вы упрямитесь? Вам же сказано, что это подарок. Нельзя лишать ребенка подарка,  – она, прищурившись, посмотрела на нас с мужем. – С ними все будет в порядке.

- Не лги, - отрезал Эдвард. – Ты не можешь их видеть, поэтому не утверждай.

 - Конечно, я не вижу их, но уверена, что Джейкоб будет оберегать нашу малышку. Ни один волос не упадет с ее головы. Правда, Джейк?

 - Точно, ни один. Никаких происшествий.

 - Ну, папа, мама, - надула губы Несси, – отпустите-е-е-е. Ну, пожалуйста-а-а-а. Я буду прилежной ученицей.

 - Я поеду с вами, - отрезал Эдвард.

 - У меня пикап. В нем только два места.

 - Значит, поедем на моем «вольво»  и я буду за рулем.

 - Эдвард, - встряла Элис, - тебе не кажется, что ты перегибаешь?

 - Не думаю, - прошипел мой муж, препарируя взглядом  Джейкоба.

 - Если ты забыл, то я хотел сделать подарок Ренесми, научить ее водить машину. Что это за обучение, если мы будем пассажирами?

 Спор стремительно катился в тупик. Я решила его прервать.

 - Ладно, Эдвард. Позволь им немного покататься.

 Муж вопросительно посмотрел на меня. Он лишился моей поддержки и был удивлен этим.

 - Позволь. Недолго и недалеко.

 Мы с минуту смотрели друг на друга.

 - Предательница, - недовольно буркнул он, потом повернулся к Джейкобу и Несси, державшимся  за руки и готовых  в ту же секунду стартовать.

 - Хорошо. В вашем распоряжении один час и ни минутой больше. Дальше, чем на милю, от дома не отъезжать. Если вдруг что-то случится, я услышу. Понятно?

 - Все понятно, - подтвердил Джейкоб.

 - Так точно, - козырнула Несси и мигом утащила своего друга на улицу.

 - Что? – муж посмотрел на меня взбудоражено.

 Я вздохнула.

 - У нас взрослая дочь. Придется с этим смириться.

 - Надо уезжать отсюда. Подальше от этого парня, - он махнул рукой вслед  Джейку.

 - Ты ревнуешь? – удивилась я.

 - Я беспокоюсь.

 Все присутствовавшие в то время дома Каллены припали к окнам, глядя на дорожку у дома. Пикап, стоявший у порога,  заурчал и сдал назад. Джейкоб заглушил двигатель, открыл водительскую дверь и вышел, приглашая Ренесми, стоявшую в ожидании, сесть. Она мигом забралась на место водителя и захлопнула дверь. Джейк сел рядом.

 - Сначала нужно повернуть ключ в замке зажигания по часовой стрелке. Вот это замок зажигания, а в нем ключ. – Машина завелась, и инструктор подбодрил свою ученицу: - Молодец. Правильно. Теперь нужно выжать сцепление левой ногой. Педаль слева. До упора. Хорошо. А сейчас переключай скорость вот этим рычагом переключения скоростей. – Его рука легла на руку Несси и помогла ей найти правильное положение рычага. - Молодец. Теперь отпусти сцепление и плавно нажимай правой ногой на акселератор. Не забудь, педаль тормоза посередине.

 Ренесми и это задание выполнила успешно, за что получила заслуженную похвалу:

- Умница моя.

 Машина медленно начала удаляться от здания. Эдвард неотрывно смотрел вслед пикапу, бессознательно сжимая и разжимая кулаки. Его глаза сверкали.

 - Я за ними, - сообщил он, мгновенно переместившись к выходу.

 - Эдвард! – окликнула я мужа. – Мне нужно с тобой поговорить.

 - Что тебе надо? - почти грубо ответил он.

 Понимая, что он целиком сосредоточен на происходящем с дочерью, а меня едва слышит,  я решила не отвлекаться на такие мелочи, как неподобающий тон.

 - Иди ко мне, Эдвард Каллен! - прорычала я, наполнив голос притворной злобой.

 Муж услышал мой вопль, удивился и перенес свое внимание на меня. Как хорошо, что вампира легко отвлечь.

 - Что случилось?

 - Я бы хотела поговорить с тобой о переезде. Может, поднимемся в нашу комнату?

 Все Каллены считали, что задержались в Форксе слишком долго и пора паковать вещи, чтобы начать жизнь сначала на новом месте, но боялись, что Несси и я воспримем это плохо, поэтому помалкивали. Я не слепая и не глупая, тоже понимала, что  переезд необходим. По правде говоря, я не планировала затрагивать эту тему сейчас. Рождественские праздники – не самое лучшее время для таких разговоров. Но Эдварда следовало занять на некоторое время, и тема, которую я обдумывала в течение нескольких дней, оказалась первой, пришедшей мне на ум. Я обняла мужа за талию и повлекла к ступенькам, ведущим на верхние этажи.

 - Пойдем, родной.

 Эдвард закрыл дверь и остановился, вопросительно глядя на меня. Я прошла на противоположную сторону комнаты и остановилась у окна. Ход был за мной, и я начала:

- В последние несколько дней я размышляла о том, как скоро нам следует уехать из Форкса и пришла к выводу, что это должно произойти не позднее, чем в этом году. Думаю, будет правильным поступить нам всем в какой-нибудь колледж. Ты уже думал, какую бакалаврскую программу будешь осваивать в этот раз?

 Эдвард не ожидал от меня такой решительности в этом вопросе. Дар речи к нему возвратился спустя два вдоха.

 - Хм. Я хотел бы продолжить медицинскую деятельность. Конечно, я не надеюсь, что стану таким же стойким, как Карлайл, но мог бы попробовать себя на стезе психиатрии, а  для этого вначале нужно получить степень бакалавра по какой-нибудь естественно-научной  дисциплине и параллельно пройти программу Пре-Мед (Pre-Med), затем четыре года обучаться в медицинской школе, после чего также пройти интернатуру. Это еще четыре года.

 - Всего двенадцать лет.

 - Я буду очень занят в течение двенадцати лет.

 - Это пустяк в сравнении с вечностью, которую ты мне подарил.

 - Мы будем ходить с тобой на одни лекции и семинары? – он прищурил один глаз и хитро улыбнулся.

 - Не дождешься, - усмехнулась я.

 - Тогда что?

 - Еще не определилась. Может быть что-нибудь, связанное с математикой или физикой. В старшей школе они давались мне легко.

 Эдвард хохотнул:

- С тобой будут учиться мои потенциальные пациенты.

 - Откуда такие выводы?

 - Все гениальные физики и математики немного чокнутые.

 - Не думаю, что лекции, на которые буду ходить я, станут посещать исключительно гениальные люди. Может быть, один или два. Я обязательно сообщу, чтобы ты взял их на заметку, а в будущем предложил свои услуги.

 Наш разговор перетек в шутливое русло. Муж исподтишка  выталкивал пуговицы из петель на моей кофте.

 - Там будут в основном мужчины, и мне придется  приглядывать, чтобы кто-нибудь тебя не обидел.

- Ты безнадежно отстал от времени. Сейчас женщин, изучающих точные науки, никак не меньше, чем мужчин. И тебе вовсе не стоит беспокоиться о том, что меня кто-либо обидит. Я могу за себя постоять, - возражала я, расстёгивая ремень Эдварда.

 - Конечно, сейчас ты не спотыкаешься о собственные ноги, - ехидничал муж, теребя секретную застежку бюстгальтера у меня за спиной, - но ты так красива, что все мужчины вокруг сойдут с ума  и будут жаждать твоего внимания. Я этого не вынесу.

 - Я замужем, - напомнила я, стаскивая его майку.

 - Разве это их остановит? – притворно тяжело вздохнул муж.

 - А мне всё равно. У меня есть ты. Я люблю тебя и мне больше никто не нужен.

 Я поднялась на носочки, закрыла глаза и подставила губы для поцелуя. Сладкое дыхание приблизилось и заставило трепетать все внутри меня от нетерпения. Эдвард запечатлел на моих губах поцелуй, нежный, как крылья бабочки. Но это было не то, чего я ожидала. Мне хотелось страсти.  Даже по его запаху я чувствовала, что он готов к этому, но он не двигался дальше. Я открыла глаза. Лицо мужа сияло озорной ухмылкой.

 - Ты мастер по отвлечению.

 - Мастер ты. Я – разве что подмастерье.

 От моего толчка  Эдвард улетел на кровать, а я запрыгнула на него. Наша шутливая борьба быстро переросла в страстный затяжной поцелуй.

 




Источник: http://robsten.ru/forum/49-964-10#1132843
Категория: Переводы фанфиков 18+ | Добавил: Althessa (22.03.2014)
Просмотров: 586 | Комментарии: 2 | Рейтинг: 5.0/8
Всего комментариев: 2
2   [Материал]
  Здорово. Спасибо. Замечательная глава. lovi06015

1   [Материал]
  Что же там в коробке? girl_wacko

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]