Фанфики
Главная » Статьи » Переводы фанфиков 18+

Уважаемый Читатель! Материалы, обозначенные рейтингом 18+, предназначены для чтения исключительно совершеннолетними пользователями. Обращайте внимание на категорию материала, указанную в верхнем левом углу страницы.


Такие большие высоты. Глава 1

Такие высоты

Издалека все выглядит идеально

Глава 1

Устроившись под одеялом, я нажала кнопку пульта. Остановилась на новом любимом канале (GSN) и потерялась на бессмысленное количество часов, погрузившись в просмотр старых телевикторин и фильмов с прическами 70-х и 80-х годов. «Match Game» – моя любимая передача. Я не улавливала двойной смысл вопросов хозяина и в последнее время смеялась над тем, как краснеет Бетти Уайт, когда невинно заполняет пробелы – дает ответы, которые вы никак не ожидаете услышать от такой незаменимой и милой женщины.

Бетти Уайт удивительна. Сколько лет ей сейчас? Девяносто?

Смотреть на золотую девочку – еще один признак того, что я полностью оторвана от реального мира, но меня не сильно это волновало.

Окруженная картонными коробками еды «на вынос» и коробками из-под пиццы, я превратилась в закоренелого домоседа за эту неделю ничегонеделанья. Голосовая почта на мобильнике была переполнена и автоответчик на домашнем телефоне мигал красным – оба напоминали о том, что некоторые любопытные люди в этом мире никак не могут понять такого тонкого намека.

Я просто хотела, чтобы меня оставили в покое.

Никогда не думала, что первое лето после получения диплома будет таким. Я окончила Вашингтонский университет два месяца назад: моя голова была забита мечтами, а в руках красовался сертификат о получении степени начального образования. Я хотела стать учителем, поскольку была уже слишком взрослой, чтобы писать на импровизированной доске, которую мама с папой подарили мне на Рождество в пять лет. В моем классе (спальне) выстраивала игрушки на своей двуспальной кровати и учила их делать важные вещи – например, считать до десяти и произносить буквы алфавита. Поэтому, когда пришло время выбирать профессию, получение начального образования не вызвало трудностей.

Я окончила колледж с отличием, получила степень магистра и оказалась на перепутье с резюме в руках. Надела свою лучшую блузку и юбку, а потом начала искать работу мечты. У меня было четкое видение, что, как, у кого, а также где я хотела преподавать – я уже представляла, как выглядит мой класс и кто где сидит. Ни на секунду я не задумывалась о том, что моя фантазия не претворится в жизнь.

Я была наивной и сейчас это поняла.

Что я никак не могла понять: в Сиэтле было более двухсот претендентов – и все со степенями и лицензиями на обучение, такие же нетерпеливые и жаждущие работы, как и я. И всем нам не хватает мест, а большинство школ просто испытывало нехватку учителей, преподающих математику, научные дисциплины и дающих специальное образование.

Я ненавидела науку. Презирала математику. А получение степени по специальному образованию заняло бы еще два года, а это невозможно, потому что моя полная стипендия уже закончилась. Мои родители были готовы помочь, но я не могла их просить платить по счетам еще два года. Мой отец полицейский, а мама художница, и я никогда не забуду облегчение на ее лице, когда меня приняли в UW.

Я не могла сесть им на шею еще на два года. Поэтому и лежу сейчас. Ложка в рту, коробка мороженого в руках и GSN на экране телевизора. Одна из наиболее рекомендуемых безработных учителей в Сиэтле – вот она я.

 

Непрекращающийся стук в дверь разбудил меня. Не первый раз кто-то стучал в мою дверь за прошедшую неделю, но это первый раз, когда меня выдернули из кровати. Находясь в тумане сна, не могла проигнорировать его.

 – Речь идет о проклятом времени, Белла Свон, – Розали толкнула дверь, в ее руках была бутылка вина. – Я уже была готова позвонить твоим родителям, а ты знаешь, как я ненавижу звонить родителям. Любым родителям. Особенно своим. Вот, – она вручила бутылку мне и скрылась в моей кухне, извергая ругательства, пока копалась в ящиках в поисках бокалов и штопора. Стоящая в дверях Элис улыбалась и держала в руках что-то, напоминающее вишневый чизкейк.

 – Видишь? Я принесла десерт. Не убивай!

Простонав, я закатила глаза и пнула дверь.

 – Вот круто! Я захвачу тарелки и вилки! – взволнованно заверещала Элис. Я проигнорировала ее энтузиазм и потопала обратно к своей кушетке. Моя квартира была в беспорядке, и обычно, когда приходили гости, меня это беспокоило. Но поскольку они явились без приглашения, можно не заморачиваться. Мои друзья переживут беспорядок.

 – Ты когда в последний раз душ принимала? – поинтересовалась Роуз, входя в комнату с бокалами в руках. Она осмотрелась и бросила на меня выразительный взгляд. – Или делала уборку в квартире?

 – Не твое дело – ответ на оба твои вопроса. И почему вы здесь? Какая часть сообщения «У меня нет работы, и я подавлена, так что оставьте меня в покое» до вас не дошла?

 – Мы поняли, что ты в депрессии, – посочувствовала Элис, падая на диван рядом со мной и предлагая мне кусочек чизкейка. – И у тебя была неделя, чтобы погоревать. Пора вскочить на лошадь, Белла.

 – И мы здесь, чтобы... эм-м.... предложить тебе лошадь, так сказать. И бокал вина. Пей! – и я взяла бокал. Роуз глотнула из своего и посмотрела на телевизор. – Ты и вправду смотришь «Whammy»?

 – Заткнись,  – буркнула я, пробуя чизкейк. Честно говоря, было страшно оценить масштаб. Я могла лишь вообразить ущерб, который причинила за прошедшую неделю.

 – У нас есть предложение по поводу работы для тебя-я-я, – пропела Элис своим высоким, звонким, раздражающим голосом. Розали кивнула с серьезным видом и налила еще бокал.

 – И она связана с образованием?

Глаза Роуз засияли.

 – В каком-то роде. Отчасти. Типа того.

 – Хм...

 – Не будь придирчивой, Свон. Тебе же нужна работа, не так ли? Я знаю кое-кого, что нуждается в помощи и готов нанять тебя. Зарплата превосходная – намного больше той, что ты получишь за полный класс сопливых детей. К тому же я дам тебе отличную рекомендацию. – Роуз выпила и второй бокал. И, даже пребывая в своем подавленном состоянии, я не могла не впечатляться ее искусству пьянствовать. Она перепила большинство мужиков, включая своего дружка.

 – И лучше всего то, что ты будешь работать с ребенком,  – радостно заулыбалась Элис.

 – Ребенок? Один?

 – Да,  – улыбнулась Розали. – Самый симпатичный малыш во всем мире.

 – Ничего себе. Это самая высокая похвала от тебя. Тебе же не нравятся дети,  – пробормотала я, прикончив свой кусок пирога.

 – Ну, я биологически обязана его любить. Он мой племянник.

Это удивило меня. Я знала, что у Розали был родной брат, но она никогда не говорила о нем и, конечно же, никогда не упоминала о племяннике.

 – Его зовут Райли. Ему пять лет. Похож на отца, слава Богу. Иначе у меня были бы серьезные трудности с тем, чтобы полюбить его.

 – Почему? Что случилось с его матерью?

 – Сколько у тебя времени есть? – проворчала Роуз. – Короче, она бросила моего брата и сына ради другого мужика. Так что мой брат пытается воспитывать ребенка и одновременно работать в привычном режиме на фирме отца... что очень негативно сказывается на детском характере и жизни брата. Поэтому, когда он упомянул про няню...

Ох. Все неожиданно приобрело смысл. Я допила вино.

 – Я не играю в Мэри Поппинс. Забудь об этом.

 – Заткнись и слушай,  – отрезала Розали. – Райли меняет нянь, как перчатки – за месяц уволилось четверо. И я имею в виду, что они с криками выбегают из квартиры, причем даже не оставив свой адрес, чтобы брат мог отправить им зарплату.

 – Я думала, ты сказала, что он самый очаровательный паренек в мире? – Глаза Элис распахнулись, словно она что-то предчувствовала.

 – Даже самые милые дети закатывают истерики, когда матери их бросают,  – автоматически ответила я, и Роуз одарила меня широкой улыбкой.

 – Видишь! Ты его понимаешь, а ведь даже не знакома с ребенком. Ты идеально подходишь для этой работы. Он не очень хорошо с этим справляется. Вообще, Эдвард... индифферентный. Я ненавидела Джессику, однако думала, что он любит ее. Но его главной проблемой является сын. Райли недавно пошел в детский сад, и он очень умный. Но малыш столкнулся с проблемой, а Эдвард работает... ему необходима стабильность, Белла. Мой брат нуждается в помощи. Отчаянно. И тебе нужна работа, – она оглядела мою захламленную квартиру. – Очень. Так что скажешь?

Я подсчитала варианты. Мне действительно нужна работа. И играть в няню с пятилетним не так уж плохо. Внезапно картинки из «Звуков музыки» пронеслись в голове, и я вздрогнула.

ДОУ... олень... ланка...

 – Ты можешь дать ему шанс,  – тихо произнесла Элис. – Если ты продержишься хотя бы неделю, то уже сделаешь больше, чем другие. И тебе нужны деньги (хотя бы арендная плата), так что не проблема...

Я в замешательстве подняла бровь.

 – Что ты имеешь в виду?

 – Ты же понимаешь, что будешь жить там. Постоянно. У Эдварда большая квартира, очень просторная и хорошо обставленная. У него есть домработница, так что с уборкой никаких проблем. Но у тебя будет собственная комната, где ты сможешь скрыться,  – Роуз так красиво улыбнулась, словно всегда меня баловала.

 – Ох, Роуз... Я не знаю,  – застонала я. – Прямо как в «Дневниках Няни».

 – Только без стервы-матери,  – напомнила мне Роуз. – Не буду лгать. Эдвард сейчас не самый счастливый человек. Но разве можно его винить? Жена только что бросила его, ребенок избавляется от работников. Возможно, ты поможешь им обоим...

 – Я буду поддерживать пятилетнего, если не возражаешь.

Роуз завизжала от восторга.

 – Значит, ты согласна?

Все так быстро происходит. Неужели я и вправду готова поиграть в няню? Я посмотрела на сертификат о получении степени магистра, который висел на стене – насмешку надо мной.

Я вздохнула.

 – Разве твой брат не хочет сначала провести собеседование?

 – У него тоже нет времени на придирки. Он доверяет моему мнению. И если я говорю, что ты справишься, он мне верит.

 – Но что если я не смогу? А как же другие няни?

Роуз хмыкнула.

 – Их не учили делать это, Белла. Ты поступила в институт и пять лет училась справляться с детьми и разнообразными ситуациями, которые их касаются. Ты можешь сделать это. Я знаю,  – она допила третий бокал и посмотрела на меня. – К тому же ты ничего не теряешь... только пропустишь повторы «Family Feud», не так ли?

Это работа. Я могу с ней справиться, пока должность учителя не найдется. Просто один ребенок. Один печальный ребенок, который скучает по маме. Но если я не справлюсь с этим, то почему вдруг решила, что смогу контролировать целый класс таких же, как он? Это минимум двадцать детей, и у них всех будут свои проблемы. Это рабочие моменты, и, если не получится, мне явно нужно будет пересмотреть выбор профессии.

Это просто один ребенок. И один отец.

И домработница.

Я смогу это сделать.

 – Вы же поможете мне собраться?

И эти двое разразились таким визгом, что он эхом отскакивал от моих стен.

 

 – Поверить не могу, что делаю это,  – проворчала я, нажимая кнопку, отправляющую лифт на 27-ой этаж. Роуз не лгала, когда говорила, что здание высотное. Только она не упоминала, что это пентхаус (не то чтобы это имело значение, но тем не менее…). Учитывая интерьер (например, мраморное фойе), я не сомневалась, что и другие квартиры выглядят не менее впечатляюще.

И какого черта я здесь делаю?

Ах да. Мне нужна работа.

Найти пентхаус было достаточно легко. Лифт открылся прямо перед входной дверью. Глубоко вдохнув, я поправила блузку и пригладила волосы, выходя из лифта. Везя чемодан за собой, робко постучала в дверь.

 – Мисс Свон? – симпатичная пожилая женщина с улыбкой встретила меня. Она была одета в униформу домработницы – скромная и опрятная. Седеющие волосы были убраны в пучок. Ей было, наверное, около пятидесяти, и она напоминала бабушку Свон. И сразу же мне понравилась.

 – Да. Но, пожалуйста, зовите меня Беллой.

 – Белла,  – улыбнулась она тепло, отступив в сторону. – Меня зовут Кармен. Проходите! Могу я взять твои пальто и сумку?

 – Нет, спасибо,  – ответила я, ступая внутрь. Я увидела, как она поджала губы, и немедленно почувствовала себя неуютно. Возможно, она была обязана гостеприимно встречать гостей? Конечно, я не хотела, чтобы у нее были проблемы. – Мне очень жаль. Не будете ли любезны взять пальто и сумку?

 – Да, мисс... то есть Белла. Я с радостью возьму их, а потом покажу твою комнату, прежде чем ты встретишься с мистером Калленом и маленьким Райли.

Я поблагодарила ее, и она повела меня через большую прихожую. Никаких отпечатков пальцев на безупречно белых стенах. Никаких разбросанных игрушек. Прихожая была идеально чистой. Я могла представить остальную часть дома, искала любой признак жизни – любой признак того, что здесь живет маленький мальчик. Но все двери были закрыты, и я задалась вопросом: так было потому, что мистер Каллен тщательно охраняет личную жизнь, или же из-за того, что дом символизирует их внутренний мир? Закрытый. Холодный. Недружелюбный.

 – Мы пришли,  – улыбнулась Кармен, доставив чемодан к дверям комнаты, которая была больше, чем вместе взятые гостиная и спальня вместе в моей квартире. Кровать была накрыта красивым одеялом клюквенного цвета и множеством подушек. Кроме постели, в комнате больше ничего не было, если не считать тумбочку и комод. Никаких фотографий на девственно-белых стенах. Если бы не одеяло, в комнате не было бы вообще никакого цвета.

Холодная. Нежилая.

 – Я не буду мешать тебе располагаться. Дай мне знать, если что-то понадобится.

 – Хорошо,  – улыбнулась я. – Спасибо, Кармен.

 – Хорошо, что ты здесь, Белла,  – ее голос был тихим, словно она боялась, что кто-то может подслушать. – Надеюсь, что это... сработает. Для всех.

 – Я тоже. Спасибо.

С теплой улыбкой она закрыла за собой дверь. Я вздохнула, открыв двойные массивные створки гардеробной. Включила свет и начала распаковывать вещи, которые привезла с собой на неделю. И хотя Розали была уверена, что наша договоренность на долгосрочный период, ее брат настоял на предметах первой необходимости.

 – Меньше собираться, если не получится,  – рассуждала Розали. – Просто плыви по течению, Белла. Эдвард не очень оптимистичен, но разве можно его судить?

Четыре няни за месяц.

После моего согласия Роуз выложила все подноготную про каждую из нянь. Сначала были две девочки, и каждая продержалась ровно неделю. Встал вопрос о поле воспитателя, и тогда мистер Каллен нанял мужчину. Это был джентльмен среднего возраста, который забыл посадить Райли в детское кресло, прежде чем ехать домой прямо через парковку школы. Полисмен вручил штраф. Тот в свою очередь передал его мистеру Каллену, и работодатель указал ему на дверь. Последний из нянь был студентом колледжа. Во время их первого обеда Райли одел тарелку со спагетти ему на голову. Парень, видимо, заорал не хуже ребенка, и, собрав вещи, ушел в течение часа.

Розали клялась, что у Райли не было проблем с поведением. Он был просто маленьким потерянным мальчиком – мама бросила его с отцом, который работал почти круглые сутки и не привык выполнять роль обоих родителей сразу для пятилетнего мальчика. Конечно, ребенок отыгрывался, как мог.

И его отец. Освободится ли он, чтобы встретиться со мной? Конечно, он сомневался. За тридцать дней он нанял четырех таких, как я. Я была к такому готова. Но будет ли он холоден? Безразличен?

Если этот пентхаус хоть как-то отражал его характер, то да.

Стук в дверь прервал мои размышления.

 – Белла, мистер Каллен в своем кабинете. Если ты свободна, он хотел бы встретиться с тобой и представить Райли.

 – Конечно,  – я закрыла дверцу шкафа и посмотрела в зеркало. И внезапно почувствовала волнение. – Кармен, я нормально выгляжу?

 – О, ты прекрасна, Белла.

 – Спасибо,  – я покраснела. – Но я имею в виду одежду. Я не знаю, что должна одеть.

Она улыбнулась.

 – Мистер Каллен объяснит, конечно, но уверяю тебя, что обычная одежда прекрасно подходит. Если, конечно, это не званый ужин или торжественное мероприятие, присутствие на котором обязательно. Но в этом случае он предупредит.

Званые ужины? Торжественные мероприятия?

Я убью Розали!

Бросив последний взгляд в зеркало, я последовала за Кармен вниз по коридору в большую гостиную. Интерьер был очень современным и, конечно же, безупречным. Рояль стоял в углу между окнами, выходящими на террасу. Плазменная панель диагональю минимум пятьдесят дюймов висела на дальней стене. Замысловатые произведения искусств и картины украшали комнату. Комната выглядела, как музей, и я боялась сесть на кожаный диван. Я огляделась, разыскивая малейшие признаки того, что здесь живет ребенок. Но не было ничего. Никаких раскрасок. Никаких игрушек.

 – Ты выглядишь испугано,  – отметила Кармен, пока мы шли.

 – Мне просто интересно... Райли вообще играет? Я не видела ничего даже отдаленно напоминающего того, что здесь живет ребенок.

 – Миссис Каллен требовала, чтобы Райли играл только в своей комнате,  – пояснила Кармен, но потом замолчала. Было очевидно, что милая домработница не была поклонницей своей бывшей хозяйки. – Игры тоже не поощрялись, пока домой не приходил мистер Каллен.

 – Мистер Каллен любит играть с сыном? – это удивило меня. И порадовало. – Чем они занимаются?

 – О, они рисуют. Читают книги. Раскрашивают. Учат французский.

Я остановилась как вкопанная.

 – Французский?

 – Да. К Райли предъявляют высокие требования.

 – Ему пять лет! Он английский еще учит! – сердито возразила я и немедленно закрыла рот рукой. – Извините. Я не должна была этого говорить.

Кармен засмеялась.

 – Я согласна с тобой. Ты будешь здесь глотком свежего воздуха, я знаю это. Мы пришли...

Кармен провела меня в кабинет, еще одну огромную комнату, обставленную полками с книгами и журналами. Я чувствовала себя так, будто нахожусь в библиотеке. Внимательно все обошла, позволяя кончикам пальцев легонько коснуться корешков книг. Глаза пробегали по названиям, и я была удивлена, увидев несколько своих любимых произведений.

Я попала в рай и могла себе представить, как беру с полки томик и прячусь в своей спальне, погружаясь на несколько часов в страницы очередного произведения.

 – Мисс Свон?

Его голос был подобен бархату, и я немедленно перевела взгляд с книг на, возможно, самого красивого мужчину из всех, что когда-либо видела. Его глаза – будто настоящие изумруды. Челюсть словно высечена из камня. Волосы были темными и аккуратно подстриженными. Он выглядел уставшим, таящим опасность, но все-таки великолепным.

И я говорила о глазах?

Розали забыла сказать, что его брат сексуален, как ад.

Святое дерьмо!

 – С вами все хорошо? – поинтересовался он, закрывая книгу, которую читал. – Вы выглядите немного потерянно.

Ах да! Я же должна соединить слова в предложения и поприветствовать этого человека.

 – Нет, нет... Я в порядке. И, пожалуйста, зовите меня Беллой.

 – Белла,  – от того, как он произнес мое имя, у меня колени ослабли. – Пожалуйста, присаживайтесь. Райли присоединится к нам в ближайшее время.

Я снова посмотрела на Кармен, которая пыталась скрыть улыбку, закрывая дверь за собой. Я села напротив него за стол и пыталась обуздать свои гормоны.

Что со мной не так?

 – Спасибо,  – пробормотала я. Я понимала, что должна поразить его или подвергнуть сомнению рекомендации Розали. – И спасибо за эту возможность, мистер Каллен. Я обещаю сделать все самое лучшее для вашего сына.

 – Это было бы чем-то новеньким,  – произнес мистер Каллен с натянутой улыбкой. – Это было бы чем-то новеньким, если бы я не слышал эти слова уже четыре раза за прошлый месяц.

Проклятье.

 – Эм-м,  – протянула я, как идиотка. – Я понимаю, прошлый месяц вышел нелегким для Райли.

 – Можно и так сказать,  – ответил он, потом встал и подошел к окну. Его глаза пристально смотрели в небо над Сиэтлом. – Розали любит вас. Вы пришли с неплохими рекомендациями. Обычно я не нанимаю друзей сестры… в своем положении.

 – Я понимаю,  – кивнула я.

 – У вас степень магистра UW?

 – Да,  – спокойно ответила я. – Начальное образование.

 – И вы не смогли найти работу в сотне школ Сиэтла?

Сердце затрепетало в груди.

 – Нет. Много претендентов и нехватка мест.

 – Хм-м.... – протянул он, потом повернулся и пристально посмотрел на меня. Сердце снова взволнованно забилось. – Возможно, вы недостаточно старались.

Какого черта?

 – Я была одной из двухсот претендентов, мистер Каллен. Спрос рождает предложение, – мой характер взял верх надо мной, но его фраза о том, «что я недостаточно старалась» просто взбесила.

 – Кандидаты должна найти способ выделиться из толпы. Выставить себя неоценимым перед перспективными работодателями. Возможно, вы были недостаточно убедительны.

Чего он добивается? Хочет разозлить меня?

Подсознание включилось. Нет, он испытывает тебя. Если ты не справишься с ним, то как сможешь выдержать его ребенка?

Я сделала глубокий вдох и посмотрела в его прекрасные горящие зеленые глаза.

 – Мистер Каллен, я с отличием окончила колледж, имеются впечатляющие рекомендательные письма от моих профессоров, я с радостью предоставлю их вам. Я – лицензированный высоквалифицированный учитель, и, в соответствии с законом, у меня достаточно опыта, чтобы стать няней вашего ребенка. Дайте мне одну неделю. Из того что я слышала, если я ее выдержу, то официально стану няней, проработавшей здесь дольше всех. Если спустя неделю я не сбегу отсюда с криками, мы сможем пересмотреть наш разговор. Вы нуждаетесь в помощи. И я ее вам предлагаю.  Я даже предлагаю первую неделю на добровольных началах. Если не сработает, вы не должны мне платить. Но я хотела бы получить шанс доказать, что могу быть бесценной для вас... и вашего сына.

Он выглядел ошеломленным моей небольшой напыщенной речью, но я видела небольшую усмешку, что играла в уголках его губ. Удивительно, как изменилось его лицо от простой улыбки.

Такое красивое…

Сконцентрируйся, Белла!

 – Очень хорошо, мисс Свон. Мы договорились.

Я сделала глубокий вдох. Я была на волне, так почему бы не воспользоваться удачей?

 – И я предпочитаю, чтобы меня называли Беллой... сэр.

 – Ладно, Белла... – он кротко улыбнулся, когда поднялся со стула и обошел стол. Сел на краешек стола, и я не могла не заметить, каким высоким и солидным был этот человек. – Вы неплохо справились с интервью. Думаю, пора увидеть, сможете ли вы справиться с моим сыном так же эффектно.

 – С нетерпением жду этого, сэр.

 – И, если вы настаиваете, чтобы я называл вас по имени, тогда предпочту, чтобы вы не называли меня сэром. Сэр – это мой отец.

 – Конечно, мистер Каллен, – я была уверена, что он не давал разрешения называть его по имени. Кивнув, он жестом указал на закрытые двери, потом подвел к ним. Он остановился около комнаты справа от моей и негромко постучал.

 – Войдите,  – негромко отозвался голос.

Мистер Каллен открыл дверь, и я была шокирована, увидев, что спальня Райли выглядит точно так же, как остальная часть дома. Белая. Холодная. Недружелюбная. Были игрушки, но сложенные в гигантские коробки, стоящие вдоль стены. Были книжки – все хорошие и в прекрасном состоянии, но выстроенные по алфавиту на книжной полке. Покрывало на кровати было черным. Чисто черным.

И к одной из подушек прижимался самый очаровательный пятилетний мальчик.

 – Кто ты?

Его голос был пропитан болью и.... ненавистью. Я взглянула на мистера Каллена. Он кивнул, подбадривая.

 – Я Белла. Твоя новая няня.

Несколько секунд он пристально смотрел на меня, и я чувствовала себя научным экспериментом в химическом стакане. Его глаза прошлись вверх-вниз, и лишь потом он остановился на моих глазах.

 – Уходи,  – сердито выплюнул он, а потом вытащил подушку из-под головы и запустил в меня. Я уклонилась (подушка чуть было не ударила меня по лицу) и проследила за е полетом.

Я оглянулась на маленького мальчика. Он смотрел на меня красивыми зелеными глазами, как у отца, и я сразу поняла, что тут произошло.

Это тест Райли.

Насколько быстро он сумеет избавиться от новой няни? Как быстро сможет ее отпугнуть?

Я расправила плечи и взглянула на мистера Каллена. Он смотрел на меня с надеждой, словно ждал, как сработает моя магия вуду. Давай, взмахни своей волшебной палочкой!

Стань для них бесценной!

Я присела и подняла подушку. И аккуратно бросила ее на кровать.

 – Мое первое правило, – смело заявила я,  – мы не бросаем вещи, только если это не то, что причиняет другому боль.

Его глазки загорелись. Казалось, внимание мальчика сосредоточилось на мне, он явно обрадовался перспективе бросать что-нибудь.

 – Например?

 – Мягкие вещи,  – ответила я. – Как попкорн. Или перья.

 – В подушках есть перья... – рассуждал он, вставая на колени. Я чувствовала взгляд мистера Каллена, направленного на меня.

 – Твоя правда,  – задумчиво кивнула я. – Но иногда у подушек твердые углы, и они могут попасть в глаз. Но мне кажется, подушка идеально подходит для битвы. А ты что думаешь?

Райли поразмыслил.

 – Драться подушками можно, потому что мы не бросаем их?

 – Думаю, так,  – согласилась я. – Пока удары не становятся слишком сильными.

Он кивнул, эффектно заканчивая разговор.

 – Райли, – голос мистера Каллена был тихим, но он не отрывал взгляда от меня. В его глазах было противоречие, и я начала сомневаться. Что если я сделала что-то неправильно? Я занервничала, и он наконец обратил взор к сыну. – Миссис Рид скоро приедет на урок фортепиано. Пожалуйста, помой руки и иди готовиться в гостиную. Я и Белла встретимся с тобой там.

 – Хорошо, – Райли поднялся с кровати и ушел в прилегающую к комнате ванную. Он закрыл за собой дверь.

Мистер Каллен снова перевел взгляд на меня.

 – Неплохая работа, Белла. Это самый долгий разговор, который происходил между моим сыном и его няней.

 – Серьезно? – удивилась я. Сколько он длился? Тридцать секунд?

 – Пойдемте,  – мистер Каллен двинулся к двери. – Я хотел провести остаток дня с Райли. Он иногда... жесток... с преподавателем по фортепиано. Возможно, вам придется успокаивать его. А если нет... ну... тогда вы поймете, почему вы моя пятая няня.

Я сделала глубокий вдох и прошла за ним в гостиную. Миссис Рид уже была там – она листала ноты и выглядела при этом растерянной и напуганной. Спустя несколько мгновений появился Райли. Я следила, как мистер Каллен помог сыну забраться на скамью, а потом, с ужасом – как Райли с силой захлопнул крышку, которая опустилась на пальцы учительницы. От ее крика у меня мурашки побежали по спине.

А потом Райли посмотрел на меня своими сверкающими зелеными глазами.

И засмеялся.

Во что, черт возьми, я ввязалась?

 



Источник: http://robsten.ru/forum/73-1866-1
Категория: Переводы фанфиков 18+ | Добавил: ДушевнаяКсю (10.02.2015) | Автор: Перевод: Кудряшка=)
Просмотров: 1922 | Комментарии: 45 | Рейтинг: 5.0/67
Всего комментариев: 451 2 3 4 5 »
0
45  
  ничего, справятся

0
44  
  Нда, не просто Белле придется с Райли

0
43  
  Да уж, Белла будучи столь выдающейся по званиям увы, неудел и во благо, Роуз с Элис вытащили из отрешенности...............................................
Ух ты, а дом словно, бизнес-небоскреб и роскошь вычурная оу заворожил ОН да изощренно испытал ее.......................................................
Однако истерзанный и озлобленный ребенок оу, походу мучаясь болью да тем изводит любую приближенную....................................
Итак, Белла ведь, прекрасно управилась с отцом также, с ребенком но теперь снова, предстоит повторить тот успех.................................................

0
42  
  Спасибо , огромное , что пригласили . Начало Вашей истории , заинтриговало . Думаю прочту , сегодня за ночь . Спасибо . good

0
41  
  Интересное начало  good

1
40  
  А что он хотел,ребёнку нужна любовь!! Мать повидемому была холодной стервой,а отец хоть и любит его,слишком уж посивен иишел наиповоду у жены!! Белла им необходима ,и отцу и сыну!

0
39  
  У...тяжелый случай...

0
38  
  Это не ребёнок...это дьяволёнок! Ох, и тяжело придётся Белле...
Спасибо за приглашение! good
Буду читать! 1_012

0
37  
  Интересное начало! Большое спасибо! good lovi06032

0
36  
  Спасибо! Было интересно.

1-10 11-20 21-30 31-40 41-45
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]