Фанфики
Главная » Статьи » Фанфики по Сумеречной саге "Вампиры"

Уважаемый Читатель! Материалы, обозначенные рейтингом 18+, предназначены для чтения исключительно совершеннолетними пользователями. Обращайте внимание на категорию материала, указанную в верхнем левом углу страницы.


Призрачная луна. Глава 5

Я поднялся, чувствуя себя необычайно легким и сильным, переродившимся заново. Точно пробудился от призрачного сна: мои ладони саднило от сильного удара, но при этом не было никаких признаков недомогания и слабости, которые я испытывал в больнице.

Пока испуганная девушка приходила в себя, я успел оглядеться. Оказался я в спальне - обычной женской спальне, только вместо электрических ламп здесь горели свечи, и воздух был густо пропитан их ароматом. На Изабелле было надето нежно-кремовое старомодное платье со множеством нижних юбок, отлично подчеркивающее талию и грудь – именно то, в котором она встретилась мне в больнице. Карие глаза были широко распахнуты, но бледная кожа выглядела гораздо здоровее, чем у привидения. Розовые щечки и приоткрытые коралловые губы служили наглядным доказательством, что Изабелла была живой.

На лестнице раздался топот ног и в дверь нетерпеливо постучали.

- С вами все в порядке, мисс? – голос принадлежал молодой женщине.

Я испуганно уставился на дверь, потерявшись в мыслях: как объяснить Изабелле и ее слугам свое появление? Стоит ли мне бежать, умолять, спрятаться? Что стало с моим телом в больнице при перемещении, я просто исчез? Я ведь теперь находился в прошлом, верно? Каким-то образом Изабелла перенесла меня сюда, когда я к ней прикоснулся. Но эта Изабелла, замершая передо мной с потрясенным видом, явно ничего не знала об этом.

- В…се в порядке, Мэри, я просто увидела паука, - дрогнувшим голосом заговорила она, поразив меня тем, что не стала рассказывать о моем присутствии. Наклонив голову, она разглядывала меня, как диковину, а не как мужчину, вторгшегося в место, где ему быть не положено.

- Я слышала звон стекла? – обеспокоено настаивала служанка.

- Да, я разбила графин, - опомнилась Изабелла, хмуро взглянув на осколки, рассыпанные вокруг ее ног. – Не могла бы ты зайти и прибраться здесь чуть-чуть попозже? Скажем, через пятнадцать минут? – неуверенно взглянула она на меня, и я испытал благодарность за то, что она не сдала меня и подарила время, чтобы исчезнуть.

- Хорошо, мисс. – Удаляющиеся шаги принесли мне облегчение.

- Простите, - тут же извинился я, вежливо поклонившись и представившись: - Эдвард Мейсен. Простите за вторжение, мисс, я и сам не ожидал тут оказаться, это вышло случайно…

Девушка сощурила глаза недоверчиво и подозрительно, как сыщик, сосредоточенно ищущий ответы.

- Откуда вы взялись? – с опаской отодвигая осколки вытянутым носком туфли и аккуратно ставя ногу на чистое место, девушка медленно, но неуклонно отодвигалась подальше от меня. Она выглядела так, словно собирается улучить момент и выбежать из комнаты с криками, или, что вернее, схватить стоявший на тумбе подсвечник и ударить меня им по голове – что было бы вполне справедливо, учитывая обстоятельства.

Как же объяснить так, чтобы не напугать ее еще сильнее?

- Из больницы, - пробормотал я, понятия не имея, как сообщить о том, что я, черт меня подери, из будущего, которое наступит лишь через пятьдесят лет.

К моему изумлению, Изабелла кивнула, как будто подумала именно так, глядя на меня. Я посмотрел вниз и обнаружил на себе больничную робу. Неудивительно, что она мне поверила - я выглядел как сбежавший из психиатрической лечебницы сумасшедший.

- Я не хотел навредить вам, мисс, - поднял я руки в примирительном жесте, ломая голову над тем, что делать дальше. Но точно знал одно: что бы ни провело меня сквозь время, какая бы магия не стала причиной этого невозможного путешествия, я должен воспользоваться представившимся шансом и спасти Изабеллу. – Скорее, я пришел сюда для того, чтобы помочь вам.

- Помочь мне? – удивленным эхом отозвалась девушка, вставая так, чтобы между нами находилась кровать. Она, определенно, меня боялась. Но недостаточно, чтобы позвать слуг и вышвырнуть меня прочь. Это поражало. - А откуда вы обо мне знаете?

- Изабелла! – грозный окрик на лестнице и тяжелые шаги по дубовым ступеням заставили девушку вздрогнуть всем телом и испуганно уставиться на дверь.

Я не знал, кто это, но догадки сами собой возникали в голове по мере развития событий, в точности совпадающих с теми, что рассказывала призрачная Изабелла… беседа с которой закончилась для меня всего несколько минут назад.

- Да, дядя?

Дядя. Это ее дядя Уильям, тот самый, который вскоре выдаст ее замуж за нужного, но отвратительного человека, способного на насилие.

- Ты забыла про миссис Эллтон? Опять в облаках витаешь, не следя за временем?

- Уже бегу!

Шаги отдалились, а я в ужасе уставился на Изабеллу, кинувшуюся к зеркалу оправить платье и прическу. Ее ладони несколько раз коснулись лица, вытирая слезы, и, когда Изабелла повернулась ко мне, вспомнив о моем существовании, я все понял. Красные заплаканные глаза и учащенное от переживаний дыхание, приказ дяди – все сходилось. Я оказался ровно в том дне, когда с девушкой произошло – а если точнее, еще только произойдет – несчастье, незадолго до этого! По всей вероятности, это был тот ужасный момент, когда Изабелла спряталась в своей комнате после грязных домогательств жениха. Сейчас она отправится к соседке, а на обратном пути…

- Прошу меня извинить, мне пора… - с трудом взяв себя в руки, развернулась Изабелла к двери.

Но я, не в силах допустить этого, бросился ей наперерез, напугав до полусмерти и заставив с невольным вздохом отшатнуться.

- Нет-нет-нет, - забормотал я, выставляя руку вперед, умоляя и не бояться меня, и послушать, - вам не стоит ходить туда, поверьте мне, просто поверьте! Прошу вас, вы можете отправить туда служанку? Вы же можете?

Глаза девушки были круглыми от ужаса все время, пока я выкрикивал свою непонятную тираду. Она мне не верила. Она меня боялась!

Кто я, чтобы изменить целую судьбу, давным-давно вписанную в канву истории? Всего лишь случайный гость, оказавшийся не в то время и не в том месте. Умирающий от испанки мальчишка, получивший необычную возможность проникнуть сквозь пространство и время к объекту своей страсти – женщине, которой суждено умереть.

Но если я проник сюда, то не для того, чтобы просто стать беспомощным наблюдателем! Пока я здесь, я мог исправить ущерб, по крайней мере, попытаться.

- Изабелла! – вскричал я отчаянно, и карие глаза распахнулись еще сильнее от удивления, что я знаю ее имя. – Если вы пойдете туда сейчас, - указал я на дверь, - то погибнете! Сегодня! Я знаю это, потому что… - вздохнув, я перевел дыхание, понимая, что звучу как дешевая гадалка на базаре. Но выхода не было. – Потому что ваше будущее мне известно!

Девушка потрясла головой, как будто отказываясь понимать мои слова, и решительно направилась к двери, обойдя меня. Стараясь даже не смотреть в мою сторону, как будто я был ее наваждением, а не реальностью, и она хотела от меня избавиться усилием воли.

- Если я не пойду, у меня будут проблемы, - сердито сообщила она, задула последнюю свечу и ушла, хлопнув дверью. - Я не желаю огорчать непонятными капризами дядю, отвлекая слуг тем, что способна сделать сама.

Я мог лишь выдохнуть от отчаяния: ничего не получилось. Неужели нет никаких шансов уберечь девушку от ужасной участи, уготованной ей судьбой? Но тогда для чего я оказался здесь?

Я огляделся: комната была небольшой, но уютной. Чувствовалось, что это девичье гнездо - об этом свидетельствовали и безделушки на полках, и одежда, и в целом обстановка, хотя в женских спальнях до сих пор бывать мне не приходилось. Большое распахнутое окно выходило в сад. На улице было еще тепло - самое начало осени. Только что прошел сильный дождь, пахло спелыми яблоками и жухлой травой. Стремительно темнело - так, как это бывает осенью. Сад постепенно погружался в сумерки. Но на горизонте еще виднелась полоска света между краем тучи и крышами домов.

Сквозь стены просачивались отрывки разговоров, хлопали двери. Из обеденного зала, судя по шуму, полного посетителей, слышался мерный гомон продолжающегося гуляния, звон посуды. Кто-то пытался запевать нестройным хриплым голосом песенку фривольного содержания, относящуюся ко временам Гражданской войны.

Осознав, что миновать незаметно все коридоры незнакомого дома мне вряд ли удастся, а объяснить присутствие здесь постороннего, да еще и в больничной робе, не выйдет, я снова вернулся к окну. Оно располагалось не слишком высоко, окна под ним были темными, а трава выглядела мягкой. Боясь упустить драгоценное время, я, недолго думая, спрыгнул вниз.

Приземление было жестким, но абсолютно безболезненным - я сразу поднялся на ноги. Обогнул край дома я как раз в тот момент, когда на крыльце показалась Изабелла, держа в руках большую корзинку, источавшую аромат хорошо приготовленной еды.

- Салли, не волнуйся и занимайся своими делами, - услышал я знакомый тембр девушки, так сильно завладевшей моим вниманием. - Дядя рассердится, если ты или Мэри отправитесь со мной, он и так не слишком доволен болезнью миссис Эллтон – постояльцев нынче много, рук не хватает.

- Мисс Изабелла, вечереет - поторопитесь, чтобы вернуться до темноты, - следом на крыльцо вышла пожилая женщина, очевидно - та самая служанка, голос которой я уже слышал раньше. – Если вдруг задержитесь, лучше вовсе останьтесь там, чтобы не ходить одной в ночи, раз уж пришлось отправиться так поздно. Утром спокойно вернетесь домой. Если мистер Свон спросит - я ему все объясню.

- Обещаю быть осторожной, - мягко улыбнулась Изабелла. - Постояльцы в саду никогда не бывают, так что мне бояться нечего. Я пройду любимой тропинкой до внутренней калитки, не выходя на улицу.

Что-то еще проворчав, служанка скрылась за дверью, Изабелла же, удобнее перехватив свою ношу, отправилась в глубину сада - похоже, там был проход к соседнему дому.

- Изабелла! - окликнул я ее и вмиг догнал, вежливо пристроившись рядом, отчаянно желая позаботиться об ее безопасности. – Ваша служанка права – вам не стоит ходить прямо сейчас. По крайней мере, не нужно возвращаться, если вы не успеете засветло.

- Мистер Мейсен, я вас совершенно не знаю и прошу оставить меня в покое, - обернулась она, бросив на меня испуганный взгляд. - Я должна поторопиться, меня ждут.

- Пожалуйста, выслушайте меня, - взмолился я, преграждая девушке дорогу, но она находила способ обойти меня и продолжить путь, сердито хмуря брови. Я был слишком напорист, и удивительно, что она до сих пор не позвала на помощь того, кто выпроводит меня вон, тем более незнакомцам в саду появляться было запрещено. – Вам не следует ходить одной так поздно, попросите сопровождать вас кого-то из слуг. Та компания в зале слишком пьяна.

- Они пьянствуют не впервые, - покачала головой девушка, не сбавляя шага. - Но никогда не заходят сюда – для прогулок у них есть двор с другой стороны. Сад дяде слишком дорог, чтобы пускать сюда посторонних – тут бываем только мы сами и близкие друзья семьи. Здесь я в безопасности.

- Но вы же сами испугались своего жениха недавно! - напомнил я.

Глаза Изабеллы потрясенно расширились на этих моих словах, и она отшатнулась так, словно они ее ударили.

- Я не знаю, откуда вы про это услышали - точно не от меня, - она замедлилась у невысокого заборчика, увитого плющом, прижимая руку к часто вздымающейся груди. Испуганная и очаровательная. Хрупкая и такая красивая, нуждающаяся в… сильном друге. – Но я повторяю – тут я в безопасности. Если кто здесь и пугает меня, так это вы! Джек – мой жених, он не сделает мне ничего дурного, даже если мы случайно столкнемся.

- Ой ли… - прошептал я, не в силах удержать злость на насильника и боль при мысли о грядущем разочаровании Изабеллы.

- Что вы хотите этим сказать? – возмутилась девушка, остановившись возле калитки и приподняв брови. Ее бледные щеки окрасились нежным румянцем – поднятый мной разговор крайне смущал ее. – Джек никогда не причинит мне вреда, а то, что произошло сегодня, просто… недоразумение. Он проспится и завтра придет в себя. Ему не впервые.
- Переведя дыхание, Изабелла усилием воли взяла себя в руки и чуть успокоилась: - В любом случае, я не планирую сегодня больше видеться с Джеком – в зал я уже не спущусь. Спасибо вам за заботу, а теперь, наконец-то, исчезните с глаз.

Толкнув калитку, разделяющую смежные сады, девушка исчезла в тени крон высоких плодовых деревьев, игнорируя все мои жалкие предостережения. И я понятия не имел, как убедить ее в правдивости моих слов. Она так свято веровала в порядочность своего жениха, что мне становилось больно от мысли, насколько она в нем ошибается.

Мне оставалось только два пути: опустить руки и позволить злу свершиться или решиться и рассказать Изабелле все как есть, даже если она посчитает меня сумасшедшим. Что я терял? Она и так приняла меня за чудака, вломившегося к ней в спальню. Настолько безобидного, что он не стоил даже просьбы вышвырнуть его вон. Она позволила мне, безумного вида незнакомцу, сопровождать ее, и терпеливо сносила мою неуместную навязчивость. Она была добрым, невинным ангелом, и я не мог просто сдаться!

- Хотя бы не ходите обратно привычным путем – выберете что-то менее очевидное, какую-нибудь скрытую тропинку, о которой никто, кроме вас, не знает, - со вздохом попросил я, бросившись следом в неизвестность. - Держитесь так, чтобы успеть убежать или позвать на помощь. Они там пьяны, очень пьяны! В таком состоянии хмель толкает на дурное многих. Конечно же, вы мне не верите, и я вас прекрасно понимаю, но так уж получилось - я знаю то, что с вами произойдет, если вы не прислушаетесь к моему совету. Судьба послала меня сюда не просто так, она дала мне шанс спасти вас от ужасной участи!

Изабелла так резко остановилась, что я чуть не налетел на нее в темноте. Сердито выпятив подбородок, девушка с вызовом посмотрела на меня снизу вверх.

- И что же сегодня произойдет? – потребовала она недоверчиво и слегка раздраженно.

Она дала мне возможность открыть ей правду, и я не мог упустить такой шанс. Поверит она или нет, я был обязан попытаться.

- Ваш жених… он не остановится на сегодняшнем инциденте… - выдохнул я с отчаянием, не в силах подобрать такие слова, чтобы они не звучали как предсказание шарлатана.

Изабелла прищурила глаза, но терпеливо ждала продолжения. Я призвал все свое мужество, набрав воздуха в грудь.

- Джек и его друг будут поджидать вас на обратном пути…

- И это все? – досадливо покачала Изабелла головой. Я не мог понять, приняла она мои слова во внимание или отмахивается от них. Было бы чудом, если бы она поверила первому встречному, но в то же время упрямство Изабеллы, казалось, поколебалось. Я не понимал, сумел убедить ее или нет. Реакция девушки была для меня непостижима.

- Они задумали нечто плохое насчет вас…

Карие глаза сузились еще сильнее, а затем Изабелла развернулась и снова посеменила прочь, не изменив своего решения. Вздохнув, я бросился за ней.

- Пообещайте, что будете осторожны по возвращении! – воскликнул я, требуя хоть какого-то положительного ответа.

- Хорошо, - отозвалась девушка, спешащая и не собирающаяся тратить на меня время. - Пожалуйста, не ходите за мной. Миссис Эллтон больна, ей не нужны лишние волнения.

Но я упрямо шагал за ней, прекрасно понимая, что ее «хорошо» - не более чем попытка избавиться от меня. Мы обогнули соседский дом, в одной из комнат которого виднелся слабый свет, и подошли к крыльцу.

Я понимал: Изабелла мне не верит. Да и откуда бы? Она меня не знала. Я появился в ее комнате внезапно, порядком напугав. Я был одет в больничный халат, практически обнажен! Правда, надо отдать должное ее мужеству: она даже не закричала. Она не выдала меня никому, позволила не только остаться никем не замеченным, но и пойти за ней в сад. Дала возможность высказаться, а не прогнала взашей. Изабелла была удивительной – храброй, отличающейся от всех других девушек, которых я когда-либо знал.

Я попытался представить на ее месте кого-нибудь из знакомых барышень - ту же Амелию Уортингтон, - и отчетливо понял: первой реакцией стал бы крик. Вполне, впрочем, оправданной реакцией. Изабелла же очень быстро взяла себя в руки, не стала звать слуг. И сейчас было видно: она опасается моего общества, но не слишком. Принимает за кого-то не совсем вменяемого, возможно... Терпеливо ждет, когда я уйду? Был ли шанс, что мое предупреждение хотя бы немного нашло отклик в ее душе? Что она воспринимает мои слова всерьез? Она была, несомненно, достаточно образована и умна, чтобы отличить ложь от истины. Возможно, мне удалось посеять в ее душе сомнение, и я сумел отвратить грядущее ей суровое испытание.

- Я останусь тут, - пообещал я, прислоняясь к стене дома в тени большого дерева. – И провожу вас обратно, когда вы закончите. Только не убегайте без меня. Я сделаю все, что в моих силах, чтобы вас защитить. Ведь в этом желании нет ничего плохого, правда?

- Почему вас вообще беспокоит моя судьба? – Её рука, уже застывшая напротив двери, замерла. Девушка повернулась ко мне. Ее черты смягчились, когда она осознала, что у меня добрые намерения, и я просто тревожусь об ее безопасности. Возможно, она думала, что я могу напасть на нее в саду, но теперь, когда мы добрались до другого дому, и я все еще не сделал ничего дурного, она переменила свое обо мне мнение в лучшую сторону. Я надеялся на это.

Сквозь облака выглянула поднявшаяся луна, и я смог разглядеть лицо девушки получше. Чувство, охватившее меня впервые совсем недавно, с каждым разом, стоило увидеть Изабеллу, становилось все сильнее. Особенно ярким оно стало здесь, при виде не призрака, но настоящей девушки, из плоти и крови. Хотелось протянуть руку и дотронуться до нежной кожи и, возможно, когда-нибудь даже сорвать поцелуй с коралловых губ.

Я смеялся над историями о любви с первого взгляда, а теперь сам смотрел на почти незнакомую девушку, как на неземное создание, воплощение всех мыслимых и немыслимых добродетелей. В голове уже вырисовывался образ, который в реальности совпадал с самыми смелыми предположениями – Изабелла была чистым и добрым ангелом во плоти. И она не заслуживала той участи, которая ее поджидала сегодня.

Я мучился выбором: признаться ли в том, откуда я знаю о грядущей беде. Здесь, в темноте чужого двора, когда она понятия не имеет, кто такой Эдвард Мейсен, свалившийся ей ниоткуда буквально на голову, будет ли это уместно? Если я это сделаю, она тем более меня не послушается. Или, того хуже, окончательно перепугается и откажется дальше разговаривать. Мысль о том, что я потеряю ее доверие, не успев даже обрести его, причиняла весомую боль, хотя другая - о грозящей Изабелле опасности - все равно была сильнее.

Идеи крутились, сменяя друг друга, а Изабелла стояла и ждала ответа. Пугать невероятной правдой? Или попытаться уговорить, не выдавая подробности? Сказать ли ей, что я из будущего, и что ее жених вовсе не так благороден и воспитан, как она думает? Или это не имело смысла, и она все равно мне не поверит? Я никак не мог решиться.

В конце концов, я выбрал осторожность: все внутри меня протестовало при мысли о том, чтобы пугать Изабеллу. Правда разрушит те крохи сомнений, которые мне удалось посеять в девушке. Сейчас она всего лишь принимает меня за странноватого провидца, решившего предупредить о возможной грозящей опасности. Но если я скажу ей, откуда на самом деле прибыл, она наверняка рассмеется мне в лицо и перестанет слушать. А то и позовет, наконец, на помощь, чтобы меня выпроводили за ворота.

Решив, что если хорошенько припугну пьяных парней, они сами разбегутся, я просто вознамерился дождаться Изабеллу и проводить ее. В конце концов, как я успел понять, ее жених сам по себе не был разбойником или совсем уж негодяем – таким был только его старый приятель. Джек слишком много выпил, забылся, а девушка была очень привлекательна, к тому же почти жена, и более разнузданному товарищу удалось издевками толкнуть парня на порочный путь. Но если я объясню ему, как он неправ, он одумается и отпустит Изабеллу с миром!

Не стоило забывать и о том, что племянница хозяина гостиницы - это не изнеженная дочка богатых родителей, и окружение у нее было совсем иным от того круга, к которому я привык. Она не будет падать в обморок от вида пьяного мужчины. Пусть Уильям Свон и не допускал опасных знакомств для племянницы, не собираясь превращать ее в служанку, но совсем уберечь от неприятных картин не мог. А значит, Джек Уолтон, несмотря на грубость, о которой рассказывала Изабелла, рассматривался как идеальный кандидат в ее мужья. Когда отрезвеет и придет в себя, ему станет стыдно за неподобающее накануне поведение. Это мне и следовало обеспечить.

- Я не хочу, чтобы вам причинили вред, - наконец, выдавил я. - И ничего не собираюсь требовать взамен. Все, что мне нужно - ваша безопасность. Чтобы вы продолжали жить.

Она слегка вздрогнула, вглядываясь в мое лицо: поверила? Возможно. Во всяком случае, повода не верить мне я пока, кажется, не давал...

- Изабелла, это ты? - раздался голос из-за двери в тот момент, когда девушка собиралась что-то мне ответить. - Я видела, как ты идешь по саду, девочка. С кем ты беседуешь?

- Да, миссис Эллтон, это я, - отозвалась девушка, бросив на меня слегка испуганный взгляд. - Тут нет никого, открывайте.

Поняв невысказанные опасения Изабеллы, я скрылся в окруженных темнотой густых сливах, чтобы меня было невозможно увидеть. Заскрежетал замок, скрипнула дверь, и в пятне света я увидел пожилую, но еще не старую женщину в простом домашнем платье.

- Ты поздно, дорогая, - запричитала она, пропуская Изабеллу внутрь. - Я ждала тебя часа два назад. Нехорошо юной девушке по темноте ходить одной, мало ли что случится. Куда мистер Свон смотрит.

- У нас полно хлопот, миссис Эллтон, - объяснила Изабелла. – Обычные постояльцы, да еще и гости к свадьбе уже съезжаются – всех нужно разместить, накормить. Без вас на кухне как без рук, Мэри и Салли, бедные, с ног падают от усталости. Я не могла просить их бежать еще и к вам. Сама виновата, что упустила время и поздно выбралась. Но ничего страшного – все гости в зале, а в саду, как обычно, тихо и спокойно.

- Ох, не вовремя я слегла, - посетовала женщина, принимая из рук Изабеллы корзину, пока та снимала плащ. - Но доктор, которого прислал твой дядюшка, сказал, что понемногу иду на поправку. Скоро я вернусь к работе. И выскажу мистеру Свону все, что думаю про прогулки по темноте для молоденьких девушек!

Дверь захлопнулась, отрезая от меня ворчание старой женщины. Я мог быть уверен - в этом доме Изабелле не причинят вреда. Ее доброе сердце подарило ей любовь многих - видно было, как о ней заботятся окружающие. Беспечное отношение Уильяма Свона было непонятно: возможно, будучи бездетным мужчиной, он смотрел на мир иначе. Изабелла не была ему родной дочерью, а дядя не то же самое, что отец. Его главной задачей было пристроить осиротевшую племянницу - он это сделал, тем самым выполнив долг перед умершими родителями девушки. Настоящей отцовской любви ожидать от него не стоило.

Я прокрался под освещенное окно, не удержавшись от любопытства: в скромно обставленной комнате Изабелла расположилась у стола, доставая продукты из корзинки, хозяйка же разливала чай, покряхтывая и держась за согнутую спину. Слышно было совсем плохо, но по отрывкам разговора я понял, что отпускать девушку быстро миссис Эллтон не намерена, сетуя на сильную боль и невозможность самой позаботиться о себе. Может, радушная женщина убедит Изабеллу остаться у нее ночевать? Тогда ситуация, о которой рассказывала призрачная душа девушки, не случится.

Подсматривать и дальше с моей стороны было бы невоспитанно, и я присел, устроившись под окном в тени яблони и прислонив голову и плечи к шершавой стене, убедившись, что меня не видно ни изнутри дома, ни со двора. Я слушал ровный спокойный голос Изабеллы, не улавливая отдельные слова, шорох ткани и звон убираемой посуды, сменившиеся тихим чаепитием и усталой беседой двух женщин.

Примерно через три четверти часа голоса стали громче, когда чьи-то нетерпеливые шаги проследовали к двери. Все-таки Изабелла решила отправиться домой: она волновалась, что дядя рассердится, не обнаружив ее в комнате, за что сильно достанется поварихе, обещавшей объяснить мистеру Свону положение дел. Дядя не терпел самоуправства в своем доме, и Изабелла не хотела доставлять никому проблем. Она была доброй и больше пеклась о нуждах других, а не о себе.

- Может, все-таки останешься? - услышал я из приоткрывшейся двери. – Смотри, как уже темно. Мало ли, кого занесет сюда нелегкая…

- Миссис Эллтон, я быстро доберусь никем не замеченной, - вежливо отказалась Изабелла – судя по терпеливому тону, не впервые. - Тут ходу пять минут. Отдыхайте, вам еще рано подниматься с постели. Выздоравливайте скорее. Я завтра постараюсь прийти пораньше.

- Доброй ночи, девочка, - смирилась хозяйка. - Но Уильяму я все-таки выскажу…

Изабелла поправила капюшон плаща – снова начинал накрапывать дождь – и спустилась по ступенькам, оглядываясь по сторонам. Искала меня? Я вышел из тени, когда она уже отвернулась. Не теряя времени, решительным шагом девушка направилась в обратный путь, быстро скрывшись из виду.

Надо отдать ей должное: домой она почти бежала, при этом внимательно оглядываясь по сторонам, прежде чем свернуть на ту или иную тропинку. Возможно, она все-таки вняла моим предостережениям.

Она миновала забор, огораживающий сад, и собиралась ступить под сень раскидистых яблонь, ведущих к черному ходу, когда от больших дверей, служивших основным выходом в сад, куда посторонним не велено было ходить, раздались неразборчивые мужские голоса.

Внутри меня все сжалось от предчувствия неотвратимости судьбы, и я прибавил шагу, наконец-то догоняя ускользающую во тьме Изабеллу, невольно замедлившую ход.

Что-то зашуршало ближе допустимого, кто-то грязно выругался, споткнувшись, и девушка отшатнулась в противоположную голосам сторону, наконец-то осознав, что я совершенно не шутил, пытаясь спасти ее.

- Изабелла, - взмолился я, бросившись ей наперерез и протягивая руки, потому что, казалось, она собиралась продолжить путь, невзирая на очевидную опасность столкновения. Она как будто притягивала неприятности магнитом: даже выбрав самую неприметную тропинку, вышла ровно в то же место, которое облюбовали насильники. И она не намеревалась отступать, хотя стоило развернуться и бежать отсюда, пока не стало слишком поздно. - Я прошу тебя, вернись обратно. Я сам разберусь с ними.

Я возник из темноты слишком внезапно, и Изабелла приглушенно вскрикнула, прикрыв в испуге рот рукой. Выражение ее лица отразило колебание и неуверенность, но в этот момент, когда она была почти что спасена, из темноты выступили две большие фигуры. Привлеченные звуком, мужчины сменили направление и теперь шли прямиком сюда, с трудом передвигая ноги, спотыкаясь и опершись друг на друга.

У Изабеллы еще был шанс избежать встречи, если бы она прямо сейчас бросилась наутек – вряд ли к родному дому, путь туда, увы, уже был перекрыт, но в обратном направлении, - и спрятаться у служанки. К сожалению, от страха она не могла пошевелиться, переведя полный ужаса взгляд на приближающихся мучителей, игнорируя мои отчаянные мольбы.

Я встал так, чтобы оказаться между нею и будущими насильниками, не собираясь позволять им навредить невинной девушке.

- Она должна скоро вернуться, - донесся очевидно нетрезвый голос. – Я только что слышал шаги где-то здесь… Ты не видишь ее? Вон то светлое пятно в кустах – не она?.. – рука протянулась вперед, указывая примерно правильное направление, но Изабелла не двигалась, и ее невозможно было четко разглядеть среди листвы.

- Что, не терпится стать женатым, Джек? – с насмешкой ответил второй. - Сейчас найдем твою невесту, будет тебе удовольствие.

- Да она даже поцеловать себя не даёт! Прыткая стерва, всегда ускользает, как песок сквозь пальцы.

- Девственницы все такие, пока муж на колени не поставит! – Приятель Джека похабно расхохотался, и я с отвращением поморщился. – Ты уж пожестче с ней, друг.

- Для начала ее надо найти.

- Не останется же она ночевать у той старой карги - как ее там, Эллтон?

- Да не помню я – они все на одно лицо! Кажется, я выпил слишком много... - пробормотал Уолтон. - Эй, невестушка, ты где?

Последней фразы хватило, чтобы Изабелла очнулась. Она отступила назад, но было поздно. Движение стало фатальной ошибкой – ее заметили.

- Да вот же она! - радостно ускорился мужчина, ступая наперерез так, чтобы у девушки не осталось ни одной свободной тропинки для отступления. – Где это тебя носит по ночам, сиротка? Нехорошо заставлять мужа сомневаться в твоем благочестии! Я могу решить, что ты не невинна…

В ужасе я осознал, что Изабелла, оскорбленная нелепым предположением, приготовилась оправдываться. Тем самым подписывая себе смертный приговор: как только Джек до нее доберется и схватит, спасти ее станет почти невозможно.

- Беги! - закричал я ей, надеясь, что теперь-то уж она не станет снова спорить.

Изабелла вздрогнула и послушалась, а я развернулся, готовый дать отпор. Я был высоким, но на этом все: я не обладал какой-то особенной силой и навыками, не отличался могучим телосложением. Однако справедливо полагал, что с двумя пьяными, еле держащимися на ногах парнями справиться смогу.

- Не надо за ней ходить, - мрачно проговорил я, выступая навстречу противникам, перегораживая им дорогу. Они не обратили на меня никакого внимания, переходя на неровный бег, чтобы перехватить Изабеллу прежде, чем она скроется.

Джек вырос передо мной как гора – чуть ниже меня, он был гораздо шире в плечах и явно имел опыт в драках. Я подобрался, собираясь ударить его в грудь и заставить упасть, но столкновения не получилось. Не заметив меня вовсе, эти двое просто шагнули насквозь. Сила несостоявшегося соприкосновения оказалась такой неожиданной, что вышибла из моих легких весь воздух, и только тогда я осознал, что не материален в этом мире. Ровно настолько, насколько Изабеллу никто не видел в больнице у моей постели, настолько здесь никто не мог почувствовать и увидеть меня. Я был призраком. Чертовым призраком, переместившимся назад во времени, беспомощным и бестелесным.

Отчаяние охватило меня с ног до головы. Я развернулся, снова бросаясь на врагов, стремясь хоть как-то задержать, одновременно видя спину Изабеллы - светлое платье мелькало в полусотне ярдов впереди. Мне требовалось выиграть для нее жалкие несколько секунд. Молясь всем возможным богам одновременно, я догнал мужчин, но мой удар опять прошел впустую: я пролетел сквозь них, как луч сквозь стекло, не причинив никакого вреда и не почувствовав сопротивления плоти.

Инерцией меня унесло вперед – туда, где Изабелла бежала сквозь сад, спотыкаясь и защищаясь от невидимых веток руками, хлещущих ее по лицу и создающих много шума.

Я понял, что парю и вижу картину сверху. Я был в состоянии указать ей путь, и потому окликнул, призывая мчаться в правильном направлении.

- Сюда, Изабелла!

Она послушно повернула на зов и прибавила шагу, ступив на плотно утоптанную тропинку, оставив преследователей позади благодаря моему своевременному вмешательству. В один короткий миг, когда она пробегала мимо, наши тела невольно соприкоснулись в неловком движении, и меня пронзил мощный электрический разряд, вспыхнувший на коже призрачным голубоватым свечением. Будто Изабелла и здесь, в ее мире, имела влияние на меня: я словно встретился с неприступной преградой ее души, с невероятной силой отбросившей меня прочь. Мир закружился, меняя очертания, разламываясь надвое, и я погрузился в ужасную, колючую, разрушительную боль…

С глухим стоном я упал на спину, вышвырнутый ударом в свой настоящий мир, и все ощущения тяжело больного человека навалились на меня, как неодолимая гранитная глыба - всепоглощающая слабость и режущая боль от каждого вздоха, о которых я успел позабыть. Я снова лежал на больничной койке. Мой страшный и прекрасный сон закончился: Изабеллы рядом не было...


От авторов: Дорогие читатели, большое спасибо вам за терпение и столь долгое ожидание! Мы с Машей надеемся, что новая глава вас порадует и понравится, а следующая, шестая, тоже почти дописана. Как всегда, мы будем очень рады вашим комментариям здесь, под статьей, и на Форуме.



Источник: http://robsten.ru/forum/65-3252-1
Категория: Фанфики по Сумеречной саге "Вампиры" | Добавил: tcv (02.05.2022) | Автор: Валлери
Просмотров: 371 | Комментарии: 4 | Рейтинг: 5.0/7
Всего комментариев: 4
1
4   [Материал]
  Может быть ему удалось изменить хоть что-то. Ведь Белла предупреждена. Спасибо за главу)

2
3   [Материал]
  Спасибо, девочки! Классный рассказ и замечательный перевод! lovi06032

2
2   [Материал]
  Спасибо огромное , жду , очень жду продолжение .

2
1   [Материал]
  Хм... я так понимаю, Эдвард все же спас Изабеллу, но что теперь изменилось в настоящем мире? Если уж начались путешествия во времени, то, может, реинкарнация здесь тоже возможна? С вампиры тут есть?

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]