Глава 10. ОБОРОТНИ!
Песня к главе: «Foolish Games» - Jewel
In case you failed to see,
This is my heart bleeding before you,
This is me down on my knees, and...
These foolish games are tearing me apart,
And your thoughtless words are breaking my heart.
Время шло. Меня крутило и возвращало обратно, все сильнее и сильнее закручивая спирали и круги. Время переставало иметь какую-либо ценность: секунды превращались в часы, минуты – в года. Я сидела, не двигаясь, на снегу, не обращая абсолютно никакого внимания на то, что происходило вокруг. Лишь одно имя мелькало на задворках моего сознания, словно отравленная молитва. Брейди.
Должно быть, прошло всего несколько мгновений, хотя, вполне возможно, что прошло все сто лет, когда я почувствовала, как кто-то опустился около меня на колени. Сильные руки отодрали мои ладони от окрашенного в красный цвет снега и мягко переместили меня в сидячее положение. Я вяло подчинилась им, будто находилась под наркотиками, но сама не предприняла никаких попыток двинуться самостоятельно. Сквозь шум в ушах до меня стали доносится голоса, но слов разобрать не получалось. Было ощущение, будто предложения обрывались и искажались, от чего терялось все их значение. Вокруг меня кто-то задвигался, затем последовало чье-то твердое указание, закончившееся громким хлопком двери…
- Все в порядке, Белла, с тобой все будет хорошо, - спокойно заговорил человек около меня. Его голос звучал намеренно утешающе; это по сути дела были первые слова, которые я услышала. Я почувствовала, как мой собеседник взял мои руки в свои и повернул, чтобы осмотреть повреждения.
- Я принесу твою сумку, Карлайл, - отозвался более мягкий, женский голос позади меня, обладательница которого, должно быть, только что присоединилась к нам. Но я продолжала крепко держать свои глаза зажмуренными. Возможно, если я притворюсь, что меня нет, мир вокруг меня тоже исчезнет.
- Спасибо. Это просто небольшой порез, - услышала я ответ первого человека. – Но лучше обработать его и перевязать на всякий случай.
- Будешь делать это тут?
- Да, нет смысла почем зря разбрызгивать кровью в доме. К слову говоря, Джаспер уже ушел?
- Да, они с Элис удалились почти в ту же секунду. Я не думаю… не думаю, что он бы сделал хоть что-нибудь, чтобы навредить Белле. Он все еще чувствует себя ужасно виноватым за то, что случилось на ее восемнадцатилетие…
- Знаю, Эсме, знаю. И я очень горжусь им, он намного лучше стал контролировать себя за последние шесть лет, но ты же знаешь, мы не можем ничем рисковать, когда это касается безопасности Беллы. Я обязательно свяжусь с Джаспером и скажу, что моя просьба об его отъезде была лишь предосторожностью. - Обладатель мужского голоса, - как я потом поняла, сквозь туманный рассудок, Карлайл, - подхватил меня под коленки и подмышки, одним легким движением оторвал обеими руками от пола и перенес подальше от того места, где я сидела. Я оцепенело смотрела, как снег, только что покрывавший деревянные доски в закрытой части веранды, легко разметается в разные стороны, а на его месте появляется сухое одеяло, сложенное в несколько раз, которое позволит мне сидеть на сухом месте. Карлайл мягко опустил меня на скамью, а затем снова повернулся спиной. Даже при всем при том, что я по-прежнему невидяще смотрела в одну точку, я могла четко ощутить еще одну фигуру у двери, наблюдающую за нами двумя. Эсме. – Говоря о предосторожностях, - обратился к ней Карлайл. – Пожалуйста, напомни Эдварду, что он не должен приходить сюда ни при каких обстоятельствах. Он может остаться в доме с остальными, до тех пор, пока я только не позову его, - после этих слов мне показалось, что из дома раздалось громкое разочарованное рычание, но прежде чем я могла удостовериться в этом, все звуки реальности поглотило еще одно яркое воспоминание, вновь всплывшее из моего подсознания.
Обхватив руками свою раненую ногу, я испугано выглядывала с того места, где споткнулась о край дерева. Огромный силуэт Брейди в обличие волка закрывал практически полностью меня от нападавшего… но это не значило, что я не видела проблески ее бледной кожи и кроваво-красных глаз. Мой громкий шокированный вскрик ознаменовал столкновение двух мистических существ. Они крутились вокруг друг друга, делая выпады то со стороны вампира, то со стороны оборотня, оставляя после каждой новой стычки запах крови, клочки шерсти и волос, рычание и, по больше части, звук ужасно маниакальный смех…
- Белла? – голос Карлайла действовал на меня как магнит, вытаскивая обратно из воспоминаний. Я открыла глаза, не сразу сообразив, где нахожусь, а затем полностью отдалась во власть шока - впервые за все время после прослушивания сообщения Джейкоба. Уже стемнело, солнце успело полностью скрыться за горизонтом и единственным источником света были электрические лампы, расставленные по углам сооружения. В искусственно желтом свете хорошо просматривались белые хлопья, падающие прямо на подъездную дорожку. Опять пошел снег. Я перевела взгляд и сфокусировалась на Карлайле. Он сидел рядом на скамье, а его черная докторская сумка стояла на полу между его ног. Увидев ее, я тут же вспомнила о своих руках. Только сейчас, опустив взгляд, я заметила, что он уже закончил с моими ладонями. Удивленно уставившись на перевязанные руки, я даже не могла точно сказать, когда он успел обработать их. Видимо, так сильно я была захвачено своим новым видением.
- С-спасибо, - проговорила я, все еще осматривая руки, крутя их из стороны в сторону. – Я с-сделала это с-снова, да? Прости меня, Карлайл, клянусь, я м-могу приехать к вам и не разбрызгать повсюду свою кровь… - я остановилась, осознав, что Карлайл не только не смеется над моей скупой шуткой, но и вообще упорно молчит. Я посмотрела на него: глаза цвета охры сверлили меня с пугающей силой. В них не было ни тени веселья, только сильная сосредоточенность и беспокойство. Это лишило меня всяких сил, и я попыталась заполнить неловкую тишину. – Эм, ну, в общем, спасибо, что обработал меня, мне очень жаль за, гм, снег… теперь он розовый и вообще… - боже, что я несу? Я что, действительно, говорю с Карлайлом о снеге? Он, наверное, думает, что я повредилась не только руками, но и разумом. Надеюсь, он не настоит на том, чтобы отправить меня в больницу: у меня уже созрел огромный список того, что нужно сделать, и ночь в госпитале – не из числа его пунктов. По правде говоря, я никак не могу понять, почему до сих пор еще нахожусь тут – каждая секунда, проведенная на этом месте, может стать последней в жизни Брейди… Мне нужно как можно скорее возвращаться в Форкс. Надо позвонить в аэропорт и попытаться достать билет до Вашингтона, желательно на сегодняшнюю ночь. Без сомнения, это будет ужасно дорого и потребует траты почти всех моих сбережений, но другого выхода у меня нет. Ой, да ладно, - мрачно подумала я, - зачем мне вообще нужна такая вещь, как еда? Потом, после того, как я закажу себе билет, мне надо позвонить в школу и договорить по поводу своего отсутствия… этого телефонного звонка я боюсь больше всего. Не знаю, какое оправдание я им скажу, но уж точно это не будет правдой. А еще, как мне кажется, исчезновение спустя день после публичной ссоры с моим, как минимум, не самым любимым студентом уж точно не пройдет по-тихому… не без разговоров о том, что меня могли уволить. Но даже если и так, это будет куда меньшим злом, чем я заслужила. После того, что я сделала шесть лет тому назад, после последствий, которые я навлекла на Брейди, я изо дня в день жду расплаты. Насколько я сама в себе накопала, постоянное чувство вины и ненависти к себе даже близко не стояли к достаточно справедливому, по моему мнению, вердикту правосудия за мои действия. Я уже было хотела сказать Карлайлу, что мне нужно уехать, когда вдруг поняла, что он все еще сидел и не сводил с меня взгляда. Вот теперь я точно начинаю смущаться. – Что?
На мгновенье лицо Карлайла изменилось, будто он не мог решиться: говорить или нет. Но затем, явно определившись, выражение его лица стало решительным.
- Белла, - серьезно начал он, ни на секунду не прерывая пристального зрительного контакта. – В этом нет твоей вины.
Я ошеломленно уставилась на него. Откуда он узнал о Брейди? Он, что, тоже стал телепатом? От стыда и смущения мои щеки густо покраснели.
- Ты не прав, это все моя вина. Если бы я не…
- Это не так, - утешительно проговорил он медленным и спокойным голосом, будто уговаривал человека, пожелавшего покончить жизнь самоубийством, не прыгать с высокого здания. – Я вижу, что ты винишь себя в ухудшивших отношениях между тобой и Эдвардом, но тебе стоит знать, что ты никоим образом не ответственна за проблемы, которые вы оба испытываете.
Я уставилась на него, не в состоянии полностью вникнуть в его слова. Он говорит обо мне и Эдварде? А это как со всем связано? Конечно, я виню себя за разрыв с Эдвардом – если бы я не была настолько скучной и посредственной, он бы никогда не бросил бы меня, - но все это не объясняет того, почему Карлайл заговорил об этом именно сейчас. Или я что-то пропустила, или он абсолютно неправильно понял ситуацию.
- Эм, я не думаю, что ты… - начала я, но Карлайл уже продолжил свою речь.
- И не зависимо от того, что ты чувствуешь, Белла, ты должна понимать, что намеренное причинение себе какой бы то ни было боли чрезвычайно опрометчиво и бессмысленно. Что бы подумали твои родители? Ты должна беречь себя: ты дорога очень многим людям, не только членам нашей семьи. Мы все любим тебя, Белла, ты сильная, умная, красивая, и пришло время принять это, а не бегать от себя все время. Если у тебя какие-то проблемы, ты должна поговорить об этом с кем-нибудь, самобичевание никогда не доводило до добра.
Что? Самобичевание? О чем, черт возьми, говорит Карлайл? Он умом тронулся? Я в замешательстве уставилась на него, стараясь переварить в голове его слова. И тут, одним махом, осознание ситуации дошло до меня, заставляя шокировано распахнуть глаза. Теперь все встало на свои места: и вкрадчивый тон Карлайла, и его осторожные взгляды, и то, как он рассматривал меня, будто я была каким-то душевно больным человеком, и то, как он приказал Эдварду остаться в доме. Он думал, что я порезала руку сознательно, потому что расстроилась из-за Эдварда и Тани. Это было так нелепо, - а если смотреть на это с точки зрения того, что именно произошло с Брейди, даже иронично, - что я, неожиданно для себя, рассмеялась, приняв во внимание видение ситуации Карлайлом. О, потрясающе, подумала я про себя, теперь он подумает, что я еще и истеричка.
- Нет, - торопливо проговорила, стараясь говорить спокойнее, а не показывать всем своим видом, что я сумасшедшая. – Ты не понимаешь, я не делаю этого всего с собой. Ну, вообще-то делаю, но не специально, - отличная работа, Белла, теперь ты противоречишь сама себе. Самый лучший способ доказать, что у тебя нет никаких проблем. – Это все целиком и полностью был несчастный случай. Я слушала сообщение по телефону и… и я узнала кое-какие плохие новости, - я замялась, вспоминая тот ужас, который я почувствовала от слов Джейкоба. Я покачала головой, резко выводя себя из этого состояния. У меня еще будет куча времени поразмыслить над ситуацией с Брейди наедине с самой собой в самолете, а сейчас надо убедить Карлайла в том, что с моим психическим здоровьем все в порядке. – Н-ну и, когда я говорила по телефону, то схватилась так сильно за перила, а, будучи жуткой недотепой, коей я являюсь, я упала, не разжав руки, поэтому и порезалась. Это была абсолютная случайность, клянусь, - за моими словами последовала гробовая тишина, в течение которой Карлайл скептически наблюдал за мной. Даже я, должна признаться, считала свою речь не слишком-то убедительной. – Серьезно, я не вру. Поверь мне, Карлайл, я не стала бы делать это специально… я бы ни за что не сделала бы это специально. Честное слово.
Я ждала ответа Карлайла, затаив дыхание. Он изучающе смотрел на меня в течение нескольких секунд, очевидно, пытаясь обнаружить следы лжи в моих глазах. Но после вздохнул, видимо, признав, что я говорю правду.
- Что ж, это, конечно, радует. Прости меня, я не хотел тебя оскорбить, просто мы с Эсме волновались, особенно после того, как Эдвард сказал…
- Подожди-ка, это Эдвард сказал тебе, что именно так было? – недоверчиво воскликнула я.
- Ну, он только предположил. После того, как ты выбежала из комнаты, он услышал, как ты плачешь, вышел за дверь и увидел тебя на земле, в крови… он просто подумал, что это все из-за того, что ты увидела его ранее с Таней… - он замолк, слегка обеспокоившись моим выражением лица, которое, скорее всего, внезапно стало убийственно страшным. Я буквально дар речи потеряла от гнева. Да кем, черт возьми, Эдвард себя возомнил? Как он СМЕЕЕТ говорить своей семье, что я якобы была настолько подавлена его отъездом, что порезала сама себя? Из всех эгоистичных, высокомерных, самодовольных ублюдков… - А когда Эдвард добавил, что самым сильным чувством у тебя была ненависть к самой себе, это показалось самым разумным объяснением, - продолжил Карлайл, и на его лице вновь пролегла обеспокоенная складка.
- Хм? – встревоженно спросила я, все еще мысленно поливая Эдварда грязью.
Карлайл осторожно посмотрел на меня.
- Джаспер сказал Эдварду, что ты постоянно испытываешь ненависть к самой себе и чувствуешь очень виноватой за что-то, - объяснил он в свойственной ему обеспокоенной манере. – И, независимо от причин, по которым ты поранила свою руку, это не совсем правильный образ жизни. Что бы ни беспокоило тебя, уверен, ты преувеличиваешь его значимость. Ты же знаешь, что всегда можешь поговорить со мной или с Эсме о том, что тебя беспокоит, но если ты испытываешь какие-либо затруднения из-за нашей близости с, мм, - он остановится, но мне не нужно было ждать продолжения, я итак знала, что он хотел произнести имя Эдварда. – В таком случае существует еще множество других мест, в которых ты можешь найти поддержку.
Я продолжала молчать: слишком сильно уж была поражена тем, что он сказал. Я никогда не задумывалась о способности Джаспера очень точно улавливать эмоции, не говоря уже о том, что он сможет распознать мои чувства к Брейди. Это осознание привело меня к еще большему открытию: если Джаспер знает, что я чувствую к Брейди, тогда он, скорее всего, так же знает и о моих чувствах к Эдварду? В свете этого все мои попытки убедить Эсме и Элис в том, что я больше не люблю его, были абсолютно бессмысленны. Да и Эдвард, скорее всего, знает о том, что я лгала ему. Мои щеки вспыхнули от подобной наглости: все это время Эдвард со своим братьями, должно быть, хорошенько повеселился за моей спиной, смеясь над тем, как жалкая маленькая человеческая девчонка глупо мечтает о возвращении своей прежней любви. Я с силой затолкала обратно в себя слезы и подняла взгляд на Карлайла, который продолжал говорить.
- Если хочешь, я могу устроить тебе встречу с одним из психиатров у себя на работе. Они все замечательные и имеют высшие квалификации. - Даже не смотря на стыд и боль, я не могла не увидеть иронии в подобном разговоре; ведь он - пятисотлетний вампир-вегетарианец, женат на четырехсотлетней женщине и имеющий пятерых усыновленных детей. Что это говорит обо мне?
Я постаралась ответить ему как можно более вежливо, чтобы не обидеть.
- Нет, спасибо, действительно не нужно, - у меня уже была своя собственная система поддержки; называется она Джейкоб Блэк. Ну и, так или иначе, я ведьне эксперт в психиатрии, но сказать могу точно, что пациент как минимум должен быть честен со своим доктором, а в моем случае это ну никак невозможно. Даже если с самого начала меня не сочтут за сумасшедшую, то едва я произнесу слова «оборотень» и «вампир», тут у любого все встанет на свои места. А у меня на это времени нет: Брейди сейчас в Форксе, умирает, а может и уже умер, а я тут, напрасно трачу время, сидя на веранде. Пора уже заканчивать этот разговор. – Прости, Карлайл, но мне действительно нужно ехать. Сообщение на моем телефоне, то, которое я слушала до того, как упала, оно было от моего друга из Форкса. Он… - я остановилась, не желая полностью рассказывать эту историю. Но, как минимум, я задолжала Карлайлу хоть какое-нибудь дельное объяснение. Поэтому пришлось продолжить, тщательно подбирая слова. – Он сказал мне, что у одного из наших друзей произошел… случился сердечный приступ. Он лежит в госпитале уже несколько лет с… проблемами, но до этого был стабилен. До сегодняшней ночи… - я опустила взгляд, не желая, чтобы Карлайл видел мои слезы. – Мне нужно вернуться в штат Вашингтон как можно скорее. Мне нужно быть там, понимаешь… это вроде как моя вина, что он попал в госпиталь в первый раз… - никаким «вроде как» тут дело и не пахнет, конечно, но я не хотела заставлять Карлайла беспокоиться еще сильнее. Понимаю, такое объяснение было слишком туманно, и я уже была готова к граду вопросов, но их не последовало. Вместо этого Карлайл утешительно взял мою руку и посмотрел прямо в глаза.
- Тебе нужно взять билет на самолет до Форкса?
- Да, как можно скорее.
- Тогда, считай, он уже у тебя есть. Я обо всем позабочусь, Белла. Сейчас же позвоню в аэропорт.
- Постой, нет! – поспешно воспротивилась я. Я больше не хотела быть для него обузой: сегодня вечером я итак доставила ему кучу неприятностей. – Ты не должен делать этого, я могу позвонить сама. Я итак уже доставила вам кучу проблем, - но Карлайл лишь отмахнулся, заставляя меня замолчать.
- Не смеши меня, Белла, ты мне как дочь. И помочь тебе – единственное, что я могу сделать, - его голос был полон серьезной привязанности, от которой мне снова стало не по себе и пришлось заталкивать обратно слезы. Поняв это, он встал и мягко помог мне сделать то же самое. – Давай зайдем внутрь, тут слишком холодно оставаться. Я займусь твоим билетом на самолет, а ты пока можешь погреться в холле, - он внезапно остановился и, скорее всего, задумался о том, как я отреагирую, если увижусь с остальными. – Если ты, конечно, не предпочтешь подождать где-нибудь в другом месте?
Первым моим желанием было принять это предложение: не очень-то хотелось подвергать себя снова лицезрению Эдварда, особенно сейчас, когда я так разозлилась на него. Но с другой стороны, знала, что согласись я на вариант избежать столкновения с ним, все тут же поймут, что я слишком сильно озабочена фактом нахождения в одной комнате с ним и Таней. Как бы сильно это не причиняло мне боль, я лучше наберусь всей храбрости и выйду к ним с поднятой головой. По крайней мере, сейчас мои эмоции останутся неизвестны Эдварду, ведь Джаспер еще не вернулся домой.
- Нет, все в порядке, - проговорила я самым спокойным голосом, какой только могла сделать. – Я пойду и присоединюсь к остальным.
Карлайл молча кивнул, и я последовала за ним к парадным дверям, уступая дорогу лишь для того, чтобы пропустить Эсме из дома на веранду. В руках у нее был совок, а на лице – извиняющаяся улыбка. Она подошла к месту, где на снегу была кровь, сгребла его в пакет и удалилась, скорее всего, чтобы выбросить содержимое в озеро. Я вздохнула. Из всех мест, где у меня могла бы пойти кровь, я обязательно выбираю то, где эта жидкость фактически является запрещенным веществом.
В это время мы с Карлайлом вместе вошли в огромную гостиную комнату. Эмметт и Розали тихо разговаривали друг с другом у камина, а Эдвард с Таней стояли в противоположных друг от друга концах комнаты, оба смотрели в разные направления с руками, скрещенными на груди. Сначала я задалась вопросом, может они поссорились из-за меня, но потом решила, что меня это не сильно-то и интересует. Как только дверь за нами закрылась, все тут же повернулись на звук. Я тоже подняла глаза и оглядела каждого находившегося в комнате. Эмметт выглядел смущенным и расстроенным, Розали, естественно, раздраженной, хотя, присмотревшись внимательнее, я могла бы сказать, что она была сердита не на меня: ее глаза то и дело продолжали стрелять громом и молниями в сторону Эдварда. Таня же смотрела на меня совсем не так, как в первый раз. На этот раз ее взгляд был оценивающим, будто она пыталась найти в моих глазах какие-то ответы. Эдварда я оставила напоследок, но даже когда пришла очередь посмотреть на него, заколебалась. В его глазах было столько чувств: беспокойство, расстройство, страх, гнев и горечь. Хотелось бы верить, что за этими чувствами стоит что-то большее, чем просто вина, но реалистичная часть меня не позволила об этом помечтать. Не раскатывай губу, Белла, он просто винит себя за то, что думает, будто он причина твоего пореза. Как раз в этот момент Карлайл встал перед Эдвардом, и я тут же заметила характерные признаки немого разговора между ними. Глаза Эдварда расширились, когда Карлайл, должно быть, мысленно передавал ему мое объяснение. Отлично, злобно подумала я, самое время ему понять, что он не центр вселенной. Но в глубине души я знала, что это самообман. Эдвард был центром моей вселенной, только вот я не хотела признавать этого. Это просто вызывало жалость. Закончив, Карлайл повернулся ко мне лицом:
- Я пойду и позвоню, как и обещал, - проговорил он, прежде чем пулей выбежать из комнаты. Все тут же с любопытством уставились на меня, не понимая, что именно имел в виду Карлайл.
- Мой друг болен, я должна вернуться в Форкс и навестить его, - слабо отозвалась я, пытаясь дать правдоподобное объяснение. – Карлайл вышел заказать мне билет на самолет.
Сначала у меня возник вопрос, поверят ли они мне или же сочтут подобное объяснение высосанным из пальца лишь бы только сбежать от Эдварда? Но никто ничего не говорил, все просто стояли и наблюдали за мной. В комнате повисло долгое и неловкое молчание, в течение которого я тупо пялилась себе под ноги. Первым тишину нарушил Эмметт.
- Ну что, Белла, - нерешительно начал он, идя ко мне очень медленно и осторожно. – Как ты себя чувствуешь? – он смотрел на меня так, будто я была бомбой замедленного действия. - Могу я что-нибудь сделать для тебя? Хочешь есть? Пить? Или, может, хочешь посмотреть телек? Тебе тут будет удобно сидеть? Потому что если что-то не так, ты только скажи…
- Это был несчастный случай, - быстро вставила я, прерывая его тираду. Не хочу, чтобы вокруг меня все на цыпочках выхаживали всю оставшуюся ночь.
Эмметт озадаченно посмотрел на меня:
- С чем именно?
- С моей рукой. Это был несчастный случай, не так ли, Эдвард? – я повернулась к нему и прищурила глаза в вызывающе холодном взгляде. На долю секунды он оглянулся на меня с непроницаемым выражением лица, а затем медленно кивнул.
- Да, - очень тихо отозвался он. – Это был несчастный случай.
Все в комнате заметно расслабилось от его подтверждения. Розали рассерженно покачала головой и упала на диван, включая телевизор. Выражение лица Тани сменилось с удивленного на удовлетворенное, а Эмметт испустил длинный свист облегчения. Он тут же засиял и ударил меня – совсем легонько, - в плечо.
- Ты заставила меня сильно поволноваться, сестренка! – добродушно отозвался он. Я попыталась улыбнуться, но это оказалось сложнее, чем казалось, учитывая все, что на меня свалилось сегодня. – Чем хочешь сейчас заняться? У меня есть парочка реально крутых игр, если интересно… - он загадочно улыбнулся, - мы можем проверить, так же ли ты ужасна в этом, как и раньше.
- Я не была ужасна, - без энтузиазма возразила я, чем заставила Эмметта громко рассмеяться и перечислить всё то множество раз, когда проигрывала ему. Но в действительности я не слушала его: я была слишком занята игнорированием Эдварда. Я могла с уверенностью сказать, что он всячески пытался заставить меня взглянуть на него, но я поддавалась. Я просто не хотела этого делать. Я устала от всех этих игр между нами. Каждый раз, когда я думала, что мы близки к воссоединению, всегда что-то шло наперекосяк и становилось только хуже, чем было до этого. Это было похоже на какую-то извращенную настольную игру: каждый раз делая один шаг вперед, мы тут возвращались на четыре назад. Но с меня достаточно. Я больше не позволю обидеть себя. Наконец, я могу признаться сама себе, что мы не может теперь быть ни друзьями, ни уж точно парой. Надо прекратить даже пытаться поговорить с ним; мы сделаем все только хуже. Нет никакого смысла притворяться, что он испытывает ко мне что-то, особенно теперь, когда я знаю, что ему известно о том, что я все еще влюблена в него. Поэтому я продолжила решительно смотреть в пустоту, даже в тот момент, когда он тихо произнес мое имя. Каждой клеточкой я могла ощутить, что все в комнате ждут моего ответа, но я молчала. Наконец, Эдвард расстроенно зарычал и со свистом пролетел мимо меня в широкий створчатый проход, ведущий в другую комнату, заставляя мои волосы слегка колыхнуться от порыва ветра. И, конечно, мне стало интересно, куда он направился. Выглянув в дверной проем, я увидела его на другом конце соседней комнаты, сидящем за скамьей, как я тут же поняла, за его большим роялем. Пока я наблюдала за ним, он обернулся и перехватил мой взгляд своим долгим, пронизывающим, полным эмоций, спектр которых я даже прочитать не могла. А затем он начал медленно играть. Темная, преследующая музыка стала заполнять комнату. Она была очаровательна и в то же время мучительна; словно Эдвард вложил в нее всю печаль мира. И когда я уже была готова закричать от всей этой боли, музыка изменилась, взрываясь разъяренной смесью острых нот и затаенного чувства сердитых аккордов. Эта мелодия затронула и мои собственные чувства, заставляя медленно отвернуться и сжать кулаки. Я не позволю ему сломить меня, твердо сказала я сама себе, я смогу это выдержать. Я посмотрела на остальных. Единственным признаком внимания Розали на мелодию стал выключенный телевизор, в то время как Эмметт неудовлетворенно уставился на Эдварда. В конце концов, он повернулся ко мне, явно пытаясь вести себя так, будто ничего не происходило.
- Итак, во что ты хочешь поиграть? У меня есть «Мега Зомби Мутанты 4» или…
- Ой, не глупи, Эмметт, - прервал его незнакомый голос. – Уверена, Белла не хочет играть в твои детские игры, - мы оглянулись и к огромному удивлению увидели Таню, стоящую прямо у меня под рукой. Ее губы были искривлены в сражающую наповал улыбку. – Она скорее уж сядет и поговорит со мной, не так ли, Белла? – я не верящим взглядом уставилась на нее, но она лишь невинно надулась. – Нас ведь даже толком и не представили друг другу! А я просто умираю от желания узнать побольше о знаменитой Белле Свон. Как на счет того, чтобы присесть поудобнее и рассказать мне немного о себе?
- Эм, конечно, - ошеломленно ответила я. А что еще я должна была сказать? Едва ли то, что мне хотелось. Еще со времен общения с Джейкобом я усвоила: желание заехать кулаком бессмертному существу никогда еще приносило ничего хорошего кроме пары сломанных костей.
- Замечательно! – проворковала Таня. Ее глаза тут же засверкали, когда она схватила мое запястье и, сев, потащила за собой на диван. По тому, как Эмметт с Розали обменялись взглядами, я могла точно сказать, что они бы в шоке не меньше моего. Я даже едва могла расслышать более спокойную игру Эдварда на рояле, потому как и он стал наблюдать за Таней сквозь прищур. - Итак, с чего бы начать? – радужно спросила Таня, небрежно отбрасывая свои шелковистые волосы за плечо. Они идеальной струйкой скатились с ее руки, мерцая, словно радуга в тумане, и каждый локон встал на свое место без единого усилия. Глядя только на них можно было сказать, что они с Эдвардом идеальная пара: они оба просто неприлично красивы. – Я знаю все о том, как ты встретилась с Эдвардом, слышала эту историю не один раз, - она победоносно подмигнула, а мне снова пришлось сжать кулаки. На сей раз для того, чтобы не выцарапать ей симпатичные глазки с этого симпатичного личика. Вот тебе, довольствуйся тем, что Эдвард все еще говорит с тобой. – Но вот чего я не знаю, - продолжила она невинно, - это хоть что-то о твоей жизни после Калленов. Что ты делала с собой все эти годы?
Не могу поверить. Я едва ли поделилась своими годами «после Эдварда» с кем-либо из Калленов, а она хочет, чтобы я открылась ей, совершенно незнакомому человеку… да еще и тому, кого я обнаружила повисшего на шее своего бывшего. Сучка.
- Да нечего особо рассказывать, - неучастливо отозвалась я. Что-то, а деталей она от меня не услышит. – Я жила в Форксе, пока не окончила школу, потом переехала в колледж в Аризоне и, наконец, получила работу тут, в Рочестере. С тех пор и преподаю. Вот и все, - она вскинула одну бровь, явно не поверив ни единому моему слову.
- И все? Ни одной коротенькой истории о твоем выпускном? Ни одного завистливого анекдота об этих сумасшедших университетских вечеринках? – Я покачала головой, сжав зубы. – Ладно, тогда что о твоей работе преподавателя? Что-то мне подсказывает, что у тебя стопроцентно были за эти годы непослушные студенты… - она бросила взгляд через холл на Эдварда и послала ему злую усмешку, которую тот полностью проигнорировал и снова начал напористую и сложную игру. Даже я могла ощутить, как Таня пытается мысленно припомнить ему о какой-то шутке, известной только им, но для себя решила, что не хочу и знать, о какой именно.
- Не-а, - ответила я. – Вообще-то, они все ведут себя вполне прилично.
При этом я всеми силами воспротивилась желанию тоже посмотреть на Эдварда. То, что Таня вела себя так, как ребенок, не означало, что я собираюсь опуститься до этого же уровня. Ее лицо тут же стало разочарованным, видимо из-за реакции Эдварда и моего нежелания повестись на ее игру. Это заставило ее замолчать на несколько секунд, но, видимо, лишь для того, чтобы придумать новый способ вовлечь Эдварда в нашу беседу, когда внезапно ее глаза триумфально засияли.
- А что на счет личной жизни?
- Ч-что? – шокировано ахнула я. О нет, она не сделает этого! Не могу поверить, что она действительно спросила меня об этом. Может, она смекнула, что все ее вопросы заставят всех в комнате вспомнить о том, как я была буквально брошена Эдвардом? Я еще думала, что это Лорен Мэлори была злючкой. Игра на фортепиано Эдварда внезапно усилилась и стала громче и злее раз в десять, будто он пытался таким образом заглушить нашу беседу. Наверное, это его просто раздражает, горько подумала я. При этом, не оборачиваясь, могла чувствовать, как Эмметт и Розали со страхом в глазах уставились на меня. – Эм, - я замялась, будучи не очень уверенно, как же обойти этот вопрос.
- Ой, да ладно тебе, - проговорила Таня, подбадривающе похлопывая меня по руке. – Нет никакой необходимости смущаться этого, Белл… Я ведь могу звать тебя Белл? Мы все отчаянно хотим это знать, - я посмотрела на нее, крайне недоумевая, что же ей ответить. Почему она играет со мной в эту игру? Она же уже выиграла: Эдвард с ней, так зачем разыгрывать эти шарады? Какой ей смысл? Если это еще один повод напомнить Эдварду, что он выбрал ее, то в этом нет никакой нужды, мы все итак знаем, что он не любит меня. Но если, с другой стороны, она пытается этим глубоко меня оскорбить, тогда она на верном пути: мои щеки уже во всю пылали от смущения. Но Таня по-прежнему ждала ответа. Ой, ну ладно, внезапно подумала я, все равно там не о чем таком рассказывать. Возможно, будет даже лучше, если я скажу… Возможно, так Эдвард подумает, что Джаспер ошибся и что я действительно остыла к нему.
- Ну, был один парень, - медленно проговорила я, стараясь звучать как можно более беспристрастно. Розали и Эмметт одновременно напряглись, и когда я посмотрела на них, то увидела в дверном проеме Эсме. Она шокировано смотрела на меня, будто я только что дала ей пощечину. Я же в ответ растеряно уставилась на нее. А что такого-то? Неужели она действительно ожидала, что я разорву все связи с общественностью до конца своей жизни просто потому, что Эдвард не хочет меня? Ого, серьезно, надо прекращать вести себя как безобидная слабачка, подумала я. Но больше всего меня удивила реакция Эдварда. Его игра на фортепиано теперь стала почти оглушительно громкой, мрачной, разрывающие сердце нотки панически эмоционально исходили из его инструмента и эхом отзывались от деревянных половиц соседней комнаты. Я тут же задалась вопросом, что происходит в его голове, но была выдернута из своих мыслей душным смехом Тани.
- Я так знала, что ты что-то от нас скрываешь! – восхищенно закричала она. – Так кто же был этот таинственный мужчина? Или мне стоит говорить о нем в настоящем времени? Он все еще присутствует в твоей жизни? – она даже не пыталась скрыть свое любопытство.
- Нет, мы… ну, мы все еще дружим, но мы не… - я хотело было объяснить, что это не тот вид отношений, когда внезапный порыв остановил меня. А почему я вообще должна говорить правду? И так понятно, что Эдвард, вся его семья и даже Таня уверены, что у меня была эмоциональная травма последние лет шесть, и что я по-прежнему безнадежно увлечена Эдвардом. Если быть честной, такое впечатление лишь частично являлось верным, потому что, не смотря на то, что с момента ухода Эдварда я почти не жила полной жизнью, это все равно была жизнь. Я до конца своих дней подружилась с волчьей стаей, добилась успехов в школе и прекрасно проявила себя на работе. Я проехала через всю страну в абсолютно новый город и одна поселилась тут, без чьей-либо помощи, стала независимой. Конечно, я не особо была счастлива, но у меня были и светлые моменты. Я выжила, я исцелилась, хотя и лишь частично. Протестующая часть меня хотела показать Тане и Калленам, что я не просто тень Эдварда. Я сама могу принимать решения, могу отвечать за свои поступки, могу постоять за себя. Я устала от того, что все меня воспринимают как хрупкую, вечно попадающую в беду девушку, которая только и ждет своего принца, который разбудит ее ото сна. На этот раз я хотела доказать, что и сама способна пробудиться. И, глядя на лица Калленов и их жалостливые взгляды, я решилась и заговорила сильным и твердым голосом. – Ну, у нас с Джейкобом были разногласия, так что технически мы больше не «вместе», но мы все еще очень хорошие друзья, - я сделала акцент на слове «очень» в надежде, что они не заметят лжи в моих словах до этого. У меня больше не было абсолютно никаких романтических чувств к Джейку. Я даже не уверена, были ли они у меня вообще когда-то. Но им об этом знать не обязательно.
Таня определенно была возбуждена направлением разговора:
- Он симпатичный? – набросилась она на меня. Ей даже пришлось повысить голос, чтобы я могла услышать его поверх игры Эдварда, которая становилась все громче и злее с каждой секундой.
- Да, - ответила я, тайно наслаждаясь, что заставляю Эдварда настолько сердиться. В душе я представляла себе, что это ревность заставляла его стучать по клавишам с таким гневом. В глубине себя я даже не жалела о том, как пренебрежительно отношусь к нему. Или же, он мог просто сердиться из-за того, что встречался с такой девушкой, как Таня. Я бы еще и не так сердилась – эта женщина просто невыносима. – Да, Джейкоб невероятно… горяч.
Против своей воли я захихикала от ее реакции. Если бы она только знала, что я под этим подразумеваю, она бы так не ухмылялась. По выражению лица Тани можно было сказать, что она явно собиралась что-то спросить, но в этот момент вошел Карлайл, заканчивая нашу маленькую вечеринку. Улыбка с моего лица исчезла, когда я вспомнила о том, куда он уходит и что значит его возвращение.
- Белла, я заказал тебе билет на первый рейс в Сиэттл завтра утром. Так же я заказал машину, она заберет тебя из аэропорта и доставит прямо к госпиталю. Я бы заказал раньше, но из-за метели отменили все самолеты ночных рейсов из Рочестера.
Из-за метели? – подумала я озадаченно. И, конечно, стоило мне выглянуть в окно, я увидела, что несколько легко парящих ранее снежинок превратились в настоящую снежную бурю. Отлично, снова подумала я, и в такую погоду мне ехать домой.
- Спасибо огромное за помощь, Карлайл, - я встала на ноги, радуясь уважительной причине сбежать от расспросов Тани. Было очень весело играться с ней, но разумная часть меня говорила, что пора остановиться: сомневаюсь, что фортепиано Эдварда выдержит еще хоть немного такой игры. И если я думала, что закончив разговор, он тоже прекратит играть, то ошиблась. Музыка продолжала литься поток из инструмента, служа фоном моим словам. – Я, конечно же, заплачу за билеты, - заверила я Карлайла, но он тут же покачал головой, как бы говоря, что в этом нет никакой нужды и что он только рад помочь. Я щедро поблагодарила его; ведь я уже думала на два месяца остаться без еды, не говоря уже о плате за квартиру. – Тогда я лучше пойду и попытаюсь снова дозвониться Джейкобу, - вздыхая, отозвалась я и взглянула на часы.
- Джейкобу? – спросил Карлайл, внезапно наморщив лоб.
- Оооо, так вы еще общаетесь? – тут же вставила Таня приторно сладким голоском.
- Да, это он сказал мне о том, что Брейди болен, - встревоженно сказала я, хлопая по карманам в поисках своего сотового телефона. – Он со своими братьями предположительно сейчас в больнице, но, может, он уже включил свой телефон… - может я выронила эту чертову штуковину снаружи на веранде… да, скорее всего так и есть.
- У него есть браться? – воскликнула Таня, и одновременно с ней заговорил Карлайл.
- Джейкоб – это Джейкоб Блэк?
Я замешкалась с ответом, ища свой неуловимый телефон, а затем удивленно посмотрела на Карлайла.
- Да, ты знаешь его?
Он покачала головой, сильнее хмурясь.
- Я никогда не встречался с ним… но знал его пра-прадеда, - я была шокирована: Карлайл знал пра-прадеда Джейкоба? Когда я собиралась расспросить подробнее, на задворках сознания что-то будто щелкнуло. Я напрягла мозги, вспоминая беседу, которую вела с Джейкобом очень, очень давно…
- Ты сказала, что Джейкоб был со своими «братьями»? – спросил Карлайл натянутым голосом, чем окончательно запутал меня.
- Ну, они не настоящего его… его… - я замолкла, краем глаза будто замечая некую вспышку яркого света от какого-то источника. Как будто кто-то щелкнул выключателем в моем сознании, возвращая назад в прошлое. Костер. Это был первый раз, когда я разговаривала с Джейкобом, пытаясь флиртовать с ним, чтобы выудить информацию о Калленах.
«У нас есть истории про холодных: одни такие же старые, как и легенды о волках, а другие – наоборот, совсем новые. Согласно этим легендам, мой пра-прадедушка знал одного из них. Он лично заключил с ним договор, запрещающий ему подобным ступать на нашу территорию… Во времена моего пра-прадеда уже тогда знали об их главном, Карлайле.»
Я задохнулась от понимания, дошедшего до меня. Ну, конечно, Карлайл знал предков Джейкоба, ведь это он подписал соглашение с пра-прадедом Джейка – Эфраимом Блэком, - которое позволило Калленам и племени оборотней мирно сосуществовать в течение всех этих лет. Карлайл, скорее всего, знает обо всех особенностях, имеющихся в стае, и о родословной племени оборотней. Со страхом я лишь сейчас поняла, что моей упоминание «братьев» Джейкоба должно быть всколыхнуло в нем воспоминания о том, кто они на самом деле. И если Карлайл об этом знал, то не так много времени осталось до того, как…
- ОБОРОТНИ?
Следующая глава своего рода продолжение этой, и она одна из самых моих любимых в этом фике. Надеюсь, она вам понравится! А пока - жду ваших предположений на Форуме :)