Фанфики
Главная » Статьи » Народный перевод

Уважаемый Читатель! Материалы, обозначенные рейтингом 18+, предназначены для чтения исключительно совершеннолетними пользователями. Обращайте внимание на категорию материала, указанную в верхнем левом углу страницы.


"МИЛЫЙ ДРУГ". Сценарий фильма. Часть 5

* * *

МЕСТО ДЕЙСТВИЯ. БУЛЬВАР МАДЛЕН – ВЕЧЕР

Бульвар Мадлен. Джордж идет сквозь толпу, растрепанный, без пиджака и галстука. Находит убежище в экипаже. Он задергивает шторки на окнах пока едет домой. 

МЕСТО ДЕЙСТВИЯ. КВАРТИРА МАДЛЕН – ВЕЧЕР

Доведенный до отчаяния, он входит в квартиру. 

МЕСТО ДЕЙСТВИЯ. ГОСТИННАЯ - ВЕЧЕР

Он находит Мадлен в гостинной. И следуя за ее взглядом, оборачивается и видит другого мужчину в комнате. Двух мужчин. 

Лароша и Руссе. 

ДЖОРДЖ

* Убирайтесь из моего дома.

РУССЕ

* Твоего дома?

Джордж отворачивается от них, наливает выпить в тяжелый стеклянный бокал. Он дрожал от ярости. 

РУССЕ

* Ты думаешь, я ограбил тебя, но ты не моя ответственность. Возможность была у любого, у кого есть глаза.

ДЖОРДЖ

* Я собираюсь уничтожить тебя.

РУССЕ

* О? Правда?

ДЖОРДЖ

(Ларошу)

* И ты, таракан -

МАДЛЕНА

* Джордж, заткнись!

РУССЕ

* О, пусть выпустит пар. Он почувствует себя лучше.

Джордж чувствует тяжесть бокала в руке. И одним внезапным, сильным движением он бросает его в голову Руссе. Бокал пролетает на волосок от его головы и разбивается о стену позади. 

Момент глубокого шока. Знаменитое спокойстиве Руссе разрушено. Он быстро восстанавливает его, более или менее. 

РУССЕ

* Кажется Чарльз был прав на счет тебя, в конце концов.

Он поворачивается к Мадлене. 

РУССЕ

* Вас будет не зватать во "Француской жизни”. Я бы хотел, что бы вы вышли замуж более разумно.

Он целует ее руку. Она, покинутая, смотрит, как он уходит. Ларош мгновение колеблется. Он протягивает Джорджу черную коробочку. 

ЛАРОШ

* Тебе. Орден Почетного Легиона.

Джордж даже не открывает ее. 

ДЖОРДЖ

(недоверчиво)

* Вы ждали, чтобы поблагодарить меня?

Он бросает ее в Лароша. Она ударяет его, когда он выходит. 

ДЖОРДЖ

(поворачивается к Мадлене)

* Как давно ты знала?

Она отворачивается от него в отвращении и идет в спальню. Он ловит ее за руку. 

ДЖОРДЖ

* Как давно ты знала?

МАДЛЕНА

* Не будь абсурдным! Я женщина, Джордж. Меня не приглашают в карточную игру.

Она подозрительно смотрит на него.

МАДЛЕНА

* Кто был сегодня? Клотильда? Или Виржини?

Он смотрит на нее. 

МАДЛЕНА

* Или обе? А вчера? Кто был вчера? И позавчера?

Она едва может сдержать свое презрение. 

МАДЛЕНА

* Ты глупый, глупый человек. Ты цельный и совершенный мужчина.

(эмоционально)

* Я вложила в тебя свой талант.

Она бессвязно бормотала какое-то время. 

МАДЛЕНА

* Я понятия не имела о глубине твоей пустоты.

Она хватает его лицо руками и смотрит ему в глаза. 

МАДЛЕНА

* Ничего! Ничего здесь нет. Ничего, кроме гнева. Как тупое животное. Вот ты кто – животное. Я думала, могу научить тебя. Все что я должна была сделать, это обучить тебя.

Он был на волосок от того, чтобы ударить ее, но ее гнев был сильнее. 

МАДЛЕНА

* Посмотри, что ты сделал со мной! До тех пор пока ты ничтожество, я – ничтожество. Но я обязана тебе.

С неимоверными усилиями она верет себя в руки. 

МАДЛЕНА

* Хорошо, тогда начнем заново. Я найду тебе другую газету, другую работу, и мы начнем сначала.

Она отворачивается от него прежде, чем он может вымолвить хоть слово, и идет в спальню. Спустя минуту, он следует за ней. 

МЕСТО ДЕЙСТВИЯ. КОРИДОР/СПАЛЬНЯ – НОЧЬ

Дверь в их спальню открыта. Джордж приближается. Она подходит к двери, ее глаза холодные и полны упрека. Затем она хлопает дверью у него перед носом, раз и навсегда. 

ЭКРАН ГАСНЕТ

МЕСТО ДЕЙСТВИЯ. ГАВОТ – НОЧЬ

Обычное столпотворение тел, проститутки смотрят на дверь. Джордж в баре. Рэйчел подходит и встает раядом с ним. Она смотрит, как опрокидывает бутылку выпивки себе в глотку. 

ПОЗЖЕ -

Джордж и Рэйчел в переулке за клубом, у стены.

ПОЗЖЕ -

Драка. Один из алкашей, ночная драка, причины которой никто не знает. Джордж в центре драки – трое против него. 

МЕСТО ДЕЙСТВИЯ. ДВОРЕЦ СЕНТ-ОНОРЕ – ВЕЧЕР

Великолепный дворец-дом, освещен электрическими огнями и гирляндами для грандиозной вечеринки. Роскошный ковер покрывает ступеньки, и на каждой ступеньке стоит лакей в ливрее, как статуя. Это новый дом Руссе. Руссе лично появляется на ступеньках и приветствует гостей. Он подает руку восхитительной женщине и сопровождает ее внутрь. 

С другой стороны дороги наблюдает Джордж. Под глазом все еще синяк. В остальном он безупречен, выбрит, вычищен, белый галстук и цилиндр. 

Вокруг него постоянный поток людей, элегантных и богатых, вливается в ворота дома Руссе. В дверях два лакея преграждают ему дорогу. 

ЛАКЕЙ

* Боюсь, вам нельзя, господин Дю Руа де Кантель.

Появляется мадам Руссе.

МАДАМ РУССЕ

* Впустите его, Жан.

МЕСТО ДЕЙСТВИЯ. ДВОРЕЦ СЕНТ-ОНОРЕ – ВЕЧЕР

Внутри дом Руссе великолепный, богатый, гротескный. 

МАДАМ РУССЕ

* Разве ты не собираешься поблагодарить меня?

Она ждет. Он не благодарит. 

МАДАМ РУССЕ

* Неужели нельзя быть чуточку добрее ко мне?

Джордж идет в заполненный людьми бальный зал. Толпа смотрит на него; люди шепчутся. Много лиц из "Французской жизни”. Они не признают его. Он видит Луиса. Он кивает Джорджу, но не подходит. Ходит лакей с подносом шампанского. Джордж останавливает его, берет бокал, выпивает, берет другой, выпивает, берет третий. С другой стороны зала смотрит Клотильда. Он ее не видит. Сталкивается лицом к лицу с Руссе. Двое мужчин встречаются друг с другом. Гости вокруг смотрят, молчат. 

РУССЕ

* Мне всегда нравилась ваша смелость.

ДЖОРДЖ

* Я не собираюсь скрывать лицо. Я не преступник.

Руссе темнеет.

ДЖОРДЖ

* Вы собираетесь выбросить меня?

РУССЕ

* Нет. В этом нет нужды. Оставайтесь. Пейте мое шампанское, танцуйте с моей женой. С вашей, я вижу, уже разговаривают.

Джордж оборачивается, видит Мадлену рука об руку с Ларошем, их головы склонены друг к другу, они шепчутся, заговорщицки. Она увидела его, и он с одного взгляда понял, что она стыдится его. Она отворачивается от него. 

Он пошатываясь уходит прочь, прочь от Руссе и наблюдающей толпы. Клотильда ловит его. Она тянет его за дверь, которая ведет в оранжерею, наполненную душистыми экзотическими растениями. Спокойно и мирно, это убежище. 

В глубине оранжереи среди зелени скрыт декоративный пруд. Он садится на мраморный бортик и опускает голову на руки. 

Спустя минуту -

ДЖОРДЖ

* Я был дураком -

Он не может признаться в этом кому-то другому. 

ДЖОРДЖ

* У меня ничего не осталось. Я ничтожество.

КЛОТИЛЬДА

* У тебя ничего не было, когда ты начинал.

Она подходит и садится рядом с ним. 

ДЖОРДЖ

* Почему ты вернулась ко мне?

КЛОТИЛЬДА

* Я не знаю. Вероятно потому, что ты меня не ждал.

ДЖОРДЖ

* Прости, что обидел тебя. Это стоило сказать.

Они сидят вместе какое-то время. Затем она встает и ждет рядом с ним. Он встает. Они снова входят на вечеринку бок о бок. Они идут сквозь толпу. 

КЛОТИЛЬДА

* Ты видел когда-нибудь такое количество слабовольных кретинов?

Джордж оглядывается. Зал, действительно, битком забит молодыми людьми с некрасивыми зубами. 

КЛОТИЛЬДА

* Все их наследство – это титул, а за душой ни гроша.

Молодежь выстраивается в линию. 

КЛОТИЛЬДА

* Все они благородные банкроты. Все здесь ради Сюзанны, ради ее тридцати миллионов франков.

Джордж моргнул, как будто проснулся от глубокого сна. 

КЛОТИЛЬДА

(восхищенно)

* А вот и она!

Джордж оборачивается, толпа расступается, вот и Сюзанна, спускается по широкой лестнице под руку с отцом в белом платье девушки на выданье. Она выглядит как маленькая кукла. Почти невеста. 

ДЖОРДЖ

(почти шепотом)

* Я был слеп.

Он смотрит как Руссе представляет ее длинной очереди жаждущих юнцов. Они кланяются ей один за другим, полные амбиций, она проходит мимо них. 

Затем она подходит к Джорджу, он выглядит как дикое животное рядом с несовершеннолетней феей, и охваченный идеей, которая как громом его поразила, он кланяется ей, целует руку - 

ДЖОРДЖ

* Сюзанна

* в то время как Руссе быстро проводит ее мимо него.

Но ее глаза блестят, она оглядывается, и одаривает его, только его, своей самой ослепительной улыбкой. 

* * *

Продолжение следует...


ЧАСТЬ 4 >>>>

ОльгаЛ, специально для RobSten.ru. Копирование запрещено © RobSten.ru 2012
Категория: Народный перевод | Добавил: Tasha (06.03.2012) | Автор: ОльгаЛ
Просмотров: 662 | Комментарии: 3 | Рейтинг: 5.0/2
Всего комментариев: 3
3   [Материал]
  Оля, спасибо lovi06032

2   [Материал]
  эх, Жорж giri05003

1   [Материал]
  СПАСИБО!!!! Замечательно!!! lovi06015 Роб разбитый, Роб сооблазнитель!!!!!!!!!! 4 4 4 Пойду застрелюсь что ли girl_blush2 girl_blush2 girl_blush2 good good good

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]