Фанфики
Главная » Статьи » Переводы фанфиков 18+

Уважаемый Читатель! Материалы, обозначенные рейтингом 18+, предназначены для чтения исключительно совершеннолетними пользователями. Обращайте внимание на категорию материала, указанную в верхнем левом углу страницы.


Твой образ для меня. Глава 11

Глава 11.

Ужин получился похожим на игру в кошки-мышки с Ириной. Слова ИззиБи о том, что Ирина будет председательствовать за столом, оказались чистой правдой. Старуха была сильна – проницательна, пряма и остра на язык. А когда появлялся хоть малейший повод, чего было предостаточно в этот вечер, она язвила и отпускала едкие комментарии. Ее колкости были завуалированы сладкими улыбками, а резкие слова приправлены добротой. Я понял, что она не терпела дураков, а за нашим столом их было полно.

Ирина мне очень понравилась, я наслаждался общением с ней, тем более что обзор на стол ИззиБи был идеальным. Не раз наши взгляды встречались, цепляясь друг за друга так надолго, что мне приходилось прилагать усилия, чтобы оторвать взгляд. Не раз Ирина ловила меня за подглядыванием.

Я делал вид, что увлечен разговорами за столом, тайно следя за тем, чтобы Джейк не становился слишком навязчивым, а мать ИззиБи не подначивала ее. ИззиБи снова застряла между ними, но сегодня казалась более уверенной в себе. Она сидела, расправив плечи, отчего свет то и дело отражался от ее кулона. Ее лицо было почти безмятежным, и я знал, что принял правильное решение, придя сюда. Она нуждалась во мне так же сильно, как и я нуждался в ней.

Ирина прочистила горло, и я понял, что в этот раз слишком долго пялюсь на ИззиБи. Она переместилась на стуле, повернувшись ко мне лицом. Большинство людей из-за нашего стола разошлись, чтобы посмотреть на аукционные предметы еще раз перед торгами.

Ирина пристально посмотрела на меня и наклонилась ближе.

- Я знаю, кто ты, мальчик.

Я выгнул бровь.

- Знаете?

- Ты – причина, по которой Изабелла светится сегодня вечером.

- Вы так думаете?

- Не строй из себя глупца.

- Понятия не имею, о чем вы говорите.

- Ты не хочешь отдать должное за то, что сделал ее счастливой?

Выражение лица меня выдало.

- ИззиБи сама должна поделиться этой новостью.

- ИззиБи? – усмехнулась Ирина. – Это хорошо сочетается с Рене и Филом. Они не любят прозвища.

- Мне плевать на Рене и Фила, – прошипел я, сузив глаза.

Ирина удивила меня, захлопав в ладоши от восторга.

- А ты мне нравишься, мальчик.

Я улыбнулся – впервые по-настоящему за этот вечер кому-то кроме ИззиБи.

- Это хорошо. А я уже люблю тебя, – переходя на «ты», проговорил я.

- Ты старше ее, – заметила Ирина, поджав губы.

- Восемь лет – это немного.

- Я думаю, ты многое пережил за эти годы. – С хитрой ухмылкой, она взъерошила мои волосы. – Я вижу доказательства здесь.

- ИззиБи должна быть благодарна, что я не пошел в отца. Он был лысый, как бильярдный шар еще до тридцати. Я могу жить с серебром.

- Тебе идет.

- Нравится то, что ты видишь, женщина? – поддразнил я, подмигнув.

Ирина фыркнула и отвернулась, но на ее губах задержалась ухмылка.

- Ты пожертвовал довольно рискованную картину.

- Это произведение искусства. То, что я создал сам.

Она нетерпеливо покачала головой.

- Изабелла провела много дней в моем бассейне. – На этот раз она знающе выгнула брови. – Я узнаю́ эти веснушки.

На моем лице вспыхнула улыбка.

- Очаровательно, не так ли?

- Но ты совершил огромную ошибку.

- Да? И какую, расскажи мне.

- Кто-то сегодня выйдет отсюда с этой фотографией. С этой прекрасной, очаровательной картиной – предметом, который, очевидно, так много значит для тебя.

Она сузила глаза.

- И, я полагаю, ты должен будешь подписать ее для них.

Я поднял ее руку и поцеловал тонкую кожу.

- Мадам, вы недооцениваете меня.

Ирина лишь пожала плечами, когда люди вернулись на свои места, чтобы начать торги.

- Посмотрим, мальчик. Посмотрим.

~ᵗʶᶛᶯˢᶩᶛᵗᶝ ̴ ᶹᶩᶛᵈᶛᵑᵞ©~

Во время аукциона я лениво разглядывал окружение. Бо́льшая часть лотов ушли по очень высокой цене, но я знал, что моя картина заткнет за пояс все. Мне не нравилось, что народ пялился на образ ИззиБи на моей фотографии, но я знал, что никто из них понятия не имел, кто именно перед ними и это не имело значения. После сегодняшнего вечера никто больше не увидит ее.

Кроме меня.

Когда мой лот вышел на аукцион, я расслабленно откинулся на спинку стула. Родители ИззиБи прошли мимо него, едва удостоив взглядом, а Джейк посмотрел на изображение, не зная, кого видел. Это лишний раз доказало мне, что он вообще не знал ее в интимном плане.

ИззиБи в шоке уставилась на фотографию широко раскрытыми глазами. Она знала.

И гениальная всезнающая Ирина тоже.

Торг начался с пяти тысяч долларов и быстро подскочил до десяти. Я оставался расслабленным, даже когда стоимость продолжила расти. Когда предлагаемая сумма достигла двадцати пяти тысяч, я благодушно улыбнулся и глотнул скотча.

- Надеюсь, ты скоро подпишешь свое имя, – нахмурилась Ирина.

- Не проблема.

Тридцать.

Сорок.

Я нажал на телефоне всего одну клавишу.

Сейчас.

- Сто тысяч долларов! – прогремел восторженный голос, по залу прокатился общий вздох неверия, а затем раздались бурные аплодисменты.

Вот так все было закончено.

Ирина покачала головой, затем усмехнулась.

- А ты хорош, – задумчиво поговорила она.

Я засмеялся, делая еще глоток из своего стакана. Благодаря своему бизнес-менеджеру Аро Вольтури я купил свой же собственный лот.

- Она того стоит.

Ирина вздохнула и искренне мне улыбнулась.

- Наконец-то, – пробормотала она. – У нее наконец-то есть кто-то настоящий.

Я кивнул.

- Это так. И что бы ни думали остальные, я остаюсь здесь надолго.

- Ты мне определенно нравишься, мальчик. Я хочу, чтобы ты пришел ко мне на чай.

- Сделай кофе, и я принесу скотч.

Ирина громко засмеялась.

- В самое ближайшее время.

- Договорились.

После того, как были проданы последние несколько лотов аукциона, люди начали кружить по залу.

Я встал, снова целуя руку Ирины.

- Я собираюсь пойти и пообщаться кое с кем. Жду кофе.

Ее взгляд переместился к столу, за которым ИззиБи сидела с Джейком и ее родителями.

- Осторожно, мальчик. Они умеют кусаться.

Я снял пиджак, повесил его на спинку стула, медленно закатал рукава, обнажая покрытые чернилами предплечья, и ухмыльнулся ей, поиграв мышцами.

- Я тоже.

Глаза Ирины сверкали, когда она осматривала мои руки. Подняв дрожащий палец, она проследила им вдоль длинной линии, нанесенной черными чернилами.

- У моего мужа тоже была татуировка. Я находила ее довольно... сексуальной.

- Серьезно?

Она дерзко подмигнула мне. Я мог представить ее в юности, озорной и полной жизни.

- Она была в более… хм… уединенном месте, и только он и я когда-либо видели ее.

- Скандальная, – подмигнул я.

- Так и было. И я ее видела… часто. – Она указала на стол, к которому я хотел подойти. – Иди и сделай их.

Я плавно двинулся через толпу, принимая рукопожатия и объясняя некоторым людям, что не занимаюсь частными фотосессиями. Мне удалось сдерживать свой темперамент ровно до того момента, пока я не добрался до места и не увидел ИззиБи. Она застряла между матерью и Джейком, пока те разговаривали друг с другом. Я не был уверен в причине ее неудобства, но она постоянно заламывала пальцы. Расправив плечи, я шагнул вперед.

- ИззиБи.

Три пары глаз уставились на меня. Два недовольных взгляда, и один испуганный, мягкий, и такой синий, что я хотел утонуть в нем.

- Эдвард, – выдохнула ИззиБи.

Джейкоб напрягся и положил руку ей на плечо. Мне потребовались все внутренние силы, чтобы не ударить его и не сказать, чтобы держал свои гребаные руки подальше от моей девушки.

ИззиБи потянулась, избавляясь от его хватки.

- Мы можем вам помочь? – требовательно спросила Рене. Ее холодные глаза все больше расширялись по мере того, как она рассматривала художественные произведения на моих руках, теперь выставленные на всеобщее обозрение. Ее тон был пропитан отвращением.

- Мама, это Эдвард Каллен. Он внес свой вклад в виде произведения, которое принесло такое большое пожертвование. Эдвард широко известен.

- Ах, да. Мы встречались раньше. Это был интересный лот.

Я наклонил голову в знак признания ее «похвалы».

- У меня была исключительная муза.

Щечки ИззиБи покраснели, а глаза засветились.

- Я хотел бы украсть у вас ИззиБи на некоторое время.

- Ее зовут Изабелла, – хмуро произнес Джейк.

- А откуда вы знаете мою дочь, мистер Каллен?

- Мне посчастливилось встретиться с ней после небольшого несчастного случая, связанного с работой. Она очень хорошо обо мне заботилась. – Я ухмыльнулся ИззиБи, прежде чем вновь повернуться к ее матери. – Услышав о благотворительном вечере для детского отделения, я вспомнил о ее доброте и хотел отдать должное. Вы, должно быть, очень гордитесь своей дочерью, миссис Двайер. Такая заботливая, одаренная медсестра и по-настоящему замечательная девушка.

Мать ИззиБи прочистила горло, даже не попытавшись скрыть презрение к моему мнению.

- Да, конечно.

Когда появился Фил с напитком в руке, я вновь представился, крепко пожимая ему руку и встречая его взгляд. Я не собирался отступать перед этими людьми. ИззиБи нужно было знать, что я был здесь для нее.

- Видел твою работу, – неохотно признался Фил. – Слышал, ты очень хорош. Несколько человек в баре обсуждали твою последнюю съемку в Амазонке.

- Стараюсь соответствовать.

Фил с ужасом посмотрел на мои руки.

- Опасная работа. Почти безрассудная.

Тон, которым он произнес эти слова, предполагал совсем другое слово – недопустимая.

- Там я предельно осторожен. – Я взглянул на ИззиБи. – Ближе к дому я попадаю в гораздо более неприятные ситуации. Спасибо Господу за медсестер, обладающих целебным прикосновением. Оно пригодится, если у меня произойдет несчастный случай с байком.

Голос Рене стал еще более недовольным.

- Вы ездите на мотоцикле?

- Когда позволяет погода.

Она ничего не сказала, но я отчетливо увидел, как меня фактически уволили.

Без обертки в виде дорогого костюма и безопасного ореола респектабельности, ранее окружающего меня, мать ИззиБи увидела меня таким, каким я был – по крайней мере, в ее глазах.

Я сочетал в себе все, что они не терпели – был свободным, безрассудным, прямым, открытым и сильным. А еще я был покрыт чернилами и к тому же водил мотоцикл, словно ожидая, чтобы увезти ИззиБи прочь. С деньгами или нет, я был опасен для них и неприемлем.

И я их не боялся.

Джейкоб недовольно фыркнул, затем повернулся и потопал к ближайшему бару. ИззиБи напряглась, когда ее мать заговорила.

- Как давно вы знакомы?

- О, это не совсем то слово, миссис Двайер. – Заверил я ее. – Но я планирую узнать ее гораздо лучше.

- Я вижу. – От ее ледяного голоса ад мог бы замерзнуть.

Я протянул руку.

- Ты пойдешь со мной, ИззиБи?

ИззиБи испуганно смотрела на меня, пока я взглядом умолял ее принять меня.

Она могла отказаться и убедить своих родителей, что я сумасшедший художник, который ее не интересует. Она могла быть вежливой и мягко отказать мне.

Или она могла быть храброй и позволить мне претендовать на нее. Оставить этот стол и суд, которому они подвергали ее так много лет, и пойти со мной, зная, что больше никогда в жизни она не испытает это снова.

ИззиБи встала, хватая свою сумочку.

- Хорошего вечера, мама.

Рене не двинулась ни на миллиметр, но ее губы истончились в предупреждении.

ИззиБи взяла меня за руку, позволяя притянуть ее ближе к себе. Я победно улыбнулся.

- Приятного вечера.

Ирина улыбнулась, когда мы проходили мимо.

Я остановился, поцеловал ее в пухлую щеку и схватил свой пиджак.

- Если б я не встретил ИззиБи раньше, то пошел бы за тобой.

Ее смех следовал за нами до самого выхода из зала.

Я нырнул с ИззиБи в ближайший альков и обнял ее.

- Не могу поверить, что ты это сделал, – прошептала она мне в шею.

- Если ты в ярости, я отвезу тебя домой, – сказал я.

ИззиБи посмотрела на меня глазами, полными удивления.

- Как я могу быть в ярости? Ты встал перед моей матерью и Филом. В некотором роде я никогда не видела, чтобы кто-то противостоял им раньше. Ты сделал это на их уровне. – Она покачала головой. – В зале, полном их единомышленников, ты... предъявил права на меня.

- Я умею находить общий язык с людьми.

- Ты беспардонный.

- Нет. Я люблю тебя. И хочу, чтобы все знали, что ты моя. Они могут либо принять это, либо убираться с дороги.

- Они никогда этого не примут.

Скользнув пальцами под подбородком, я поцеловал сладкие губы ИззиБи.

- Знаю, что скоро это взорвется вокруг нас. Мне только хотелось прийти сегодня вечером и позволить им увидеть, что я существую. Я не планировал состязаться с твоей матерью.

- Что изменилось?

- Я увидел тебя. Ты была не со мной, и я не мог прикоснуться к тебе. Я ненавижу его за то, что он мог говорить с тобой, и вел себя так, будто ты принадлежишь ему, хотя это не так. – Я обнял ее, притягивая ближе. – Ты моя, ИззиБи. Ты принадлежишь мне.

- Да.

- Ты не злишься?

- Нет. Хотя в ближайшее время меня вызовут на разговор.

- Я пойду с тобой. Ты не должна сталкиваться с ними в одиночку.

- Ты бы это сделал?

- Я сделаю для тебя все что угодно. – Крепче обняв ИззиБи, я продолжил. – Мы сделаем это вместе. – Я фыркнул. – Или могу позвать Ирину. Она чертовски быстро прочистит им мозги.

- Ирина обожает тебя. Я видела, как она разговаривала с тобой.

- Она мне нравится. Она... классная. И ей нравятся мои татуировки. – Я подмигнул. – Думаю, девочка хочет меня.

ИззиБи захихикала.

- И я даже не виню ее. Вы довольно горячий экземпляр, мистер Каллен.

- Могу я отвезти тебя домой?

- Да.

- Ко мне, – уточнил я.

- Могу я воспользоваться своим ключом? – спросила ИззиБи.

- Конечно, – ответил я, предлагая ей руку.

- Тогда домой, – подытожила она и вложила ладонь в мою.

Всем привет)))Ура-ура!Эдвард вытащил ИззиБи из лап родителей и Джейка и она не испугалась))Ирина просто чудо, я ее обожаю. А этот Эдвард просто.... вау, офигенный мужчина)))

Всегда интересно почитать ваши размышления под главой и мы рады видеть вас на ФОРУМЕ. Благодарю Леночку за прекрасную редакцию и Светика за чудесный форум)))



Источник: http://robsten.ru/forum/96-3014-8
Категория: Переводы фанфиков 18+ | Добавил: vl@dany (06.05.2018) | Автор: перевод vl@dany
Просмотров: 343 | Комментарии: 36 | Рейтинг: 5.0/16
Всего комментариев: 361 2 »
0
36  
  Спасибо! Классно он их сделал! good  hang1  girl_wacko  lovi06015  lovi06032

1
33  
  Спасибо большое за перевод!  good  lovi06032

0
35  
  siana13 ,  1_012 
Пожалуйста от всех нас!  lovi06015

1
32  
  Спасибо за главу .

0
34  
  prokofieva,  :1_012: 
Пожалуйста от всех нас! lovi06015

2
23  
  Эдвард правда восхищает. Это так здорово знать, что рядом настоящий мужчина, способный на деле дать понять, что рядом, что поддержит и не побоится противостоять даже самому чёрту в лице Рене, матерью язык не поворачивается назвать.
Но, ощущение назревающей бури присутствует.
Большое спасибо за главу!

0
30  
  маруська ,  1_012 
Пожалуйста от всех нас!  lovi06015 
 
Цитата
Эдвард правда восхищает. Это так здорово знать, что рядом настоящий мужчина, способный на деле дать понять, что рядом, что поддержит и не побоится противостоять даже самому чёрту в лице Рене, матерью язык не поворачивается назвать.
 Верно!  fund02016 Хорошо, когда рядом настоящий мужчина!  good  А Рене - жесткая и жестокая женщина. 

Цитата
Но, ощущение назревающей бури присутствует.
 Конечно, Рене и Фил, видимо,  потребуют от Беллы отказа от Эдварда. У них были виды на ее замужество, удобное для них. Но, надеюсь, Белла не уступит им. 
Марина, спасибо за замечательный комментарий!  fund02016  lovi06015  lovi06015

1
22  
  Умная, резкая в своих суждениях и прямая, Ирина произвела на Эдварда сильное впечатление, что стало взаимным - этот взрослый мальчик понравился ей серьезным, искренним и опекающим отношением к ее девочке.
Рене и Фил быстро раскрыли свою истинную сущность - меркантильные снобы, ограниченные и фальшивые, совсем не понимающие и не умеющие ценить свою единственную дочь( падчерицу), и, конечно, они не в восторге от Эдварда -
Цитата
Я был свободным, безрассудным, прямым, открытым и сильным. А еще я был
покрыт чернилами и к тому же водил мотоцикл, словно ожидая, чтобы увезти
ИззиБи прочь. С деньгами или нет, я был опасен для них и неприемлем.И я их не боялся.
Этот смелый и безрассудный Эдвард сделал вызов... и увел ИззиБи с собой.
Только думаю, это будет чревато плохими последствиями для Бэллы..., когда - нибудь Эдварду придется уехать на работу, и она останется без защиты...
Большое спасибо за великолепные перевод и редакцию новой главы.

0
29  
  terica ,  1_012 
Пожалуйста от всех нас!  lovi06015 

Цитата
Умная, резкая в своих суждениях и прямая, Ирина произвела на Эдварда сильное впечатление, что стало взаимным - этот взрослый мальчик понравился ей серьезным, искренним и опекающим отношением к ее девочке.
 Ирина и Эдвард понравились друг другу. Они оба прямые и знающие себе цену. И оба заботятся о Белле. Это их объединяет. 

Цитата
Рене и Фил быстро раскрыли свою истинную сущность - меркантильные снобы, ограниченные и фальшивые, совсем не понимающие и не умеющие ценить свою единственную дочь( падчерицу), и, конечно, они не в восторге от Эдварда -
Но самое интересное, Эдварду все равно, что Рене и Фил думают о нем. Ему обидно за Беллу, что ее не любят и не ценят. 

Цитата
Этот смелый и безрассудный Эдвард сделал вызов... и увел ИззиБи с собой.
   Эдвард показал, кто есть кто. Он и должен был так сделать. 
Цитата
Только думаю, это будет чревато плохими последствиями для Бэллы..., когда - нибудь Эдварду придется уехать на работу, и она останется без защиты...
 Не думаю, что Беллу запрут под замок. Обстоятельства могут быть разные. 
Таня, спасибо за змечательный комментарий!  fund02016  lovi06015  lovi06015

1
21  
  Спасибо за главу! Эдвард решительный,напористый,знающий себе цену. Браво!

0
28  
  Piratus  ,  1_012 
Пожалуйста от всех нас!  lovi06015 
Цитата
Эдвард решительный,напористый,знающий себе цену. Браво!
Эдвард, как заметила Ирина, повидал жизнь. Он настоящий и знает себе цену!  good 

Piratus, спасибо за комментарий!  fund02016  lovi06015  :lovi06015:

1
20  
  Большое спасибо за главу!! 
Но ощущение, что скоро грянет ?  :)
Очень-очень рассчитываю на хэппи-энд!

0
27  
  фея ,  1_012 
Пожалуйста от всех нас!  lovi06015 
Цитата
Очень-очень рассчитываю на хэппи-энд!
Что-то произойдет, ведь Рене не спустит дочери ее самоволие. Анечка, vl@dany , переводит фф с ХЭ!  lovi06015 
Анна, спасибо за комментарий!  fund02016  lovi06015  lovi06015

0
31  
  Анюта, привет 1_012 
Их немножко потрясет уже в самом ближайшем будущем, но они все преодолеют. Все у них будет отлично в конце. Как правильно заметила Света я не перевожу истории с плохим концом fund02016

1
19  
  И откуда берутся такие ужасные родители?..

0
26  
  leverina ,  1_012 
 
Цитата
И откуда берутся такие ужасные родители?..
Черствость,  эгоизм и бездушие  Рене поражают. Она мать, но в это верится с трудом. Ладно Фил - отчим. Действительно, откуда в Рене такая жестокость к дочери? 
Катя, спасибо за комментарий!  fund02016  lovi06015  lovi06015  
Спасибо, что находишь время для форума!  lovi06015

1
18  
  Большое спасибо за замечательные перевод, редакцию и форум! good  lovi06032

0
25  
  Маш ,  1_012 
Пожалуйста от всех нас!  lovi06015

1
17  
  Эдвард...просто нет слов... Вау! good 
Спасибо за интересное продолжение! lovi06032

0
24  
  natusya4984 ,  1_012 
Пожалуйста от всех нас!  lovi06015 

Цитата
Эдвард...просто нет слов... Вау! 
Эдвард,  уверенный и настоящий good И держит слово! good 
Наташа, спасибо за комментарий!  fund02016  lovi06015  lovi06015

1-10 11-19
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]