АНОМАЛИЯ ИНКУБА
|
|
| RS-online |
RS-online |
Дата: Среда, 28.08.2013, 21:42 | Сообщение # 1 |
неизлечимый Робстеноман
Группа: Фанфикшн
Сообщений: 1788
Статус: Offline
|
Название: Incubus Anomaly Автор: elusivetwilight Разрешение на перевод: Здесь Переводчики: lenusin 1-19 глава ; с 20-ой главы RS-online Беты: Izabella1006; с 17-ой главы Нотик Жанр: Романтика/Ангст Рейтинг: NC-21 От автора: Данный фанфик не предназначен для слишком впечатлительных и лиц, не воспринимающих оскорбления. Дисклеймер: Все герои принадлежат Стефани Майер. Пейринг: Эдвард-Белла Статус: оригинал - закончен, перевод – в процессе Описание: Incubus: сексуальный демон, который навещает женщин глубокой темной ночью. Эдвард полагается на свои уникальные способности, чтобы привлечь и использовать свою жертву. Что происходит, когда он встречает девушку неуязвимую к его уникальным способностям? Доп. информация по теме от переводчика: Инкуб или инкубон (инкубониус) (incubus, от лат. incubo: лежать навзничь) — в средневековых легендах распутный демон, ищущий сексуальных связей с женщинами. Его также называют follet (франц.), alb (нем.), duende (исп.), folleto (итал.). Соответствующий ему демон, появляющийся перед мужчинами, называется суккуб.
КОНЕЦ
|
|
| |
| Hilena |
Hilena |
Дата: Среда, 28.08.2013, 23:05 | Сообщение # 501 |
с верой
Группа: Проверенные
Сообщений: 21
Статус: Offline
|
Начала читать и поняла что фанф потрясающий!!!!Я с нетерпением жду продолжения.Спасибо за прекрасный перевод.Прмите в ПЧ?
|
|
| |
| -adore-me- |
-adore-me- |
Дата: Среда, 28.08.2013, 23:05 | Сообщение # 502 |
с любовью
Группа: Проверенные
Сообщений: 47
Статус: Offline
|
История просто великолепна ООчень жду продолжения,соскучилась прямо но ним
|
|
| |
| elena |
elena |
Дата: Среда, 28.08.2013, 23:06 | Сообщение # 503 |
с надеждой
Группа: Проверенные
Сообщений: 11
Статус: Offline
|
Очень интересный фанфик! Огромное спасибо вам за перевод! Ждемс продолжения
|
|
| |
| ДТВ |
ДТВ |
Дата: Среда, 28.08.2013, 23:06 | Сообщение # 504 |
с верой
Группа: Проверенные
Сообщений: 20
Статус: Offline
|
Quote Перевод по схеме 1 глава в неделю. Возвращаюсь к переводу после отпуска. Надеюсь, что в конце недели порадуем вас новой главой. Ну когда же уже продолжение??! 3 недели уже прошло с данного обещания((
|
|
| |
| taksimoola83 |
taksimoola83 |
Дата: Среда, 28.08.2013, 23:06 | Сообщение # 505 |
с любовью к РобСтен
Группа: Проверенные
Сообщений: 209
Статус: Offline
|
привет!!! прими в пч!!!
|
|
| |
| Вампирчик^_^ |
Вампирчик^_^ |
Дата: Среда, 28.08.2013, 23:06 | Сообщение # 506 |
Группа: Удаленные
|
Можно в ПЧ?
|
|
| |
| aenigma |
aenigma |
Дата: Среда, 28.08.2013, 23:06 | Сообщение # 507 |
с любовью к РобСтен
Группа: Проверенные
Сообщений: 211
Статус: Offline
|
да... похоже нас забросили... :-/ и новостей нет, когда же продолжение будет... :-(
|
|
| |
| облачко |
облачко |
Дата: Среда, 28.08.2013, 23:06 | Сообщение # 508 |
Робстен-профессионал
Группа: Фанфикшн
Сообщений: 1139
Статус: Offline
|
Вот и я думаю, что фанф забросили. С июля нет продолжения...
|
|
| |
| Shayk |
Shayk |
Дата: Среда, 28.08.2013, 23:07 | Сообщение # 509 |
с любовью к РобСтен
Группа: Проверенные
Сообщений: 220
Статус: Offline
|
Я в восторге, свежо и оригинально! Спасибо огромное, девушки, за Ваши труды! Очень надеюсь, что вы к нам (читателям и поклонникам) все-таки вернетесь, невзирая на все трудности! Уж больно хочется узнать, чем у них там все закончится.
Сообщение отредактировал Shayk - Вторник, 09.10.2012, 04:12 |
|
| |
| svan |
svan |
Дата: Среда, 28.08.2013, 23:07 | Сообщение # 510 |
шеф Свон
Группа: Проверенные
Сообщений: 9824
Статус: Offline
|
|
|
| |
| Raspberry |
Raspberry |
Дата: Среда, 28.08.2013, 23:07 | Сообщение # 511 |
Роберт Дуглас Томас Паттинсон
Группа: Проверенные
Сообщений: 498
Статус: Offline
|
Прочитала первую главу , собралась читать и попроситься в ПЧ ... как увидела , что фф , вроде как , забросили , с июля не было продолжения ... ... Вот теперь думу думаю , начинать или уж не стоит расстраиваться ? Так много интересных историй бросали на моей памяти ... Это так больно ... и жаль ... Как дитё бросить ...
|
|
| |
| ksyTa |
ksyTa |
Дата: Среда, 28.08.2013, 23:07 | Сообщение # 512 |
неизлечимый Робстеноман
Группа: Проверенные
Сообщений: 1369
Статус: Offline
|
lenusin, родной ты наш дорогой переводчик,вернися к нам :bjet_chelom: ))..хоть словечком с нами обмолвись...мы же терпеливые,просто доброе слово и кошке приятно...а нам так хоть надежда остается что историю прочитать и дальше удасться ..мы ж сирые убогие...сами с языками не дружим..))))))
P.S....уже вон модераторы трусами машут))))))...пощади))))))
Сообщение отредактировал ksyTa - Суббота, 27.10.2012, 21:28 |
|
| |
| Raspberry |
Raspberry |
Дата: Среда, 28.08.2013, 23:07 | Сообщение # 513 |
Роберт Дуглас Томас Паттинсон
Группа: Проверенные
Сообщений: 498
Статус: Offline
|
Quote (ksyTa) уже вон модераторы трусами машут))))))...пощади))))))
... А я вот сама себя не послушала , начала сегодня читать ... Да так захватило , что ... ...пришлось дочитывать с гугл-переводчиком
|
|
| |
| looking |
looking |
Дата: Среда, 28.08.2013, 23:07 | Сообщение # 514 |
Робстен-любитель
Группа: Проверенные
Сообщений: 444
Статус: Offline
|
Привет всем!
Фанфик реально необычный (готика и всё такое...) Но, вот то, что нет проды - это жаль...
Может, кто-нить попробует закончить? Если модеры, которые трусами машут , конечно, позволят? Могу составить компанию , например, как редактор или соавтор перевода Просто, одна могу по времени не потянуть, очень его мало.
Есть ещё идеи?Добавлено (12.11.2012, 18:18) --------------------------------------------- svan, уважаемый модератор! Света, может, что-то с переводчиком произошло? Может, помощь нужна? Не хотелось бы менять переводчика. Стиль изменится, это точно. А нам её стиль нравится.
Девочки - форумчанки, что будем делать? Подождем ещё?
“Никогда не было лучше” Drift
|
|
| |
| nikele |
nikele |
Дата: Среда, 28.08.2013, 23:08 | Сообщение # 515 |
Робстен-профессионал
Группа: Проверенные
Сообщений: 1160
Статус: Offline
|
У читателей-поклонников этого перевода как-то мало выбора... Ждать обещанного до победного конца, согласиться на другой перевод (если есть возможность) или жить шикарными воспоминаниями и несбыточными фантазиями... Я до сих пор при голосовании указываю эту историю!!! И никогда не пользовалась инетным переводчиком. Просто беспокоюсь за lenusin, и жду такого же простого обещания. В ТАКИХ случаях (крайней невозможности перевода) для ТАКИХ историй (ставших любимыми для многих читателей) можно и разрешить новый перевод, чтобы завершить начатое! Одна тонкость! В данном случае имеется разрешение на перевод от автора конкретно нашей lenusin. Уважаемые модераторы, прошу внести ясность и помочь вернуть прекрасный перевод одной из самых захватывающих вампирских историй!!!
"...Мне было довольно того, что след гвоздя был виден вчера"
|
|
| |
| looking |
looking |
Дата: Среда, 28.08.2013, 23:08 | Сообщение # 516 |
Робстен-любитель
Группа: Проверенные
Сообщений: 444
Статус: Offline
|
Да, я бы тоже хотела продолжения истории с тем же переводчиком. У lenusin отличный стиль и она уже "на ты" с этим "специфическим" слэнгом. Не так просто переводить художественную прозу, да ещё такую напичканную идиомами, в том числе нелитературными, и разными цитатами и реалиями, знакомыми только в той среде, где обитает сам автор. Я о многих вещах, которые описываются в фанфиках, впервые слышу. Например, какие-то местные телевизионные передачи, или фильмы, или произведения современных авторов, которые я не читала, но их цитируют. Понимаю, насколько интенсивно переводчики вынуждены расширять свой кругозор, чтобы адекватно делать переводы.
Каюсь, я не смогла дождаться и просмотрела "по диагонали" оставшиеся главы на английском. Но кайф уже не тот, увы! Нас уже избаловали качественными и халявными переводами.
“Никогда не было лучше” Drift
|
|
| |
| 1Hope |
1Hope |
Дата: Среда, 28.08.2013, 23:08 | Сообщение # 517 |
с надеждой о РобСтен
Группа: Проверенные
Сообщений: 95
Статус: Offline
|
если у переводчика не хватает духу закончить перевод то нечего и браться было. только раздразнили
|
|
| |
| ksyTa |
ksyTa |
Дата: Среда, 28.08.2013, 23:08 | Сообщение # 518 |
неизлечимый Робстеноман
Группа: Проверенные
Сообщений: 1369
Статус: Offline
|
looking, я к вам полностью присоединяюсь насчет сложности и особенностей перевода...все-таки не каждый сможет, lenusin, молодец в этом...Я вот тоже что-то переживаю,она совсем сюда к нам не заглядывает,может случилось что??...Не хочется думать что просто нас забросила)))..Я сама пыталась через переводчик читать,не то совсем...улавливаешь только общую мысль а вся художественность пропадает Хоть бы нам модераторы ситуацию прояснили??? 1Hope, вы зря так...мы ж не знаем что с переводчиком случилось...на перевод тоже и время и вдохновение надо...обвинять легче всего...
|
|
| |
| lenusin |
lenusin |
Дата: Среда, 28.08.2013, 23:08 | Сообщение # 519 |
с любовью
Группа: Фанфикшн
Сообщений: 65
Статус: Offline
|
Пришла покаяться... Пообещала и все зависло... Да, я очень давно сюда не заходила... К сожалению в последее время серьезные проблемы со здоровьем в моей семье... Причем, вот уже полгода никак не выберемся из этой канители. И, поймите меня пожалуйста, мысли далеко не о переводе в такие моменты... Постараюсь возобновить перевод в ближайшее время. Хочу поблагодарить всех за поддержку, но к сожалению раз в неделю по главе у меня навряд ли получится...
|
|
| |
| ksyTa |
ksyTa |
Дата: Среда, 28.08.2013, 23:08 | Сообщение # 520 |
неизлечимый Робстеноман
Группа: Проверенные
Сообщений: 1369
Статус: Offline
|
lenusin, мы все понимаем,здоровье семьи важнее всего!!! Поправляйтесь!!!! Нам радостно что вы не бросаете совсем перевод...а график.ну его)))...хоть время от времени к нам приходите)))...такой фанф в комп.переводчике читать не хочу...хочу художественно)))
|
|
| |