ВНИМАНИЕ! История переведена ЦЕЛИКОМ! В ней 2 части, поделенные автором в виде книг на ТРИ! Но перевод ЗАКОНЧЕН ПОЛНОСТЬЮ НАМИ! Не ищите продолжения этой истории на просторах интернета, потому что его, просто-напросто, НЕ СУЩЕСТВУЕТ!
В любви хочу признаться я тебе, И рассказать всё, боли не тая, Ведь ты моя, и благодарен я судьбе, За то, что подарила мне тебя. Позволь к тебе притронуться, родная, Позволь почувствовать вкус твоих губ. И если раньше жизнь была пустая, И если раньше я был слишком груб... Один твой взгляд... Один невинный жест, И я навек тобою усмирен, Твой бархат кожи взял меня в свой плен, Улыбкой я твоею покорён. Ты знаешь, жизнью я побит не раз, Но лишь твоя любовь меня спасает И темнота души моей тотчас Под твоим светом дивным отступает. Моя богиня, ты мой идеал, Лишь для тебя живу я в этом мире, Но я бояться, милая, не перестал, Что ты когда-нибудь меня покинешь. Я стану кем захочешь для тебя, Семью оставлю, дом, свои желанья. Рабом я стану, о прощении моля, Чтоб рядом слышать лишь твоё дыханье. К ногам твоим я брошу целый свет, Смогу любой твой тяжкий грех простить. За то, что никогда не скажешь «Нет», За позволение тебя любить.
От Беллы Эдварду
Я так люблю... Любовь меня сжигает.... Она по венам жидким оловом течет... И мое сердце в страхе замирает, Что что-нибудь с тобой произойдет. Как больно от одной лишь только мысли, Что больше не увижу твоих глаз. Вкус твоих губ – нектар для моей жизни. Его не будет ... я умру тотчас. Я, что есть сил, из пропасти тянула Все светлое, что есть в твоей душе. И с облегчением огромнейшим вздохнула, Когда впервые ты открылся мне. Хочу развеять все твои печали, Помочь понять, что в мире есть добро. Что мы не зря друг-друга повстречали... Ведь жизнь плетет своим веретеном.... Хочу, чтоб как ребенок улыбался, И прошлое не потянуло тебя вниз. А я же, навсегда с тобой останусь. За эту мысль, мой родной, держись. Хочу опорой быть твоею и защитой, Хочу быть матерью твоих детей Чтоб моя карта не была побита Козырем упущенных страстей. Что скажешь? Игровая? Я согласна... Ты знаешь, что всегда я только «за» Войду в нее. Хоть это и опасно, Но все равно, чуть закачу глаза. А ты – Хозяин, Цезарь, Повелитель, И Мастер ты моей Вселенной всей, Войдя со мной в порочную обитель. Закроешь дверь от всех земных страстей. И мы, отдавшись сладости порока, Считая это высшим дарованьем, Забудем, что когда-то было плохо, Былые все забудем мы страданья. Ведь счастье я свое не упустила, И твое тебе разрушить не дала. А за боль... давно тебя простила Если бы не ты... я б не жила...
Дата: Четверг, 19.06.2014, 13:28 | Сообщение # 7006
Робстен-любитель
Группа: Проверенные
Сообщений: 492
Статус: Offline
Большое спасибо за перевод, за возможность насладиться этим замечательным горячим произведением, которое затягивает и от прочтения которого невозможно оторваться. Мне очень понравилось читать данное произведение, которое нельзя назвать простым рассказом, оно затягивает в водоворот событий и не дает оторваться не на секунду, даже когда не читаешь думаешь, о том что же там случиться дальше. У автора замечательно получилось держать читателя в тонусе и не давать ему расслабиться или заскучать не на секунду. Даже эпилог оказался насыщен происшествиями и ясно говорит, что продолжение следует и будет не менее интересен, чем 1 часть. Так что СПАСИБО за 1 часть этого замечательного произведения и с большим интересом начинаю читать 2 часть.
Дата: Четверг, 19.06.2014, 13:28 | Сообщение # 7009
с верой
Группа: Проверенные
Сообщений: 29
Статус: Offline
Большое спасибо за такой огромный труд. Вторая часть ничуть не хуже первой, что бывает редко. В последнее время ведется много разговоров о книге по этому фанфу, очень приятно знать ее содержание.
Дата: Четверг, 19.06.2014, 13:29 | Сообщение # 7012
с любовью
Группа: Проверенные
Сообщений: 47
Статус: Offline
Большое спасибо за перевод!!!! давно хотела прочитать его,но все не было времени и вот наконец я это сделала и в полнейшем восторге думаю,что скоро снова его перечитаю
Дата: Четверг, 19.06.2014, 13:30 | Сообщение # 7018
с надеждой
Группа: Проверенные
Сообщений: 12
Статус: Offline
Наконец-то собралась и прочитала!!!Впечатления наилучшие.Читала 2 дня взахлёб.Единственное,что не очень понравилось в переводе,так это присутствие слова"б***ь".Возможно,его можно было бы заменить словом "черт",ну или каким-нибудь другим,подходящим по смыслу,но цензурным.Хотя нецензурщина в той части,где она уходит от него после порки,очень даже к месту.Спасибо за перевод.Позже куплю книгу"50 оттенков серого" на русском и обязательно перечитаю эту историю!!!
Сообщение отредактировал vodoley - Вторник, 14.08.2012, 16:29
Дата: Четверг, 19.06.2014, 13:30 | Сообщение # 7019
с любовью к РобСтен
Группа: Проверенные
Сообщений: 178
Статус: Offline
Офигительный фф!!!Я под огромнейшим впечателением от него.... Огромное спс за перевод!!!!Низкий поклон за труд и за радость, что сделали возможным познакомиться с этой историей переводчикам и редакторам!!