Оригинал:удален Разрешение:for author Новые переводчики:skov, vl@dany, Justine, Каролина Фот (с 55 гл.), Alice_Kingsly (с 59 гл.) Новые редакторы:CullenS, Ulka (гл. 54-57) Дизайнер:Alexandria Дисклеймер:все права принадлежат С. Майер, идея фика - автору Рейтинг:18+ Жанр:Romance Пейринг:Эдвард/Белла Саммари: Белла Свон проходит собеседование на должность личного ассистента к грубой, высокомерной и восходящей звезде Голливуда - Эдварду Каллену. Сможет ли она заниматься работой, не допуская к ней своих чувств? Статус:оригинал - закончен (61 глава), перевод - закончен, в процессе редакции Размещение:только на Robsten.ru
Мой сон в твоем прикосновенье Нежных, хрупких рук к моим плечам. Движеньем ласковым к губам Во мне ты зажигаешь кровь. И как огонь любовь течет по телу, И медленным толчком соединенье двух любящих людей на белых простынях. Вся красота веков с тобою Не сравнится! В твоих глазах Я вижу звёздный блеск... Срываю поцелуем я крик в твоих устах.
Мой сон... остановился. Я один. Но я хочу тебя с собою рядом И не во сне, а наяву...
*** В глазах твоих боюсь я утонуть, Зеленным морем закружило. Соленной влагой поцелуй, от дремоты меня разбудит. Теплом руки по телу, Ты поднимаешь волны. Я, падаю с тобой во мрак И, поднимаюсь в небо. Бушует в теле ураган, Тобою поднятый цунами. Волною новою меня ты Разрушаешь снова... И я воскресну от твоих, Чуть слышных поцелуев. Пусть нашей тайной на двоих, Останутся природные безумства.
Стихотворение от Ванессы (VanessaTwilight):
МЫСЛИ ЭДВАРДА О БЕЛЛЕ
Ты ветер в моих парусах, Во тьме непроглядной – мой свет, Ты ангел в моих небесах, Прекрасней которого нет.
Чудесная фея из сна, Волшебница сказочных грёз, Манящая словно весна, Поверь мне – всё это всерьёз!
Леся, привет, привет, спасибо за перевод Алена, спасибо за редактуру Мариш, спасибо за наводку, где можно прочесть главу ммммммммммммм, утро шикарнейшее, поза ложки утром самое то, нежная, неспешная, как раз, чтоб проснуться а душ - само собой вот только не лучше ли было сразу открыть отношения, но это выбор героев
Спасибо тем, кто меня любит - вы делаете меня лучше, Спасибо тем, кто меня ненавидит - вы делаете меня сильнее, Спасибо тем, кто ко мне равнодушен - вы нужны для массовки...
Длинным путем, но текст нашла... прочитала. Пришла благодарить причастных к сию творению на русском языке. Belchonok (Леся), djkya (Алена) - спасибо! Горячая главка от лица Эдварда! Кинозвезда, а такой искренний, заботливый о любимой девушке... и ненасытный)))) Смешно, жарко и забавно!
Пока Эдвард и Белла наслаждаются обществом друг друга и это очень горячо Но он уже после первой ночи задумался о мнении общества на их отношения и собирается скрывать эти самые отношения, а это ни есть хорошо Но мне всё же нравится читать о тараканах Эдварда... Belchonok, djkya, спасибо за перевод новой главы и жду продолжение Надеюсь, технические неполадки не очень сложные и их вскоре устранят