Оригинал:удален Разрешение:for author Новые переводчики:skov, vl@dany, Justine, Каролина Фот (с 55 гл.), Alice_Kingsly (с 59 гл.) Новые редакторы:CullenS, Ulka (гл. 54-57) Дизайнер:Alexandria Дисклеймер:все права принадлежат С. Майер, идея фика - автору Рейтинг:18+ Жанр:Romance Пейринг:Эдвард/Белла Саммари: Белла Свон проходит собеседование на должность личного ассистента к грубой, высокомерной и восходящей звезде Голливуда - Эдварду Каллену. Сможет ли она заниматься работой, не допуская к ней своих чувств? Статус:оригинал - закончен (61 глава), перевод - закончен, в процессе редакции Размещение:только на Robsten.ru
Мой сон в твоем прикосновенье Нежных, хрупких рук к моим плечам. Движеньем ласковым к губам Во мне ты зажигаешь кровь. И как огонь любовь течет по телу, И медленным толчком соединенье двух любящих людей на белых простынях. Вся красота веков с тобою Не сравнится! В твоих глазах Я вижу звёздный блеск... Срываю поцелуем я крик в твоих устах.
Мой сон... остановился. Я один. Но я хочу тебя с собою рядом И не во сне, а наяву...
*** В глазах твоих боюсь я утонуть, Зеленным морем закружило. Соленной влагой поцелуй, от дремоты меня разбудит. Теплом руки по телу, Ты поднимаешь волны. Я, падаю с тобой во мрак И, поднимаюсь в небо. Бушует в теле ураган, Тобою поднятый цунами. Волною новою меня ты Разрушаешь снова... И я воскресну от твоих, Чуть слышных поцелуев. Пусть нашей тайной на двоих, Останутся природные безумства.
Стихотворение от Ванессы (VanessaTwilight):
МЫСЛИ ЭДВАРДА О БЕЛЛЕ
Ты ветер в моих парусах, Во тьме непроглядной – мой свет, Ты ангел в моих небесах, Прекрасней которого нет.
Чудесная фея из сна, Волшебница сказочных грёз, Манящая словно весна, Поверь мне – всё это всерьёз!
после слов перевод эксклюзивный я вся ваша а обложка так вообще Мона к вам в ПЧ? Очень хочу посмотреть на эту грубую, высокомерную и восходящую звезду Голливуда Похоже, это будет оооочень интересно.. Переводчикам удачи
Вау! Это обещает быть интересным! С открытием вас, надеюсь добавите меня в ПЧ? Надеюсь, что да. Мне место можно как и всем в первых рядах? Саммари захватило с первых строк, это будет что-то. Фик- просто чудо(мне так кажется) Спасибо ещё раз.
Belchonok, с нетерпением жду главу!!!! Спасибо, что взялись за тяжкий труд перевода!
Первая глава уже на форуме
Дорогие девушки! Ура - пятница настала, а вместе с ней на форум притопала первая глава перевода Желаю всем приятного прочтения! Ах, да... У нас для вас сюрприз - теперь в нашей команде прибавление переводчика, а это значит... что следующая глава появится уже в среду! Надеюсь, это порадует вас!
Даааааа, ожидания не обманули Он явно запомнил Белку после такого "полета" на ковре-самолете А она не подвела, молодчинка! Хорошо, что у Вас пополнение в команде! Уже ждем перевод следующей главы!!! :giri05003: :giri05003:
"Сегодня" - самый важный момент, потому что это единственное время, когда Вы можете действовать, жить, любить и побеждать. = Мэри Кэй Эш =
Сообщение отредактировал Вира - Пятница, 20.04.2012, 13:39
Девочки спасибо за оповещение и первую главу. Начало мне понравилось. Только уж без обид, но бете надо лучше вычитывать текст, куча лишних запятых и заглавные буквы там где их быть не должно (типа Мисс Свон - мисс или мистер всегда пишется с маленькой буквы) Извините что я пишу об этом, но такие недочеты небольшие очень режут глаз при прочтении. Надеюсь я никого из вас не обидела Дальше мне немного странно было читать (юбка, пиджак и ФУТБОЛКА?) странно Белла оделась для собеседования для такой ответсвенной на ее взгляд должности. Знаю вы сейчас будете читать мой комент и проклинать меня, но такой уж я человек если коментирую то пишу не только " ох, класс, проду" но и небольшую критику, т.к. сама как автор принимаю если меня критикуют, иначе без этого невозможно совершенствоваться в написании или же в переводе.
Так по поводу сюжета. Хм, Белла несмотря на то что слишком сильно нервничала, все равно выглядела очень и очень достойно. Она на самом деле достойно отвечала на все вопросы, как истиный политик, лояльно, но в тоже время она показала что она не глупая дура, которая будет идти на поводу у мнения окружающих. Эдвард... хм... ну пока не понятная для меня личность, т.к. точно судить о нем всего лишь по слухам и интернет заметкам, пока не стану. Ведь у каждой медали есть обратная сторона.
Очень мне понравилоись мысли Беллы о состоянии ее юбки,я прям хихикала
Спасибо вам еще раз, желаю вам дальнейших успехов в переводе и побольше времени для работы над историей. И еще раз простите что указала на небольшие недочеты :lovi06032:
==================
Сообщение отредактировал PONKA - Пятница, 20.04.2012, 13:18
здорово!!!)))...примите в ПЧ девочки пожалуйста!!!...люблю истории с таким чувством юмора)))..я чуть со стула от смеха не свалилась\.когда про ее юбку читала))))) ...супер!!!..спасибо за новый шикарный перевод!!!
Девочки спасибо за оповещение и первую главу. Начало мне понравилось.
Всегда пожалуйста! Рады, что понравилось
Quote (PONKA)
Только уж без обид, но бете надо лучше вычитывать текст
Будем работать вместе) учтем все недочеты)
Quote (PONKA)
Извините что я пишу об этом, но такие недочеты небольшие очень режут глаз при прочтении. Надеюсь я никого из вас не обидела
Пишите! Критика важна везде
Quote (PONKA)
странно Белла оделась для собеседования для такой ответсвенной на ее взгляд должности.
В Америке большинство людей ходили так год или два назад - считается деловой стиль у них) Белая футболка, юбка и пиджак)
Quote (PONKA)
Знаю вы сейчас будете читать мой комент и проклинать меня, но такой уж я человек если коментирую то пишу не только " ох, класс, проду" но и небольшую критику, т.к. сама как автор принимаю если меня критикуют, иначе без этого невозможно совершенствоваться в написании или же в переводе.
И правильно! Никто ругать материть и проклинать ни в коем разе не будет!
Quote (PONKA)
Очень мне понравилоись мысли Беллы о состоянии ее юбки,я прям хихикала
Гимнастика тоже была ничего
Quote (PONKA)
Спасибо вам еще раз, желаю вам дальнейших успехов в переводе и побольше времени для работы над историей.
Спасибо за отзыв, всегда приятно знать мнение читателей
Quote (PONKA)
И еще раз простите что указала на небольшие недочеты